Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Высочайшая Йога Васиштхи. Книга Первая

на руках подобны башенкам, его украшающим. Я не люблю этот дом.

28. Все тело покрыто волосами, подобно многочисленным сорнякам, внутри — никогда не заполняющаяся пустота! Я не люблю этот дом.

29. Его части подвижны, внутри рычит голодная собака и раздаются бурчащие звуки. Я не люблю этот дом.

30. В нем постоянно дуют сквозняки вдохов и выдохов, глаза подобны широко раскрытым окнам. Я не люблю этот дом.

31. Вход в дом подобен ужасному рту, язык — беспокойной обезьяне, скалящей зубы. Я не люблю этот дом.

32. Снаружи он покрыт мягкой кожей и намазан всяческими маслами и снадобиями, его стены вибрируют от работы внутренних механизмов, и крыса разума постепенно разрушает его. Я не люблю этот дом.

33. На мгновение появляются очаровательные улыбки и освещают все вокруг, подобно лампам, но в следущий момент все опять погружается в полную тьму. Я не люблю этот дом.

34. Этот дом — вместилище всех болезней, ветшающий от старости, построенный на фундаменте боли и страданий. Я не люблю этот дом.

35. Это тело подобно лесу, где бродят ужасные медведи чувств, чьи берлоги пусты и скрыты в глуши, заросшей лианами. Я не люблю этот лес.

36. Я не могу, О мудрейший муни, таскать за собой это тело, как измученный слон не может подняться из болота, в котором он тонет.

37. К чему богатство, королевство, тело, желания и стремления? Все это в короткий срок беспощадно уничтожается временем.

38. Скажи мне, О муни, что хорошего в этом теле, состоящем из крови и мяса и предназначенном к разрушению?

39. В момент смерти это неблагодарное тело не следует за душой. Скажи мне, О мудрый, к чему это тело?

40. Это тело также непостоянно, как взмахи ушей бешеного слона и также хрупко, как висящая капля воды. Я отказываюсь от этого тела, пока оно не отказалось от меня.

41. Цветок тела слаб и бессилен, и подвластен всем ветрам болезней, старости и смерти, и у него отвратительный запах и вкус. Я не люблю его.

42. Цветок этого тела ест и пьет, и через какое-то время молодой нежный бутон засыхает и легко умирает.

43. Совсем не стесняясь, бесстыдно оно развлекается снова и снова одними и теми же удовольствиями, которые все время превращаются в страдания!

44. К чему поддерживать это тело, если за долгое время оно не достигло никаких высот и постоянства, не смотря на все заботы, богатства и власть?

45. В свое время тело стареет и в свое время умирает, — и в этом нет разницы между богатым и бедным.

46. Это тело подобно черепахе посреди древнего океана самсары. Глубоко в ее пещере желаний спит драгоценное забытое бессловесное желание свободы.

47. Тело называют самим человеком, хотя оно только его лодка в океане самсары, пригодная только для того, чтобы сгореть в конце концов.

48. Не пристало мудрым, отличающим истину от иллюзии, беспокоиться об этом плюще тела, привлекающем огромные рои грехов и приносящем гнилые плоды разрушения.

49. Это тело — противная скользкая лягушка, которая быстро стареет, и, ничего не успев понять в жизни, умирает.

50. Тело подобно пустому дуновению ветра, который только поднимает пыль на своем пути, и не ясно, откуда и куда он стремится.

51. Мы не понимаем смысл рождения и смерти тела, О бхагаван, также, как не понимаем, откуда приходят и куда уходят движения ветра, мысли разума и свет лампы.

52. Стыд и позор тем, кто привязан к этому телу, обманутый вином непонимания! Стыд и позор тем, кто привязан к этому миру!

53. О мудрый! Достойнейшие из людей — это те, чей разум спокоен, и кто знает, что «я не есть тело, и тело не мое, и я не являюсь ничем из всего этого!»

54. Стремления к славе и удовольствиям разума ослепляют и не дают видеть заблуждения, привязывая человека к этому телу.

55. В пещерах тела скрывается ужасный демон эгоизма, который может притворяться красавицей, и мы легко верим ее магии!

