также: СС 3. Т. 1. С. 333–335).
Дамское горе (с. 244)
Бегемот. 1926. № 17.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 150–152.
На посту (с. 246)
Бегемот. 1926. № 19.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 89–91.
Бочка (с. 249)
Бегемот. 1926. № 20.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 92–94.
Рассказ написан на основе фельетона «Хорошо, да не дюже» (Бузотер. 1925. № 15). Подпись: Гаврила.
В СС 3 заглавие фельетона указано неточно: «Хорошо, да не очень».
Публиковался также под заглавием «Домашнее средство».
В 1930-е гг. при слове «кооперация» по всему тексту было вычеркнуто определение «красная».
Бывает (с. 251)
Бегемот. 1926. № 21. Подпись: М. 3. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 164–166.
В СС 3 со ссылкой на СС 6 опубликован под заглавием «Протекция».
Гипноз (с. 254)
Смехач. 1926. № 21.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 107–109.
Режим экономии (с. 256)
Бегемот. 1926. № 22. Заглавие: Худо ли. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 104–106.
Отчаянные люди (с. 258)
Бегемот. 1926. № 23.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 344–345.
Кинодрама (с. 260)
Бегемот. 1926. № 24.
Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 98–100.
Бешенство (с. 262)
Бегемот. 1926. № 25.
Печ. по: Зощенко Мих. Над кем смеетесь?! М.; Л., 1928. С. 92–93.
Прискорбный случай (с. 264)
Бегемот. 1926. № 26.
Печ. по: СС 3. Т. 2. С. 95–97.
Кузница здоровья (с. 267)
Бегемот. 1926. № 28.
Печ. по: Зощенко М. Десять рассказов. Л., 1926. С. 18–20.
Рачис (с. 269)
Бегемот. 1926. № 29. Заглавие: Несчастный случай.
Печ. по: СС 6. Т. 1. С. 125–127.
Фабула рассказа напоминает анекдот, использованный в «Трех сестрах» Чехова: написанное учителем слово «чепуха» ученик читает «по-латински»: реникса. Любопытно, что такая же учительская оценка появится в книге «Перед восходом солнца» как факт биографии Зощенко: «Я получил единицу по русскому сочинению. Кроме единицы, под сочинением была надпись красными чернилами: «Чепуха»» (главка «Пытка» в разделе III «Опавшие листья»).
Гибель человека (с. 271)
Бегемот. 1926. № 42.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 167–169.
Смехач. 1926. № 42.
Печ. по: Зощенко Мих. Над кем смеетесь?! М.; Л., 1928. С. 104–106.
Заглавие повторяет название работы режиссера, драматурга, философа театра Н. Н. Евреинова (1915–1916); с 1925 г. Евреинов находился в эмиграции.
Театральный механизм (с. 275)
Бегемот. 1926. № 43. Заглавие: Сложный механизм.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 110–112.
В 1930-е гг. рассказ получил заглавие «Монтер». Здесь вместо реплики монтера: «Господ нынче нету!» — появилось: «Теноров нынче нету!» (см. СС 3. Т. 1. С. 355–356).
«Руслан и Людмила» — опера М. И. Глинки (1837–1842), написанная на сюжет одноименной поэмы А. С. Пушкина. В опере две теноровые партии: доброго волшебника Финна и певца Бояна.
Праздничный подарок (с. 278)
Бегемот. 1926. № 44. Подпись: 3. Печ. по: УГ. С. 158–159.
Октябрьские праздники — годовщина Октябрьской революции 1917 г., которая праздновалась 7 ноября (25 октября по ст. стилю).
Узел (с. 280)
Смехач. 1926. № 44.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 147–149.
Мещане (с. 282)
Смехач. 1926. № 46. Заглавие: Мещанский уклон. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 6–8.
Прелести культуры (с. 284)
Бегемот. 1926. № 46.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 123–127.
Печатался также под заглавием «В театре».
Лимонад (с. 288)
Бегемот. 1926. № 47. Печ. по: СС6. Т. 3. С. 9–11.
Спешное дело (с. 291)
Бегемот. 1926. № 49. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 32–34.
На основе рассказа написана одноактная комедия «Преступление и наказание» (1933).
Смехач. 1926. № 49.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 499–500.
Суета сует (с. 295)
Бегемот. 1926. № 50. Печ. по: УГ. С. 280–281.
Гости (с. 297)
Бегемот. 1927. № 1.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 15–18.
