зона.
Это десять вещей, представляющих большую ценность в сравнении с другими.
XXV. ДЕСЯТЬ ПАР РАВНОЦЕННЫХ ВЕЩЕЙ
1. Для человека, искренне преданного религии, не имеет значения, отрешился он от мирских дел или нет.
2. Для человека, постигшего трансцендентную природу ума, не имеет значения, медитирует он или нет.
3. Для освободившегося от привязанностей к мирским удовольствиям не имеет значения, практикует он аскетизм или нет.
4. Для познавшего Реальность не имеет значения, живет он в уединении на вершине горы или странствует [как бхикшу].
5. Для подчинившего свой ум не имеет значения, вкушает он радости мирской жизни или нет.
6. Для человека, проникнутого состраданием, не имеет значения, медитирует он в уединении или трудится на благо людей, живя среди них.
1. Для исполненного неизменного смирения и непоколебимой веры [в гуру] не имеет значения, разлучен он со своим гуру или нет.
8. Для того, кто полностью понял переданные ему учения, не имеет значения, будет он удачлив в жизни или нет.
9. Для отрекшегося от мирской жизни и посвятившего себя Духовным Истинам, не имеет значения, соблюдает он общепринятые правила поведения или нет.
10. Для достигшего Высшей Мудрости не имеет значения, может он совершать чудеса или нет.
Это десять пар равноценных вещей.
XXVI. ДЕСЯТЬ СВИДЕТЕЛЬСТВ МОГУЩЕСТВА СВЯТОЙ ДХАРМЫ (УЧЕНИЯ)
1. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что мир узнал о Десяти Благочестивых Поступках3, Шести Парамитах, различных учениях о Реальности и Совершенстве, Четырех Благородных Истинах, Четырех Ступенях Дхьяны, четырех не имеющих форм Состояний Существования3 и двух мистических Путях духовного раскрепощения и освобождения.
2. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что в сансаре являлись среди людей духовно просветленные принцы и брахманы, четыре Великих Хранителя, дэвы шести орденов чувственного рая3, боги семнадцати орденов, пребывающие в мирах, имеющих форму, и боги четырех орденов, пребывающие в мирах, не имеющих формы.
3. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что на Земле живут те, кто вошел в Поток, те, кто родится снова, но только один раз, те, кому больше не придется рождаться снова6, и Архаты и Будцы, достигшие Просветления самостоятельно, и Всезнающие Будды.
4. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что существуют Те, кто достиг Бодхического Просветления и как Божественное Вопложение может вернуться в этот мир, и до конца существования физического тела трудиться ради освобождения человечества и всех живых существ.
5. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что существует духовная защита, создаваемая всеохватывающей благожелательностью Бодхисаттв, которая делает возможным освобождение людей и всех существ.
6. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что даже в несчастливых мирах испытывают счастливые мгновения, которые являются прямым следствием незначительных милосердных поступков, совершенных во время земной жизни1.
7. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что люди, прежде жившие греховной жизнью, отрекаются от мирской жизни и становятся святыми, достойными всеобщего поклонения.
8. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что обратились к религии и достигли Нирваны люди, имевшие очень тяжелую карму, из-за которой после смерти они должны были бы мучиться почти бесконечно.
9. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что становится достойным уважения и почитания даже человек, просто верующий в Учение, или медитирующий на нем, или только носящий одеяние бхикшу.
10. О могуществе Святой Дхармы свидетельствует тот факт, что даже того, кто отказался от всего своего имущества и стал вести религиозную жизнь, оставил семью и поселился в уединении в отдаленном месте, непременно разыщут и будут обеспечивать всем необходимым.
Это десять свидетельств могущества Святой Дхармы.
XXVII. ДЕСЯТЬ МЕТАФОР
1. Так как Основополагающую Истину невозможно описать [но ее можно постичь в самадхи], выражение «Основополагающая Истина» является только метафорой.
1. Так как нет никакого прохождения Пути и проходящего этот Путь, слово «Путь» является только метафорой.
