Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений и писем в 20 томах. Том 2. Стихотворения 1815-1852 годов

г., было адресовано В. А. Перовскому (см. примеч. к стихотворению «Перовскому» («Счастливец! Ею ты любим!..»).

Ст. 37—40. С возобновленною душою IIЯ к лире бросился моей, IIИ под рукой нетерпе¬ливой II Бывалый звук раздался в ней!..—Ср. в послании «Жуковскому» А. С. Пушки¬на: «Когда, к мечтательному миру // Стремясь возвышенной душой, // Ты дер-жишь на коленях лиру // Нетерпеливою рукой…»

Н. Вётшева

К***

(«Едва на миг один судьба нас породнила…») (С. 147)

Автограф (РНБ, он. 1,№29, л. 17 об.)—черновой, без заглавия. Впервые: Славянин. 1828. Ч. 8. №40. С. 149—с заглавием: «К ***» и подпи¬сью: «Ж.»

В прижизненные собрания сочинений не входило.

Печатается по тексту первой публикации, со сверкой по автографу.

Датируется: конец июля — начало августа 1819 г.

Основанием для датировки является положение автографа в рукописи: вслед за посланием «Государыне Императрице Марии Федоровне» (с датой: «29 июля») и перед посланием к Перовскому («Товарищ! Вот тебе рука!..» — с датой: «2 авгу¬ста 1819». В промежутке между этими датами, вероятно, и было создано стихо¬творение.

Стихотворение было вписано в альбом жены писателя и журналиста С. Н. Глинки Марии Васильевны (1791—1853). В своих «Записках» С. Н. Глинка приводит альбомный текст, идентичный автографу (РВ. 1866. №3. С. 126). Текст первой публикации в «Славянине» отличается от альбомного автографа лишь 6-м стихом: вместо «Не сетовать на рок!—им правит Божество!» — «Но рок… им правит Божество

Эпитафия Жуковского обращена к сыну С. Н. и М. В. Глинки, который про¬жил около года. Его крестным должен был быть профессор кафедры русской сло¬весности Дерптского университета, двоюродный брат С. Н. Глинки Григорий Ан¬дреевич Глинка, умерший 9 (21) февраля 1818 г., накануне рождения крестника. Именно Г. А. Глинка в 1817 г. рекомендовал Жуковского вместо себя учителем ве¬ликой княжны Анны Павловны. В 1818 г. Жуковский вместо него стал кумом М. В. Глинки.

А. Янушкевич

К мимопролетевшему знакомому Гению

(«Скажи, кто ты, пленитель безымянной?..») (С. 147)

Автографы:

1) РНБ, оп. 1, №29, л. 21 об.—беловой, с правкой в ст. 11 (зачеркнуто неразб. слово и заменено на «светлоясны», без заглавия, с датой: «7 августа».

2) ПД. P. I, оп. 9, № 24, л. 1—1 об.—беловой, на одинарном листе бумаги с во-дяным знаком: «Ruse of Turners. 1814», с заглавием: «К мимопролетевшему знако¬мому Гению».

Копии:

1) РНБ, он. 1, № 15, л. 10—10 об.—рукою В. И. Губарева, с тем же заглавием.

2) РГБ, ф. 99 (Елагины), оп. 1, карт. 22, № 12, л. 42 об.—43 — рукою М. А. Мойер. Впервые: СО. 1820. Ч. 65. №42. С. 86—87 —с тем же заглавием и подписью:

«Ж.», к которой сделано примечание: «Сею буквою означаемы будут все стихотво-рения Жуковского, помещаемые в СО. Изд.»

В прижизненных изданиях: С 4—5 (в С 4—отдел: «Романсы и песни»). В С 5 (Т. 3. С. 66—67)—среди стихотворений 1818 г.

Датируется: 7 августа 1819 г.

Текст стихотворения в автографе № 1 находится среди павловских посланий 1819 г., что и позволяет, с учетом даты самого Жуковского: «7 августа», говорить достаточно определенно о времени его создания, хотя, вероятно, процесс созда¬ния произведения был более продолжительным. В альбоме графини С. А. Самой¬ловой имелся еще один автограф стихотворения, с заглавием: «Голос знакомого мимопролетевшего Гения». Им открывалась вся подборка (из 45 текстов) стихо-творений Жуковского (см.: Кульман. С. 1085. № 1).