56. Мудрость томится взаперти в тюрьме нашего тела, и ее навещает временами только ужасная демонша непонимания.

57. Ничего из того, что мы видим, не является истиной, но удивительно, что люди, забывая себя, продолжают обманываться этим телом, которое достойно только сожжения.

58. Это тело также преходяще, как капли воды в водопаде, как цветок, засыхающий и опадающий всего за несколько дней.

59. Это тело бесполезно и, несмотря на все усилия, пропадает также легко, как пузыри в пене на поверхности океана, не годные ни на что.

60. Это тело существует здесь, как в приснившемся городе, и то, и другое — это только видоизменения невежества и пропадет через мгновение. Разве я могу надеяться на это, О дваждырожденный?

61. Только тот глупец может надеяться на прочность этого тела, кто надеется на быструю молнию, осенние облака и небесные замки.

62. Это тело временно, и то, что оно делает — тоже преходяще. Поэтому усилием разума я отказываюсь, как от ненужной травы, от этого тела, полного заблуждений, и остаюсь в спокойствии.

Этим заканчивается сарга восемнадцатая «Отвращение к телу» книги первой «О разочаровании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.

Сарга 19. Жалкое состояние детства

1. Рама сказал:

С трудом достигнув этого кратковременного рождения в вечно занятых волнах океана самсары, мы проводим детство в страданиях!

2. Беспомощность, случайности, желания, неспособность выразить себя, неразвитость разума, жадность, игривость и вредность — таково детство.

3. Детство подвержено вспышкам ярости, слез и капризов, и привязано к различным несчастьям, подобно слону на цепи.

4. Сердце ребенка терзают страдания более ужасные, чем страдания умирающего, старика, больного, несчастного и любого взрослого или молодого человека.

5. Детство можно сравнить с состоянием животного, полностью зависимого от других, оно более жалко, чем сама смерть.

6. Детствоотражение невежества, разум ребенка легко перескакивает с одного на другое, и полон самых разных фантазий и глупостей, не оставляя места для счастья.

7. Ребенок часто не понимает и боится самых простых вещей вокруг себя, даже ветра и воды! И эти неразумные страхи приводят к страданиям.

8. Ребенок легко учится безобразничать и обманывать, он легко попадает под дурное влияние, что только углубляет его заблуждения.

9. Ребенок погружен в свои фантазии и плохо себя ведет, поэтому ребенка контролируют и наказывают. Воистину, детство — беспокойное время!

10. У ребенка множество самых разных пороков, нехороших склонностей, дурных выходок и грязных мыслей, которые подобны совам, затаившимся в глубоком дупле.

11. О мудрый, я сочувствую всем тем, кто по глупости воображает, что детство счастливо.

12. Детский разум подобен качелям, качающимся от одной мысли к другой, недостойных никакого из трех миров, — разве можно его успокоить?

13. Разум любого по природе непостоянен, но в детстве, О муни, он в десять раз более непостоянный!

14. Разум по природе беспокоен, и детство еще более беспокойно. Что может быть беспокойнее, когда и одно, и другое объединяются вместе?

15. Мимолетность женских взглядов и вспышек молний, непостоянство пламени и океанских волн — все это, О брахмана, может поучиться непостоянству у детского беспокойного разума.

16. Детство и разум похожи друг на друга как два брата, всегда беспокоящихся о самых разных вещах.

17. Самые разные несчастья, ошибки и проблемы окружают детство, как множество самых разных проходимцев всегда окружают богача.

18. Если ребенок не получает чего-нибудь нового каждый день, то он настолько несчастен, что кажется, у него огромное горе и его сердце разрывается на части.

19. Ребенок подобен собаке — он любит играть в грязи, счастлив от малого, и несчастлив тоже от малого.

20. Ребенок — вместилище невежества, его лицо постоянно в слезах и соплях, он подобен намокшей под дождем куче золы.

21. Неразвитый интеллект ребенка приводит его к постоянным страданиям, он желает все, что видит и о чем слышит, его страхи делают его весьма жалким и несчастным.