3. Так как нет никакого видения Истинного Состояния и нет видящего его, выражение «Истинное Состояние» является только метафорой.
4. Так как нет никакой медитации на Чистом Состоянии и нет медитирующего на нем, выражение «Чистое Состояние» является только метафорой.
5. Так как нет обладания Естественным Состоянием и нет обладающего им, выражение «Естественное Состояние» является только метафорой.
6. Так как нет «соблюдения обета» и нет «соблюдающего обет», эти выражения являются только метафорами.
1. Так как нет накопления заслуг и нет накопляющего заслуги, выражение «двойная заслуга»1 является только метафорой.
8. Так как нет действий и нет совершающего действия, выражение «двойное затмение»2 является только метафорой.
9. Так как нет отречения [от мирского существования] и нет отрекшегося, выражение «мирское существование» является только метафорой.
10. Так как нет получения [результатов действий] и нет получающего, выражение «результаты действий» являются только метафорой.
XXVIII. ДЕСЯТЬ ВЕЛИКИХ РАДОСТЕЙ
1. Великая радость знать, что ум всех чувствующих существ неотделим от Всеединого Ума.
2. Великая радость знать, что Основополагающая Реальность не имеет качеств.
3. Великая радость знать, что при достижении бесконечного трансцендентного Знания Реальности все различия, относящиеся к сансаре, воспринимаются как несуществующие.
4. Великая радость знать, что в изначальном [несозданном] состоянии ума не происходит нарушающих его спокойствие мыслительных процессов.
5. Великая радость знать, что в Дхармакае, в которой ум и материя нераздельны, не существует никакого приверженца теории и никакого обоснования теорий.
6. Великая радость знать, что в самопроявленной исполненной сострадания Самбхогакае не существует
ни рождения, ни смерти, ни перехода или какого-либо изменения.
7. Великая радость знать, что в самопроявленной божественной Нирманакае не существует дуалистического мировосприятия.
8. Великая радость знать, что в Дхармачакре нет никаких доказательств существования учения о душе.
9. Великая радость знать, что Божественное Бесконечное Сострадание [Бодхисаттв] свободно от какого-либо несовершенства или пристрастия.
10. Великая радость знать, что Путь к Свободе, который прошли все Будды, вечен, неизменен и всегда открыт для всех, кто готов ступить на него.
Это десять великих радостей.
Это была квинтэссенция несравненных изречений Великих Гуру, обладающих Божественной Мудростью Богини Тары и других божественных существ. Среди этих Великих Учителей были прославленный Дипан-кара, который был духовным отцом, его последователи, назначенные свыше распространять Учение в этой Северной Стране Снегов, и милосердные гуру школы Кахдампа. Был также Царь йогов Миларепа, которому было завещано учение мудреца Марпы из Лхобрака и других мудрецов, и прославленные святые Наропа и Майтрипа из благородной страны Индии, которые сияли, как солнце и луна, и ученики всех их.
Здесь оканчивается учение о Высшем Пути, называемое «Четки из Драгоценных Камней».
КОЛОФОН
Этот трактат записан Дигом Сенам Ринченом, обладавший глубоким знанием учений Кахдампа и Чагченпа.
Многие считают, что автором этого труда является Великий Гуру Гампопа [его другое имя Двагпо-Лхар-дже] и что он передал его с таким наставлением: «Тех последователей религии, еще не родившихся, кто будет чтить мою память и жалеть о том, что не встретился со мной лично, я настоятельно прошу изучать этот «Высший Путь — четки из драгоценных камней», а также «Драгоценное украшение Освобождения» вместе с другими религиозными трактатами. Это будет равносильно встрече со мной».
Пусть эта книга излучает божественную благодать, пусть она приносит благо.
