Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений и писем. Том 2. Часть 1. Стихотворения 1823 — 1834 годов

Ласкаешь тою же рукою Ты властелина и раба.

Недоуменье, принужденье, Условье смутных наших дней: Ты всех загадок разрешенье,

40 Ты разрешенье всех цепей.

<До 10-х чисел декабря 1828>

14-2316

209

3

Вариант поздней редакции Смерть

Смерть дщерью тьмы не назову я И, раболепною мечтой Гробовый остов ей даруя,

Не ополчу ее косой.

О дочь верховного Эфира!

О светозарная краса!

В руке твоей олива мира,

А не губящая коса.

Когда возникнул мир цветущий Из равновесья диких сил,

В твое храненье Всемогущий Его устройство поручил.

И ты летаешь над твореньем,

Согласье прям его лия И в нем, прохладным дуновеньем, Смиряя буйство бытия.

Ты укрощаешь возстающий В безумной силе ураган,

Ты, на брега свои бегущий,

20 Вспять повращаешь Океан.

Даешь пределы ты растенью,

Чтоб не покрыл гигантский лес Земли губительною тенью,

Злак не возстал бы до небес.

А человекъ! святая дева!

Перед тобой, с его ланитъ

210

Мгновенно сходят пятна гнева, Жар любострастия бежит.

Дружится праведной тобою зо Людей недружная судьба: Ласкаешь тою же рукою Ты властелина и раба.

Недоуменье, принужденье — Условье смутных наших дней; Ты всех загадок разрешенье, Ты разрешенье всех цепей.

142.1. «Тебя из тьмы не изведу я…»

Печатается по: Изд. 1835. Ч. I. С. 76—77 (№ XLII).

Автограф ранней редакции см. № 142.2.

Копия Настасьи Львовны Боратынской: ПД. Ф. 33. Оп. 1. № 42. Л. 87—87 об. (заглавие: «Смерть»); в ст. 29: «Дружится праведный с тобою».

Печатается с исправлениями: ст. 1 я —> я, — ст. 15 прахладным —> прохладным — по списку опечаток Изд. 1835 — ст. 15 духовеньем —» дуновеньем — по Изд. 1869 — ст. 29 праведный —> праведной

Датировка определяется временем первой публикации ранней редакции стихотворения (см. примечания к № 142.2) и периодом подготовки к печати первой части Изд. 1835 (конец 1832 — 1833).

142.2. Смерть («О смерть! твое именованье…»)

Печатается по автографу: РНБ. Ф. 124 (Собрание П. Л. Вакселя). Оп. 1. № 307. Л. 1—2. В ст. 2 и 26 автографа — авторская правка; первоначально было:

2 Нам в закоснелую боязнь:

26 И с упокоенных ланитъ

Под текстом стихотворения приписка Боратынского: «Ежели Цензура не пропустить перваго четверостишия я охотно переменю его». Судя по приписке, именно этот автограф был источником текста первой публикации.

Впервые опубликовано: Московский Вестник. 1829. Ч. 1 (ценз. разр. 19 декабря 1828; ценз, билет 4 января 1829). С. 45—46 (подпись: Баратынский) — под заглавием «Смерть».

Копия Петра Андреевича Вяземского: РГАЛИ. Ф. 195. Оп. 1. № 919. Л. 5— 5 об. (без заглавия).

14*

211

Печатается с исправлениями в по тексту первой публикации: ст. 6 Рисуется —> Рисуешься — ст. 15 всемогущий —> Всемогущий — ст. 37 Недоуменье —» Недоуменье

Датируется по времени, предшествовавшему публикации в «Московском Вестнике», и по упоминаниям стихотворения в семейной переписке Вяземских: стихотворение было известно П. А. Вяземскому в начале 10-х чисел декабря 1828 (см.: Литературное наследство. Т. 58. М., 1952. С. 85).

142.3. СмертьСмерть дщерью тьмы не назову я…»)

Печатается по: Изд. 1869. С. 104—105.

Рукописные источники этой редакции неизвестны. В Изд. 1869 (С. 207, 208) она названа последней. В Изд. 1884 (С. 168) — разночтение или конъектура в ст. 20: «возвращаешь» вместо «повращаешь».

Текст, опубликованный в Изд. 1869, отличается от текста Изд. 1835 в ст. 1—6 и 22. Являются ли эти отличия следствием попытки переработать стихотворение при подготовке Изд. 1835 или следствием еще более поздней авторской правки, — неизвестно.

Печатается с исправлением: ст. 3 оставь —> остовъ

Московские Ведомости. 1829. 5 января. № 2. С. 64 (объявление о раздаче «Московского Вестника» подписчикам). — Летопись. 217 (дата выдачи ценз, билета «Московскому Вестнику»).