Традиционно комментаторы и исследователи творчества Жуковского (см.: Га¬люн. С. 17; Стихотворения. Т. 1. С. 381; СС 1. Т. 1. С. 459) считают стихотворение Жуковского свободной переработкой стихотворения Ф. В. И. Шеллинга «Lied» («Пес-ня»), хотя сравнение текстов этих произведений (см.: Янушкевич. С. 143—144) по-зволяет говорить скорее о типологической общности, чем о зависимости Жуков¬ского от Шеллинга. Любопытно, что появившееся в 1825 г. стихотворение Николая Бестужева «К улетевшему Гению» (Новости литературы. 1825. № 14. С. 189—190), своеобразный перифраз стихотворения Жуковского, еще отчетливее выявляет его самостоятельность (подробнее см.: Янушкевич. С. 144—145).

Попытка связать это стихотворение Жуковского с каким-то конкретным адре¬сатом (с А. А. Воейковой — РБ. 1915. Кн. 3. С. 21 или С. А. Самойловой—Стихо¬творения. Т. 1. С. 381) не представляется убедительной. Автобиографическое про¬чтение произведений Жуковского 1818—1824 гг. противоречит его установке на создание эстетических манифестов, тенденции к символической образности.

В 1824 г., когда вышло в свет С 3 и оказалось, что стихотворение «К мимопро-летевшему знакомому Гению» в него не включено, Пушкин упрекал Жуковского: «Зачем слушаешься ты маркиза Блудова? (…) „Надпись к Гёте», „Ах, если б мой милый», „Гений» — всё это прелесть, а где она?» (Пушкин. Т. XIII. С. 167).

Положено на музыку А. А. Плещеевым (Баллады и романсы В. А. Жуковского, положенные на музыку для фортепиано А. А. Плещеевым: В 2 ч. СПб., 1832. Ч. 1).

А. Янушкевич

К портрету Императрицы Елизаветы Алексеевны

I. «Кто на блистательной видал ее чреде…» II. «В царицах скромная, любовь страны своей…»

(С. 149)

Автографы:

1) РНБ, on. 1, № 15, л. 8 об.—черновой (I).

2) РНБ, он. 1, № 15, л. 9—беловой, карандашом (I).

3) РНБ, он. 1, № 15, л. 9—беловой, карандашом (II).

4) РНБ, оп. 1,№29,л. 22 —беловой (I, II). При жизни Жуковского не печаталось.

Впервые: С 8. Т. 1. С. 41 (I); С 9. Т. 1. С. 556 (II)—с предположением о том, что «в наброске говорится о королеве прусской Луизе».

Печатается но тексту первой публикации, со сверкой но автографу. Датируется: между 7 и 10 августа 1819 г.

Основанием для датировки является положение автографов в рукописях. Во всех случаях надписи к портрету находятся в контексте павловских стихотворе¬ний 1819 г., созданных в начале августа. Обе надписи существовали как своеоб¬разный «двойной портрет» императрицы. Показательно, что в альбом графини С. А. Самойловой они вписаны Чуковским как одно целое и имеют заглавие: «Две надписи к портрету Императрицы Елизаветы Алексеевны», вероятно, данное все-таки автором публикации Н. К. Кульманом (см.: Кульман. С. 1086. №21). Но само их единство было несомненно. В письме А. И. Тургенева к П. А. Вяземскому от 11 декабря 1818 г. (?) сообщается: «Еще две надписи сделал он к портрету Импе¬ратрицы Елисаветы, но, в наказание за мое мнение о первой („Надпись к портре¬ту великой княгини Александры Федоровны»), не дает мне их…» (OA. Т. I. С. 168). По всей вероятности, существовал первый вариант этих надписей, уничтоженный Жуковским, или же письмо А. И. Тургенева ошибочно датировано 1818 г.

Адресат надписей — Елизавета Алексеевна (урожд. принцесса Баден-Дурлах-ская Луиза-Мария-Августа; 1779—1826), императрица, жена Александра I. В днев¬никовых записях поэта ее имя появляется неоднократно. Так, характеризуя во время первого заграничного путешествия герцогиню Кумберландскую, Жуков¬ский пишет: «Герцогиня Кумберландская напоминает нашу Елизавету своими ма¬нерами; она не имеет ее прекрасного стана и величества. Но имеет ее привлека¬тельность» (Дневники. С. 84).

Вполне возможно, что надписи к портрету связаны с появлением в это время гравированного портрета императрицы работы Жозефа Меку (1771—1832) с ори-гинала Ж.-А. Беннера. На этом поясном портрете Елизавета Алексеевна была изо-бражена «в открытом платье с короткой талией, с ниткой жемчуга на шее. На го¬лове диадема и жемчуг» (см.: Сапрыкина Н. Г. Коллекция портретов Ф. Ф. Виге-ля: Аннотированный каталог. М., 1980. С. 94. №174.). Ср.: Подробный словарь русских гравированных портретов / Сост. Д. А. Ровинский. СПб., 1887. Т. 2. С. 923. № 86. Почти одновременно с Жуковским свою надпись к портрету императрицы дал А. С. Пушкин в альбомном стихотворении «К Н. Я. Плюсковой» («На лире скромной, благородной…»; 1818).