КНИГА II
ПУТЬ К НИРВАНЕ. ЙОГА ВЕЛИКОГО СИМВОЛА
I. О ПРОИСХОЖДЕНИИ УЧЕНИЙ ВЕЛИКОГО СИМВОЛА
Пожалуй, Запад прежде не получал от Востока дара более замечательного из области истории философии и религии, а для изучающих науку контроля ума, называемую йога, дара более драгоценного, чем эта книга. Она есть квинтэссенция некоторых самых глубоких учений восточного оккультизма. При этом они не являются устарелыми или забытыми учениями, извлеченными из-под обломков некогда процветавшей и давно исчезнувшей культуры, а учениями, дошедшими до нас через непрерывающуюся иерархию посвященных.
Задолго до принятия христианства европейцами, учения которые сейчас составляют содержание «Краткого изложения Великого Символа», в Древней Индии передавались немногим избранным из среды ученых брахманов и буддистов. Согласно тибетской традиции, восходящей к индийским источникам, святой буддийский философ Сараха (точное время его жизни неизвестно) проповедовал их в I в. до н. э. или несколько раньше, но еще при нем они считались древними, и он был только одним из многих великих гуру, которые передавали эти учения прямо от Великих Риши по непрерывной линии преемственности.
Через лучшего его ученика, знаменитого гуру На-гарджуну (см. с. 18?з, 447-450) и после него через его учеников они, как считается, вероятно, передавались устно. Затем в XI в. н. э., когда Марпа, основатель школы Каргьютпа, пришел из Страны Снежных Гор, его родного Тибета, на равнины Индии, чтобы приобщиться к Божественной Мудрости, они были пере.
Наропа был посвящен в учения Великого Символа Тилопой, который жил приблизительно в X в. Согласно традиции Каргьютпа (см. выше, с. 112), Тилопа получил учение телепатически прямо от Ади-Будды, которого Каргьютпа именуют Дордже-Чанг, Держатель Молнии Богов,- мистическое имя, указывающее на обладание божественными оккультными силами.
Поскольку эти учения, вероятно, были уже известны в Индии задолго до Тилопы, было бы более правильно понимать это утверждение в таком смысле: Божественный Покровитель Каргьютпа дал телепатически указание Тилопе передавать эти учения так, чтобы они были приняты новой линией Гуру Каргьютпа в Тибете как основополагающие, что и произошло. С такой интерпретацией сам лама Казн Дава-Самдуп был в принципе согласен.
Более подробно о происхождении линии Гуру Каргьютпа, первым из которых на Земле является Тилопа, а небесным — Дордже-Чанг, можно прочитать в книге «Великий йог Тибета Миларепа» (с. 41-44), которая является одним из лучших пособий на английском языке для практического применения учений Великого Символа, изложенных в нашем тексте. В результате проверки на практике учений Великого Символа последователь Марпы Миларепа достиг состояния Будды в течение одной жизни, как сообщается в его жизнеописании. Тибетскими йогами всех сект он и сейчас почитается одним из величайших йогов, известных в истории.
В «Голубых анналах», одной из самых авторитетных тибетских хроник, говорится, что Верхняя школа философии Великого Символа в Тибете составила три варианта «Великого Символа» на тибетском языке, которые являются прямым переводом индийских рукописных текстов. Первый вариант создан учителем Нирупой. Второй состоит из двух частей — «верхней» и «нижней». Верхнюю написал индиец Чьягна (тиб. Пхьягна) во время пребывания в Тибете, а нижнюю -Асу, когда жил в провинции Ю. Третий вариант перевода был выполнен тибетцем из Нгари по имени Нагпо Шердад, который побывал в Индии и встретился там с Чьягной.
Первый реформатор ламаизма, Атиша, о котором уже говорилось выше (на с. 1621), пришел в Тибет из Индии в 1038 г. н. э. Он был в Тибете первым учителем, который указал на важное значение философии Великого Символа как учения о йоге, и можно полагать, что он, как и Миларепа в начале следующего столетия, воплощал в себе те совершенства, которые достигаются путем его практического применения.
Другой учитель по имени Дом — автор независимого тибетского варианта «Великого Символа», но он, по-видимому, мало сделал для его распространения. Марпа создал собственную тибетскую версию, которая является прямым переводом индийских текстов,