Изд. 1869. С. 104—105 (текст напечатан по неизвестному источнику под заглавием «Смерть»; датировка: 1829), 207—208 (варианты Изд. 1835 и «Московского Вестника»). —‘Изд. 1884. С. 167—168 (текст Изд. 1869 под заглавием «Смерть»; в ст. 20: «возвращаешь» вместо «повращаешь»). — Изд. 1914—1915. Т. I. С. 107—108 (текст «Московского Вестника» под заглавием «Смерть»), 188—189 (текст Изд. 1835 под заглавием «(Смерть)»), 275 (датировка ранней редакции: 1828), 318 (разночтения Изд. 1869; датировка поздней редакции: 1832—1833). — Филиппович 19156. С. 197 (отмечен автограф в собрании Э. П. Юргенсона <приемный сын П. Л. Вакселя> — ныне автограф РНБ; приведены варианты автографа; процитирована приписка Боратынского). — Изд. 1936. Т. I. С. 138—139 (текст Изд. 1884 под заглавием «Смерть»; так же — в Изд. 1951, Изд. 1957, Изд. 1989). — Найдич 1955. С. 94 (указано место хранения автографа из собрания П. Л. Вакселя: ГПБ). — Изд. 1957. С. 135 (датировка: <1828>), 356 (отмечено письмо П. А. Вяземского к В. Ф. Вяземской от 19 декабря 1828 с упоминанием стихотворения Боратынского). — Изд. 1982. С. 52—53 (текст Изд. 1835 без заглавия; так же — в Изд. 2000), 406—407 (отмечен автограф ГПБ; варианты автографа с неточностью в ст. 26: «упоительных» вместо «упокоенныхъ»; разночтения Изд. 1869 со ссылкой на Изд. 1884). — Мерлин 1986. С. 198 (необоснованное предположение о том, что редакция Изд. 1869 — более ранняя, нежели редакция Изд. 1835). — Изд. 1989. С. 141—142, 410 (текст Изд. 1884 под заглавием «Смерть» со ссылкой на Изд. 1869; процитирована приписка Боратынского в автографе РНБ).

143

При посылке Бала С. Э.

Тебе-ль невинной и спокойной Я приношу в нескромный дар Разсказ, где страсти недостойной Изображен преступный жаръ?

И безобразный, и мятежной,

Он не пленит твоей мечты;

Но что? на память дружбы нежной Его, быть может, примешь ты.

Жилец семейственного круга, Так в дар приемлет домосед От путешественника друга Пустыни дальной дикой цвет.

<Вторая половина декабря 1828; коней, 1832 — 1833>

143. При посылке Бала С. Э. («Тебе-ль невинной и спокойной…»)

Печатается по тексту единственной прижизненной публикации: Изд. 1835. Ч. I.

С. 212 (№ СХѴИИИ).

Автограф (хранился в собрании К. В. Пигарева; фотокопия опубликована: Изд. 1951. Вклейка между с. 208 и 209) — без заглавия и с разночтениями:

6 Он не заиметь твоей мечты;

9 Так близ отеческаго луга

10 В дар принимает домоседъ

В ст. 1 автографа пропущен союз и: «Тебе-ль невинной спокойной».

По сообщению К. В. Пигарева, автограф находился «на экземпляре отдельного издания поэмы «Бал», выпущенного в 1828 г.» (Изд. 1951. С. 571; поэма «Бал» была издана в декабре 1828 в одном переплете с поэмой Пушкина «Граф Нулин» под общим заглавием «Две повести в стихах»; однако существовали и отдельные оттиски обеих поэм — см.: Смирнов-Сокольский 1962. С. 192—202).

Копия Настасьи Львовны Боратынской: ПД. Ф. 33. Оп. 1. № 42. Л. 73 (заглавие: «При посылке Бала С. Э.»).

Печатается с исправлением: ст. 8 Его быть может —> Его, быть может,

213

Адресатсестра Настасьи Львовны Соничка: София Львовна Энгельгардт (1811—1884), в замужестве Путята (с 1838 замужем за Н. В. Путятой).

3 декабря 1828 А. А. Дельвиг писал А. С. Пушкину: «,,Бал“ отпечатан, в пятницу <7 декабря> будет продаваться» (Дельвиг. Изд. 1986. С. 333); «Две повести в стихах» поступили в продажу между 7 и 14 декабря — см. извещение в «Северной Пчеле» (1828.15 декабря. № 150. С. 1; впервые отмечено: Синявский, Цявловский 1914. С. 58). Боратынский должен был получить книгу вскоре после ее выхода, поэтому первоначальный вариант стихотворения предположительно датируется второй половиной декабря 1828.