Н. Вётшева

К портрету Батюшкова

(«С ним дружен бог войны, с ним дружен Аполлон!..») (С. 149)

Автографы:

1) РНБ, он. 1, № 29, л. 21 об.—беловой, с заглавием: «К П. Б.» и датой: «7 авгу¬ста 1819».

2) ПД. № 10102, л. 72—беловой, вписанный в альбом автографов П. И. Кеипе-на под датой: «17 сентября 1820».

Копия (РГБ, ф. 99 (Елагины), оп. 1, карт. 22, № 12, л. 22)—рукою М. А. Мой¬ер, с заглавием: «К портрету Батюшкова». При жизни Жуковского не печаталось. Впервые: Бумаги Жуковского. С. 83.

Печатается по тексту первой публикации, со сверкой по автографу. Датируется: 7 августа 1819 г.

В альбоме С. А. Самойловой имелся еще один беловой автограф этого стихо-творения— с заглавием: «К портрету Батюшкова» и перестановкой первых двух стихов (Кульман. С. 1086. № 23). Этот автограф интересен тем, что он окончатель¬но проясняет вопрос об адресате надписи, так как И. А. Бычков, впервые обра¬тивший внимание на это четверостишие (см.: Бумаги Жуковского. С. 83), непра¬вильно прочел его заглавие: «К Т. Б.» вместо: «К П. Б.» (то есть: «К П(ортрету) Б(атюшкова)») и предположительно адресовал его Т. Е. Боку. Разумеется, вряд ли Жуковский мог по отношению к Боку сказать: «с ним дружен Аполлон». Ошибку Бычкова повторил и П. А. Ефремов в примечаниях к С 9 (Т. 1. С. 527). Н. К. Куль¬ман впервые на основе имеющегося у него автографа всё поставил на свои места.

В начале августа 1819 г. Жуковский получает из Италии с оказией (с М. Е. Хра-повицким) письмо от Батюшкова, датированное 1 августа, где тот, в частности, пишет: «Начну письмо мое, по обыкновению упреками за то, что ты меня забыл совершенно, милый друг (…). Прошу тебя писать ко мне…» (Батюшков, Т. 2. С. 555—558). Не исключено, что надпись «К портрету Батюшкова» была ответом на эту просьбу и, возможно, стала известна ее адресату. Вопрос о ее прижизнен¬ной публикации остается открытым.

Стихотворение Жуковского перекликается с аналогичной надписью Батюшко¬ва «К портрету Жуковского», впервые опубликованной в BE (1817. Ч. 91. №3. С. 183). Ср.:

Мод знаменем Москвы, пред падшею столицей, Он храбрым гимны пел, как пламенный Тнртей; В дни мира, новый Грей, Пленяет нас задумчивой цевницей.

(Батюшков. Т. 2. С. 240).

Н. Вётшева, Л. Янушкевич

К портрету Гёте

(«Свободу смелую приняв себе в закон…») (С. 149)

Автографы:

1) РНБ, on. 1, № 29, л. 22 — беловой, с заглавием: «К н.(ортрету) Гёте».

2) ПД. № 10102, л. 72—беловой в альбоме автографов П. И. Кепиена, с датой: «17 сентября 1820».

Копия (РГБ, ф. 99 (Елагины), on. 1, карт. 22, № 12, л. 22) —рукою М. А. Мой¬ер, с заглавием: «К портрету Гёте».

Впервые: Соревнователь просвещения и благотворения. 1821. Ч. 13. №1. С. 95—с заглавием: «К портрету Гёте» и подписью: «В. Ж.»

В прижизненные собрания сочинений не входило.

Печатается но тексту первой публикации, со сверкой но автографу.

Датируется: между 7 и 10 августа 1819 г.

Положение автографа в рукописи дает основание датировать стихотворение промежутком между 7 и 10 августа 1819 г. В пользу этой датировки говорит и по-ложение автографа в альбоме С. А. Самойловой: сразу же за надписью «К портре¬ту Батюшкова» (Кульман. С. 1086. № 24).

Трудно сказать что-либо определенное о непосредственном поводе к созданию этой надписи «К портрету Гёте». Вполне вероятно, что это был просто итог актив¬ного постижения

Скачать:TXTPDF

г., было адресовано В. А. Перовскому (см. примеч. к стихотворению «Перовскому» («Счастливец! Ею ты любим!..»). Ст. 37—40. С возобновленною душою IIЯ к лире бросился моей, IIИ под рукой нетерпе¬ливой II