облака.
26. Кританта вооружен множеством оружий для разрушения мира — дубины, копья, дротики и острые мечи.
27. В его руке качается длинная цепь, которая привязывает к самсаре, и вокруг его шеи обвилась бесконечная змея Шеша, как ожерелье с нанизанными на нее удовольствиями.
28. Его руки украшают браслеты семи океанов, с узорами из чудесных разных морских животных и блистающих драгоценных камней.
29. Густые волосы на его животе — сплетение привычек, полных раджаса и темных от тамаса, состоящих из непрерывных удовольствий и страданий.
30. Танец разрушения заканчивается, когда у Кританты проходит желание танцевать, и этим заканчивается эпоха, пока не начнется новый танец создания вместе с великим Ишварой.
31. В новом игривом танце опять появляется создание со всеми его разнообразными формами, проходя через старость, болезни и страдания.
32. Так снова и снова Время создает бесчисленные создания, с множеством людей и разными их обычаями, со всем от неподвижных гор до подвижных существ, как мальчишка, развлекаясь, лепит из глины свои игрушки.
Этим заканчивается сарга двадцать пятая «Развлечения смерти» книги первой «О разочаровании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 26. Происки судьбы
1. Рама продолжил:
Когда Время исполняет свой танец в этой вселенной, О великий, на что мы можем надеяться в этой самсаре?
2. О муни, мы подобны рабам судьбы и времени, как заблудившиеся олени в этом лесу из пяти элементов.
3. Время беспощадно глотает все подряд в этом видимом мире и постоянно бросает миры и их обитателей в море проблем.
4. Ужасное божество Времени раздувает внутренний огонь несбыточных ожиданий и сжигает весь мир в огромном пламени пожара.
5. Время поддерживает свою любимую спутницу Судьбу, по-женски непостоянную и по-детски беспомощную.
6. Время, Кританта, непрерывно заглатывает живые существа, как змея воздух, и неумолимо заставляет тело стареть.
7. Воистину, Смерть — самый жестокий император, не имеющий к нам жалости. Почти невозможно встретить в ком-нибудь сострадание ко всем существам.
8. Все в этом мире, О муни, желают наслаждений, но их силы и способности ограничены и это ведет только к страданиям и бесконечным мучениям.
9. Жизнь изменчива, смерть — тяжела и одинока, юность бесцельна и неопределенна, детство отдано глупости.
10. Все существа в этом мире греховны, все отношения — связующи, все наслаждения — страшные болезни, желание счастья — это только иллюзия.
11. Наши органы чувств — враги нам, несуществующее кажется существующим, наша сущность отделена от собственной сущности и разум обманывает сам себя!
12. Эгоизм является источником греха, мудрость слаба, все действия приводят к неприятностям, и удовольствие основано на сексуальности.
13. Стремления к наслаждениям скрывают собой чудеса существования; на женщин невозможно смотреть без желания, и истиный нектар становится безвкусным.
14. Несущественное принимается за существенное, эгоизм управляет разумом, реальное скрывается нереальным и внутренняя Сущность теряется.
15. Все это мучит меня снова и снова, О садху! Мой разум смущен и воспален желаниями, и не может достичь бесстрастности.
16. Качество раджаса не дает видеть, тамас — расстилает повсюду свою темноту. Невозможно нигде найти саттву, и мы бесконечно отделены от Истины.
17. Постоянное кажется непостоянным, смерть с каждым мгновением становится все ближе, основы колеблются и мы всегда желаем нереальное.
18. Разум разлагается от лени, тело заслоняет единое, старость разгорается в теле, разбрасывая искры отвратительных поступков.
19. Молодость проходит. Святые редки. Отсюда не видно выхода, и не видно самой Истины.
20. Разум ничего не понимает, и ни в чьем сердце не находится сочувствия и симпатии к ближнему. Люди становятся все проще и примитивнее.
21. Слабость побеждает силу, трусость — смелость. Плохую компанию легко найти, хорошую — почти невозможно.