Качество продукции (с. 300)
Бегемот. 1927. № 2.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 38^1.
Хиромантия (с. 303)
Смехач. 1927. № 3.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 367–368.
Мелкота (с. 305)
Бегемот. 1927. № 3.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 158–160.
Бегемот. 1927. № 5. Заглавие: Мелочи жизни. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 142–146.
Социальная грусть (с. 312)
Смехач. 1927. № 5. Подпись: М. 3. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 201–203.
Волокита (с. 315)
Бузотер. 1927. № 5. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 138–141.
В переработанном виде включен в «Голубую книгу» под заглавием «Интересное происшествие в канцелярии» (раздел «Неудачи»).
Бледнолицые братья (с. 318)
1-2 — Смехач. 1927. № 1. Общее заглавие: Бледнолицые мои братья; 3–4 — Бегемот. 1927. № 6; 5 — Зощенко Мих. Обезьяний язык. М., 1926.
Скупой рыцарь — повторение заглавия «маленькой трагедии» А. С. Пушкина (1830).
Пушкин (с. 327)
Бегемот. 1927. № 7. Заглавие: Гроб (Из повестей Белкина).
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 28–31.
Демьян Бедный (псевдоним Е.А. Придворова, 1883–1945) — поэт, творчество которого воспринималось как придворно-государственное.
Мейерхольд Всеволод Эмильевич (1874–1940) — театральный режиссер, очень популярный в 1920-е гг.
Цензор Дмитрий Михайлович (1877–1947) — поэт-сатирик, приятель Зощенко, упоминается в автобиографии Зощенко и рассказе «Случай в провинции» (1924; см. Т. 1).
О пользе грамотности (с. 330)
Бегемот. 1927. № 8. Заглавие: Интеллигентный случай.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 230–232.
Рассказу предшествовал фельетон «Ликвидация неграмотности ко дню юбилея Гаврилы» (Бузотер. 1925. № 26. Подпись: Михал Михалыч).
Сила красноречия (с. 332)
Бегемот. 1927. № 9.
Печ. по: СС 6.Т. 1. С. 157–160.
Царские сапоги (с. 335)
Бегемот. 1927. № 10.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 35–37.
Коленкоров — фамилия условного рассказчика «Сентиментальных повестей». В предисловии к ним упоминается его сестра Ек. Вас. Коленкорова.
Мадаполам (модеполам) — тонкая и прочная белая хлопчатобумажная ткань, из которой шили носильное и постельное белье.
Капельдинер — служащий, проверяющий билеты в театре; вероятно, имеется в виду камердинер, комнатный слуга.
Литератор (с. 338)
Бегемот. 1927. № 13.
Печ. по: СС 6. Т. 1. С. 153–156.
Свадьба (с. 341)
Бегемот. 1927. № 14.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 150–154.
В переработанном виде вошел в «Голубую книгу» под заглавием «Свадебное происшествие» (раздел «Любовь»). Рассказ также стал основой одноименной одноактной комедии (1933).
Галоша (с. 345)
Бегемот. 1927. № 15. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 134–137.
С незначительными изменениями включен в «Голубую книгу» под заглавием «Мелкий случай из личной жизни» (раздел «Неудачи»).
Административный восторг (с. 348)
Бегемот. 1927. № 16.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 194–197.
Много ли человеку нужно (с. 351)
Бегемот. 1927. № 25.
Печ. по: Зощенко Мих. Над кем смеетесь?! М.; Л., 1928. С. 107–108.
Заглавие варьирует название притчи Л. Н. Толстого «Много ли человеку земли нужно» (1886).
Мелкое происшествие (с. 353)
Бегемот. 1927. № 26.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 121–122.
Рука ближнего (с. 355)
Бегемот. 1927. № 28.
Печ. по: СС 6. Т. 1. С. 161–164.
Ямбург — город в Ленинградской области, на границе с Эстонией, в 1922 г. переименован в Кингисепп.
Карболка — дезинфицирующая жидкость, раствор карболовой кислоты.
Игра природы (с. 358)
Бегемот. 1927. № 29.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 191–193.
Пушка. 1927. № 30. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 235–236.
Детское Село — название Царского Села в 1918–1937 гг., позднее — г. Пушкин.
Любитель (с. 361)
Бегемот. 1927. № 30.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 155–157.
Дырка (с. 363)
Бегемот. 1927. № 31.
