Скачать:PDFTXT
Диалоги Эвгемера

внушительные образцы своим собственным поведением. Читали ли вы роман афинянина Ксенофонта о воспитании Кира?

Калликрат. Да, и признаюсь вам, у меня составилось лучшее мнение о Ксенофонте, чем о самом Кире.

Эвгемер. Ну так вот, недавно незначительный человечек — варвар вообразил, будто он создал метод воспитания государей,[39 — Имеется в виду Руссо как автор педагогического романа «Эмиль».] значительно лучший, чем воспитание покорителя Вавилона.

Сначала автор — полугерманец, полугалл — объявляет, что один великий государь умолял его соизволить стать воспитателем его сына; он-де отказал в этом государю, потому что никогда не станет наставником. Но тут же он нам сообщает, что является наставником некоего знатного юноши. И знаете ли, какой урок преподает он своему ученику? Он делает из него подмастерье столяра; он сопровождает его в б… Он убеждает его в том, что принц, вельможа, должен жениться на дочери палача, если у него будут для этого личные основания. Наконец, он ему говорит, что гораздо мудрее убить своего врага, чем вступить с ним в честный бой.

Калликрат. Вот как воспитывают в Галлии юных аристократов! Поистине, вы меня не обманули, обещав рассказать обо всем хорошем и плохом, принятом у ваших варваров.

Эвгемер. Поскольку я обязался сказать все, я добавлю, что у этого галльского Ксенофонта вы найдете эпизод, называемый «Савойский друид»[40 — Имеется в виду высоко ценившееся Вольтером «Исповедание веры савойского викария» — антиклерикальное и деистическое кредо Руссо, включенное в роман «Эмиль».] и направленный против схоластических идей друидов; в указанном эпизоде полно превосходных моментов.

Калликрат. А что это значит — «Савойский»?

Эвгемер. Савойярами называют народ, обитающий на склонах некоторых Альпийских гор.

Калликрат. И эти альпийские друиды не отправили на костер вашего Ксенофонта?

Эвгемер. Нет, они последовали примеру афинян, которые, казнив Сократа, стали потом высмеивать Диогена.

Калликрат. Итак, ваши галлынация чудаков?

Эвгемер. Да, они большие чудаки, после того как они были ужасно дикими, глупыми и жестокими.

Калликрат. Это то же самое, что произошло с нашими пеласгами-греками. А в столице вашей Галлии, стране, по вашим словам, в десять раз более обширной, населенной и богатой, чем Афины, так же как и в Афинах, ставятся трагедии, комедии, музыкальные спектакли и танцы, подобные пиррихе и кордаксу?

Эвгемер. Ставят ли их там? Да буквально все дни года бывают посвящены этим изящным искусствам. Галлы имели своих Софоклов, Еврипидов, Менандров и Тимофеев![41 — Тимофей — имя флейтиста Александра Македонского.] Ныне они — самый на Земле искусный в танце народ; среди галлов больше танцоров, чем геометров. Но в столице Галлии произошло то же самое, что случилось сорок или пятьдесят тысяч лет назад, по словам мудрых персов, которые никогда не лгут, в городе Зороастра. Там небо, разгневавшись на Землю, где думали только о развлечениях, послало на Ганг жирную самку ужа, бывшую беременной десятью тысячами Завистей: она родила их, и с сего момента люди стали несчастными. По-видимому, в великой галльской столице народилось более ста тысяч Завистей, ибо там с момента, как какой-либо человек начинает преуспевать в каком бы то ни было жанре, против него восстают все дочери этой ужихи. В столице Галлии есть лавочка, где Зависти торгуют клеветой четырежды в месяц.[42 — Имеется в виду антипросветительский журнал «Литературный год», в котором помещались пасквили Фрерона-отца, а после его смерти в 1777 г. — сына.] Искусство сообщать свои мысли при помощи письма — восхитительное искусство, первоначально изобретенное во имя распространения просвещения, — стало великой добычей Зависти. Это не самое почетное из искусств, но наиболее культивируемое: брань по адресу наших ближних раскупается с большей поспешностью, нежели изысканные вина и божественный сиракузский мед.

Калликрат. Неважно. Как только я смогу избавиться от своего семейства, я отправлюсь взглянуть на эту столицу любезных варваров, где проводят время в танцах и злословии. Дочери ужихи не ужаснут путешественника.

Примечания

1

1 «Система природы» — главный философский труд Гольбаха, итоговое произведение французского материализма XVIII в.

2

Под Диагором как автором «Системы природы» имеется в виду Гольбах.

3

Под сирийской богиней здесь имеется в виду дева Мария, мать Иисуса Христа; под ее жрецами подразумеваются христианские священники.

4

Имеются в виду Коперник и Галилей

5

Анаграмма имени Коперника

6

Анаграмма имени Галилея.

7

Имеется в виду папа Урбан VIII и инквизиция.

8

Эта республика — Венеция.

9

Башня св. Марка.

10

Имеется в виду Англия.

11

Имеется в виду кальвинистская Швейцария.

12

Анаграмма имени Декарта.

13

Имеется в виду французский баснописец XVII в. Вольтер дает в своем вольном переложении.

14

Имеется в виду Мальбранш.

15

Имеется в виду учение Лейбница.

16

Подразумевается Англия.

17

Имеется в виду Ньютон.

18

Имеется в виду книга Лассэ (1652–1738) «О различных вещах», первое издание которой вышло 1727 г.

19

Анаграмма имени Гарвея.

20

Имеется в виду Левенгук.

21

Имеется в виду Голландия.

22

Имеется в виду Нидгем.

23

Имеются в виду воззрения Мопертюи в его книге «Физическая

24

Имеется в виду Бюффон.

25

Имеется в виду Лейбниц.

26

Имеется в виду Бюффон.

27

Имеется в виду Бернар де Палисси.

28

Имеется в виду де Майе как автор книги «Теллиамед».

29

Имеется в виду Бюффон.

30

Имеются в виду англичане.

31

Имеется в виду изобретение очков.

32

Имеется в виду изобретение телескопа.

33

Имеется в виду изобретение книгопечатания.

34

Имеется в виду изданная под руководством Дидро «Энциклопедия, или Толковый словарь наук, искусств и ремесел».

35

Имеется в виду Паскаль.

36

Имеется в виду Кондильяк как автор «Трактата об ощущениях».

37

Имеется в виду Бюффон.

38

Имеется в виду Мопертюи.

39

Имеется в виду Руссо как автор педагогического романа «Эмиль».

40

Имеется в виду высоко ценившееся Вольтером «Исповедание веры савойского викария» — антиклерикальное и деистическое кредо Руссо, включенное в роман «Эмиль».

41

Тимофей — имя флейтиста Александра Македонского.

42

Имеется в виду антипросветительский журнал «Литературный год», в котором помещались пасквили Фрерона-отца, а после его смерти в 1777 г. — сына.

Скачать:PDFTXT

Диалоги Эвгемера Вольтер читать, Диалоги Эвгемера Вольтер читать бесплатно, Диалоги Эвгемера Вольтер читать онлайн