22. Жизнь приходит и уходит, но мы привязываемся к существованию. Непонятно, куда Время ведет все человечество?
23. На что могут надеяться люди, если направлений не видно, все места перепутались и даже горы стираются в порошок?
24. На что могут надеяться подобные мне, когда даже небеса проглатываются бесконечностью, сама жизнь незначительна и даже земля будет разрушена?
25. На что может надеяться человек, если даже океаны пересыхают, звезды гаснут и даже великие Сиддхи умирают?
26. Время побеждает даже могучих демонов, крадет то, что считалось вечным, убивает даже бессмертных, — есть ли тут надежда для простых людей, подобных мне?
27. Время не щадит даже самого Индру, короля богов, и побеждает Яму, короля смерти, и даже сам Ваю, ветер, останавливает свое движение — на что могут надеяться простые люди?
28. На что могут надеяться простые люди, когда пропадает луна, и солнце раскалывается на куски, и огонь замерзает?
29. Со временем нерожденный Хари сливается с изначальностью, и существование перестает существовать — на что тут могут надеяться простые люди?
30. Время собирает время, направляет судьбу и расстилает бесконечное пространство — на что могут надеяться простые люди.
31. Никто не знает его форму, его сущность не доступна ни слуху, ни словам, ни глазам, и оно способно обмануть любого.
32. Это загадочное существо обитает во всем, как мельчайшая капля эгоизма, и связывает все во всех трех мирах.
33. По его велению Солнце катится над землей со всеми горами и лесами, послушное, как галька, несомая сильным течением.
34. В его руках — вся земля со всеми ее толпами богов и демонов, окруженная звездными небесами, как орех своей скорлупой.
35. Боги в небесах, люди на своей земле и змеи в нижних мирах — все создается, стареет и уничтожается небольшой частью могущества Времени.
36. Сила Камы, бога любви и удовольствий, покорившего всех в мире, — всего лишь частица силы Времени, Властелина всех миров.
37. Весной он сводит с ума слонов и наполняет небеса ароматом цветочных дождей, волнуя разум.
38. И даже самые различающие мудрецы не могут удержать разум в спокойствии, глядя на прекрасных девушек с игривыми взглядами.
39. Только мудрые могут оставаться счастливыми, сохраняя свои мысли в прохладе понимания своей Сущности, только они понимают жар страданий других и могут помочь им.
40. В огромном океане жизни, существа — бесчисленные волны, поднятые могучим подводным огнем Времени.
41. Все люди, из-за незнания, попадают в ужасную ловушку охотника Время в лесах этого мира, подобно антелопам, запутавшимся в колючих кустах.
42. Действуя без понятия, мы напрасно проводим в зтом мире жизнь за жизнью. Лианы ловушки времени оплели дерево и заполнили пространство, и плоды этой лианы неизвестны даже мудрейшим из мудрых.
43. Мы празднуем сегодня, и собираемся в процессии, вот родственники, вот удовольствия и угощения, — так глупцы смотрят на мир, в своей счастливой тюрьме, и их слабый неустойчивый разум стремится в этот мир.
Этим заканчивается сарга двадцать шестая «Происки судьбы» книги первой «О разочаровании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.
Сарга 27. Препятствия к достижению блаженства
1. Рама сказал:
Отец, ничто в этом мире, будь то приятным или не приятным, не предназначено для удовлетворения разума, и он не может найти себе ни в чем успокоения.
2. Детство проходит, и в юности разум играет в любовные игры, как олень среди опасных ловушек, затем тело стареет, и вместе с этим приходит дряхлость и маразм — и так проходит жизнь в этом мире!
3. Старость внезапно убивает это тело, как неожиданный снег убивает лотосы, и жизнь человека уходит, как пересыхает вода в пруду самсары.
4. Желания растут, и созревают плодами старости на этой лиане человеческого тела, кривой и гнилой, где остается все меньше молодых побегов.
5. В этом мире течет бесконечная река желаний, перед которыми не могут устоять живые существа. На ее берегу растет прекрасное дерево удовлетворенности, и речной поток размывает землю под его корнями.