22. Ребенок желает и того, и другого, и если он этого не получает, с ним случается сильнейшая истерика, как будто его разум разом воспалился.

23. Дети сами не могут достать то, что хотят, и вынуждены для этого по-всячески изворачиваться. Никто так не страдает, О муни, как ребенок.

24. Разум ребенка мучается из-за своих собственных разнообразных капризных желаний, подобно лесу под безжалостным летним солнцем.

25. Когда ребенок начинает ходить в школу и получает там болезненные наказания, его страдания многократно возрастают, и подобны боли и ужасу дикого слона в цепях.

26. Нежное детство полно различных увлечений и желаний, которые из-за невежественных понятий приводят к длиннейшим страданиям.

27. Эти глупцы желают проглотить все в этом мире и достать луну с неба, — можно ли быть счастливым при таких желаниях?

28. Хоть ребенок и различает тепло и холод, он не может их избежать, — в чем тогда разница между ним и деревом, О муни?

29. Природа детей подобна птичьей — они готовы лететь на крыльях, подталкиваемые голодом, желаниями и своими страхами.

30. Дети боятся всех, кто больше их — учителей, мать и отца, посторонних людей и детей постарше. Воистину, детство — это обитель страха.

31. О великий муни, детство — это период жизни, полный самых разных проблем, и никто, кроме неразличающих реальность глупцов, не может увидеть в нем счастья и удовлетворения.

Этим заканчивается сарга девятнадцатая «Жалкое состояние детства» книги первой «О разочаровании» Маха-Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.

Сарга 20. Отвращение к юности

1. Рама сказал:

Оставляя бесполезное детство ради невежественной юности, страдающий человек еще более приближается к собственному концу.

2. Юностьвремя бесконечных увлечений, флирта, изменчивых мыслей, и возникающие иллюзорные фантазии делают жизнь подростка все несчастнее и несчастнее.

3. Подросток бессилен перед демоном похоти, обитающем в пещере его разума и постоянно возбуждающем его.

4. Мысли невежественного подростка глупы и мимолетны, подобно кокетке, он не может держать их под контролем, и они толкают его на разные глупости.

5. Заблуждения юности приводят к соответствующим результатам в виде страданий и несчастий, О муни!

6. Те, кто не потерял разум в адских заблуждениях юности, способны пережить все что угодно.

7. Пережившего ужасное время юности, наполненное множеством разнообразных событий на любой вкус, воистину можно назвать героем.

8. Я не люблю быстротечную молодость, быструю, подобно всплескам молний и мрачную, подобно грому в грозовой туче.

9. Я не люблю молодость, по виду сладкую, на вкус кислую, разрушительную, но украшенную заблуждениями, убийственную как солнечный удар.

10. Я не люблю молодость, где нереальное кажется реальным и быстро приводит к разочарованиям, как объятия женщины во сне.

11. Я не люблю молодость, быстротечный обман, похожий на воздушный замок в небе, обманывающий поначалу любого.

12. Я не люблю молодость, — ее счастье быстротечно, как выпущенная стрела, а ее страдания постоянны, подобно все больше и больше разгорающемуся огню.

13. Я не люблю молодость — ее удовольствия мимолетны и несущественны, подобно ночи в объятиях проститутки.

14. Все, что случается в молодости — причина для огромных волнений и страданий, как будто весь мир вокруг рушится.

15. О мудрый, глупости юности опасается даже сам Бхайрава, ужаснейший из богов, насылающий на сердце непроглядную тьму.

16. Ошибки молодости разрастаются и от этого разрушается разум и забываются хорошие манеры.

17. Как дерево, горящее в лесном пожаре, сердце молодого горит огнем страсти, когда любимая покидает его.

18. Разум юного подобен спокойной, широкой и чистой реке, которая в сезон дождей стала буйной и мутной.

19. Можно перебраться

Скачать:TXTPDF

Высочайшая Васиштхи. Книга Первая Йога читать, Высочайшая Васиштхи. Книга Первая Йога читать бесплатно, Высочайшая Васиштхи. Книга Первая Йога читать онлайн