Изд. 1869. С. 136 (текст Изд. 1835 под заглавием «При посылке Бала С. Э.»; так стихотворение напечатано в последующих изданиях, кроме Изд. 1914—1915, Изд. 1936 и Изд. 1989). VIII, 520 (датировка: 1835; так стихотворение датировано в последующих изданиях до I Изд. 1914—1915). — Изд. 1914—1915. Т. I. С. 110 (текст Изд. 1835 под заглавием «При посылке „Бала» С. Э[нгельгардть]»; такое же заглавие в Изд. 1989), 278 (датировка: не позже 1829). — Каталог 1925. С. 62 (отмечено, что автограф на экземпляре поэмы «Бал» хранится в Музее — усадьбе Мураново). — Изд. 1936. Т. I. С. 173 (текст Изд. 1835 под заглавием «При посылке „Бала» С. Энгельгардт»); Т. II. С. 264 (датировка: конец 1828 — начало 1829; так же — в Изд. 1982 и Изд. 1989). — Изд. 1951. С. 571 (отмечен автограф на экземпляре поэмы «Бал»; между с. 208 и 209 фотокопия автографа). — Изд. 1957. С. 139, 358 (датировка: 1828). — Изд. 1982. С. 434 (варианты автографа), 624 (отмечено, что автограф хранится в собрании К. В. Пига- рева). — Изд. 1989. С. 411 (местом хранения собрания К. В. Пигарева ошибочно назван Музей- усадьба Мураново; повторено в Изд. 2000). — Изд. 2000. С. 477 (некорректная датировка: 1831—1832).

144

1

По замечанью моему Альбом походить на кладбище: И не подобно-ли ему Он всем открытое жилище?

Не также-ль множеством имен Самолюбиво испещренъ?

Увы! народ добросердечной Равно туда, или сюда,

Несет надежду жизни вечной И трепет страшного суда.

Но я, смиренно признаюся,

Я не надеюсь, не страшуся;

Я в ваших памятных листах Спокойно имя помещаю: Философ я; у вас в глазах Мое ничтожество я знаю.

<До начала 1829; коней, 1832 — 1833>

2

Ранняя редакция

Когда заметить не грешно, Альбом походит на кладьбище: Он точно также, как оно, * Всем отворенное жилище;

Он также множеством имен Самолюбиво испещрен.

Увы! народ добросердечной Равно туда или сюда Идет с надеждой жизни вечной, С боязнью страшного суда;

215

Но я (смиренно признаюся)

Я не надеюсь, не страшуся,

Я в ваших памятных листах Спокойно имя помещаю: Философ я: у вас в глазах Мое ничтожество я знаю.

<До начала 1829>

144.1. «По замечанью моему…»

Печатается по: Изд. 1835. Ч. I. С. 92 (№ LII).

В Изд. 1869 (С. 105—106) текст напечатан под заглавием «В Альбом. (К. К. Янишъ)» с разночтениями:

вместо i-б Альбом походить на кладбище:

Для всех открытое жилище,

Он также множеством имен Самолюбиво испещрен.

Кроме того, в разделе «Варианты» Изд. 1869 (С. 208) с пометой «В рукописи» приведена иная редакция финала стихотворения:

15 И знаю я и понимаю

16 Я все ничтожество мое.

Автограф ранней редакции см. № 144.2.

Копия Настасьи Львовны Боратынской: ПД. Ф. 33. Оп. 1. № 42. Л. 74 об. (заглавие: «К. К. Янишь»).

Адресат — Каролина Карловна Яниш (1807—1894), в замужестве Павлова (с 1837 замужем за Н. Ф. Павловым).

144.2. «Когда заметить не грешно…»

Печатается по фотокопии автографа из альбома К. К. Яниш (Павловой) (Отдел рукописей Государственной библиотеки в Берлине: Staatsbibliothek zu Berlin. Preussischer Kulturbesitz. Handschriftenabteilung. Sammlung Autographa. Baratynskij; подпись: Баратынской), впервые опубликованной В. М. Фридкиным: Наука и жизнь. 1987. № 12. С. 146.

Впервые опубликовано: Галатея. 1829. Ч. I. № 2 (ценз. разр. 6 января 1829; вышла к 12 января). С. 90—91 (подпись: Баратынский) — под заглавием «В Альбомъ» с разночтениями:

1 Альбом, заметить не грешно,

2 Весьма походить на кладьбище:

ио С боязнью строгаго суда;

216

К. К. Павлова

Портрет работы К. А. Молдавского, 1841 г.

Вариант ст. 10 в публикации «Галатеи» («строгаго суда») — видимо, следствие цензурной замены, так как в Изд. 1835 восстановлено чтение автографа («страшного суда»).

Печатается с исправлениями по тексту первой публикации: в ст. 3, 6, 9, 10,

Скачать:TXTPDF

Ласкаешь тою же рукою Ты властелина и раба. Недоуменье, принужденье, Условье смутных наших дней: Ты всех загадок разрешенье, 40 Ты разрешенье всех цепей. 14-2316 209 3 Вариант поздней редакции Смерть