6. Наши тела — это обтянутые кожей лодки в этом океане существования. Они качаются на волнах, поднятыми пятью органами чуств, и крокодилы желаний утаскивают их на дно.
7. В этом густом лесу, заплетенном лианами желаний с сотнями разветвлений, вырастающих из земли удовольствий, бродит олень разума, бессмысленно теряя время в поисках вкусных плодов.
8. Воистину, велик тот, чье сердце не волнуется при виде прекрасных женщин, чей разум не гордится от похвал и не страдает от осуждений, но таких людей очень мало.
9. Я не считаю героем того, кто может победить целую армаду боевых слонов, только тот настоящий герой, кто хозяин своему разуму и чувствам.
10. Бесполезные мысли приводят к бестолковым действиям, и никто в результате не получает того, от чего можно было бы окончательно успокоиться в этом мире.
11. Великие — это не те, кто достигает многого в мире — славы и известности в этой пещере мира, кто наполняет свои дома разнообразными богатствами, но те, кто полны непоколебимым спокойствием.
12. Неудачи, везения и мистические силы настигают даже тех, кто прячется в высоких горах или в центре урагана.
13. Сыновья, жены и богатство считаются, отец, прекрасным нектаром жизни, но они не помогают избежать конца и оборачиваются самой ядовитой отравой.
14. Унылого и заброшенного, в ужасном настроении, старика с иссохшим телом сжигают воспоминания о его отвратительных прошлых делах и мыслях.
15. Он с ранних дней стремился только к удовлетворению желаний и накоплению богатств, и не думал о высоком и теперь его разум трепещет, подобно качающимся перьям павлина, — разве может он успокоиться?
16. Волну можно погладить, но невозможно удержать в руках, также, дразня, ускользают и волны времени и результатов действий, поднимаемые судьбой — таков этот мир!
17. Чтобы порадовать жену и семью, человек делает то одно, то другое, и в таких заботах скоро приходит старость и разум впадает в маразм.
18. Как осенние листья с дерева, засыхает и опадает жизнь, без различения истины, и миры опадают тоже в свое время.
19. Человек весь день может заниматься бессмысленными мирскими делами, не делая ничего хорошего, и как после этого он может спокойно спать ночью?
20. И когда человек побеждает всех своих врагов, окружает себя богатством и роскошью и почти подобрался к счастью, — его настигает смерть.
21. Увы, люди в этом мире очаровываются изменчивыми формами, случайными беспорядочными ощущениями и мимолетными взглядами.
22. Время забирает их всех, привязанных к своему телу, дрожащих за свою жалкую жизнь, подобно жирным овцам, предназначенным для жертвенного алтаря.
23. Люди в этом мире подобны волнам в океане — они также то появляются, то быстро пропадают.
24. С красными лепестками губ и быстрыми пчелками бойких глаз, женщины подобны ядовитым лианам, оплетающим дерево, выпивающим из него жизнь и со смехом крадущим сердца.
25. Скоро все бессмысленно кончается — этот мир подобен случайному сборищу людей, и жены и друзья — тоже случайные временные попутчики.
26. Для горения лампы нужен масляный фитиль, и когда масло кончается, лампа потухает. Но мы не знаем, что поддерживает непрерывность рождений в этой самсаре.
27. Этот мир подобен вращающемуся колесу гончара или пузырям в луже под дождем. Только для глупца все кажется постоянным и устойчивым.
28. Как замерзают зимой цветы лотоса и их красота пропадает, так Судьба в старости разрушает прекрасные качества любого человека.
29. Снова и снова Судьба срубает топором деревья этих тел, не обращая внимания на их плоды и красоту цветов. Есть ли надежда для того, кто привязан к этому миру?
30. Этот мир людей похож на дерево с ядовитыми испарениями — хоть оно и красиво, но лучше не останавливаться в его тени, — кто подпадает под его влияние, теряет сознание и цепенеет.
31. Есть ли верная точка