Печ. по: Зощенко Мих. Над кем смеетесь?! М.; Л., 1928. С. 89–91.
Ватерпас — прибор для проверки горизонтального положения различных поверхностей, представляющий уровень в деревянной оправе или треугольник с отвесом.
Бутылка (с. 366)
Пушка. 1927. № 31.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 390.
Полезная площадь (с. 368)
Пушка. 1927. № 32.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 391.
Сажень — старая русская мера длины — 2,13 м.
Душевная простота (с. 369)
Бегемот. 1927. № 32. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 19–21.
Негритянская негрооперетта — негритянская труппа, гастролировала в СССР в апреле — мае 1926 г.
Пароход (с. 371)
Бегемот. 1927. № 33. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 128–130.
Короленко Владимир Галактионович (1853–1921) — русский писатель.
Игрушка (с. 374)
Пушка. 1927. № 33. Печ. по: УГ. С. 284–285.
Каторга (с. 376)
Бегемот. 1927. № 34.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 131–133.
Несчастный случай (с. 379)
Пушка. 1927. № 34.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 393–394.
Событие (с. 380)
Пушка. 1927. № 35. Подпись: Михал Михалыч. Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 395–396.
Драка (с. 381)
Бегемот. 1927. № 36.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 267–269.
Операция (с. 383)
Бегемот. 1927. № 37.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 22–24.
Гримаса нэпа (с. 386)
Бегемот. 1927. № 38. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 25–27.
Печатался также под заглавиями «Гримасы нэпа», «Безобразие», «Человека обидели».
Баретки (с. 388)
Пушка. 1927. № 38. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 3–5.
Включен в «Голубую книгу» под заглавием «Рассказ о том, как девочке сапожки покупали» (раздел «Коварство»).
Зубное дело (с. 391)
Бегемот. 1927. № 39.
Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 261–263.
Мелочи жизни (с. 393)
1 — Пушка. 1927. № 29; 2 — Пушка. 1927. № 37; 3 — Пушка. 1927. № 39; 4 — Бегемот. 1927. № 35. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 270–277.
Веселенькая история (с. 400)
Бегемот. 1927. № 40. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 52–54.
Печатался также под заглавием «Забавное происшествие».
Щукин рынок — часть Апраксина двора на Садовой улице в Петербурге, где торговали фруктами.
Что-нибудь особенное (с. 403)
Пушка. 1927. № 40.
Печ. по: СС 3. Т. 1. С. 405–406.
Пушка. 1927. № 41. Заглавие: Печка.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 60–62.
Жакт — жилищно-арендное кооперативное товарищество (существовало до 1936 г.); организация, занимавшаяся сдачей и обслуживанием квартир.
Шапка (с. 406)
Бегемот. 1927. № 46.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 55–57.
Научное явление (с. 408)
Бегемот. 1927. № 47. Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 58–59
Гавань — западная часть Васильевского острова, включающая берег Финского залива.
Закорючка (с. 410)
Бегемот. 1927. № 48. Заглавие: Легкая жизнь. Печ. по: СС 6. Т. 2. С. 258–260.
Быстры, как волны, все дни нашей жизни (с. 413)
Пушка. 1927. № 48. Подпись: М. 3. В сопровождении 4 рисунков Н. Радлова.
Печ. по: УГ. С. 288.
Заглавие — неточно воспроизведенная первая строка романса на стихотворение А. П. Серебрянского «Вино» (начало 1830-х гг.).
Айвазовский Иван Константинович (1817–1900) — русский художник, прославившийся прежде всего морскими пейзажами.
Графология (с. 414)
Пушка. 1927. № 49. Рассказ сопровождается 4 рисунками и 4 стилизованными подписями Б. Малаховского. Печ. по: УГ. С. 288–289.
Ростов (с. 416)
Бегемот. 1927. № 50.
Печ. по: СС 6. Т. 3. С. 69–70.
Новая эпоха (с. 418)
Пушка. 1927. № 51. Подпись: М. 3. В сопровождении 4 рисунков Н. Радлова.
Очень просто (с. 419)
Бегемот. 1927. № 51.
Печ. по: Зощенко Мих. Трезвые мысли. М., 1928. С. 38–41.
О пользе неграмотности (с. 423)
Бегемот. 1927. № 52. Заглавие: Жулик.
Печ. по: Зощенко Мих. Трезвые мысли. М., 1928. С. 32–34.
Больные (с. 425)
Бегемот. 1928. № 1.
Печ. по: СС