в Муранове, — ныне автографы из собрания К. В. Пигарева и РГАЛИ). — Изд. 1936. Т. II. С. 261 (отмечен автограф ПД). — Изд. 1957. С. 141 (датировка: <1829>; так же датировано в последующих изданиях). — Изд. 1982. С. 427, 614 (варианты «Радуги» и автографа ПД в ст. 2; автограф ПД назван «недошедшим»; повторено в Изд. 1989).
156
i
Когда печалью вдохновенный Певец печаль свою поет,
Скажите: отзыв умиленный В каком он сердце не найдетъ?
Кто вековых проклятий жаден Дерзнет осмеивать ее?
Но для притворства всякий хладен,
Плачь подражательный досаден,
Смешно жеманное вытье! Не напряженного мечтанья Огнем услужливым согрет,
Постигнул таинства страданья Душемутительный поэт.
В борьбе с тяжелою судьбою Познал он меру вышних сил, Сердечных судорог ценою Он выраженье их купил.
И вот нетленными лучами Лик песнопевца окружон 20 И чтим земными племенами Подобно мученику он,
А ваша муза площадная Тоской заемною мечтая Родить участие в сердцах,
Подобна нищей развращенной Молящей лепты незаконной С чужим ребенком на руках.
<До 20-х чисел ноября 1829; коней, 1832 — 1833>
248
2
Ранняя редакция Подражателямъ
Когда печаль свою поёт Страдалец ею вдохновенный,
В чьем сердце отзыв умиленный Своей он лире не найдетъ?
Кто вековых проклятий жаден Дерзнет осмеивать ее?
Но для притворства всякой хладен. Плачь неестественный досаден. Смешно жеманное вытье, ио Не напряженного мечтанья Огнем услужливым согрет, Постигнул таинства страданья Душемутительный Поэт.
В борьбе с враждебною судьбою Познал он меру вышних сил, Сердечных судорог ценою Он выраженье их купилъ;
И вот нетленными лучами Лик песнопевца окружён,
20 И чтим людскими племенами Подобно мученику он.
А ваша муза выписная,
Питомцы вымышленных бед, Растрогать чающая свет,
Печаль заемную лаская,
В его догадливых глазах Подобна нищей развращённой, Молящей лепты незаконной,
С чужим ребенком на руках.
<До 20-х чисел ноября 1829>
249
156.1. «Когда печалью вдохновенный…»
Печатается по: Изд. 1835. Ч. I. С. 71—72 (№ XXXIX).
Автограф неизвестен.
Копия Настасьи Львовны Боратынской: ПД. Ф. 33. Оп. 1. № 42. Л. 67 об. (заглавие: «Незаконная лепта»).
Печатается с исправлением: ст. 2 Певец —> Певецъ
156.2. Подражателям («Когда печаль свою поёт…»)
Печатается по тексту первой публикации: Московский Вестник. 1830. Ч. 1. № 1 (ценз. разр. 31 декабря 1829; ценз, билет 8 января 1830). С. 7—8 (подпись: Баратынский).
Копия: РНБ. Ф. 588. Оп. 2. № 207. Л. 1—1 об. Поскольку текст копии совпадает с текстом публикации «Московского Вестника», можно предполагать, что копия сделана в связи с этой публикацией (характерно, что она сохранилась среди бумаг издателя журнала — М. П. Погодина). Начиная с Изд. 1914—1915 (Т. I. С. 280) эта копия ошибочно квалифицировалась как автограф.
Датируется временем, предшествовавшим отсылке стихотворения для публикации. Несомненно, именно это стихотворение было послано Боратынским в Москву из Мары, где он тогда жил, 29 ноября 1829 при письме к М. П. Погодину: «Извините, любезный Михайло Александрович <так!>, что пишу к вам только два слова. Я вырвался на минуту от деревенских гостей, чтобы препоручить себя вашему доброму расположению и отправить к вам прилагаемое стихотворение» (Хетсо 1973. С. 593).
Московские Ведомости. 1830. 8 января. № 3. С. 110 (объявление о раздаче «Московского Вестника» подписчикам). — Летопись. С. 237 (дата выдачи ценз, билета «Московскому Вестнику»).
Изд. 1869. С. 113 (текст Изд. 1835 под заглавием «Подражателямъ»; датировка: 1830; так стихотворение напечатано и датировано в последующих изданиях до Изд. 1914—1915), 209 (варианты «Московского Вестника»). — Изд. 1914—1915. Т. I. С. 113—114 (текст ранней редакции под заглавием «Подражателямъ»), 280 (источником публикации названа рукопись из ИПБ <РНБ>, квалифицированная как автограф; варианты Изд. 1835; датировка: «не позже 1829 года»). — Изд. 1936. Т. I. С. 136 (текст Изд. 1835 под заглавием «Подражателям»; так стихотворение печаталось до Изд. 1982). — Изд. 1957. С. 142 (датировка: <1829>), 359 (отмечена копия Н. Л. Боратынской). — Изд. 1982. С. 50 (текст Изд. 1835 без заглавия; так же — в Изд. 1989 и Изд. 2000), 404—405 (варианты «Московского Вестника» и копии РНБ, названной автографом; копия РНБ названа автографом также в Изд. 1989 и Изд. 2000). — Изд. 1989. С. 134, 408 (некорректная датировка: <1826> — на основании предположения о том, что выражение «жеманное вытье» в ст. 9 сответствует такому же выражению в письме Боратынского к А. С. Пушкину от начала января 1826).
157
Он только, что поэт, он человек пустой;
А ты, ты ябедник, шпион, торгаш и сводник… О! человек ты деловой.
<Вторая половина марта 1830 ?>
157. «Так, он ленивец, он негодник…»
Печатается по копии Льва Сергеевича Пушкина: РГАЛИ. Ф. 2567 (Архив . Г. Оксмана). Оп. 2. № 6. Л. 3 об.
Впервые опубликовано по этой же копии М. Л. Гофманом: Изд. 1914—1915. Т. I. С. 87.
Факсимиле копии Л. С. Пушкина опубликовано: Щеголев П. Е. Пушкин: Исследования, статьи и материалы. Т. 2: Из жизни и творчества Пушкина. М.; Л., 1931. С. 333. В момент этой публикации копия находилась на руках П. Е. Щеголева наряду с некоторыми другими рукописями из собрания П. Я. Дашкова — в том числе с автографом стихотворения Боратынского «Очарованье красоты…» (см. № 84 в настоящем томе) и с копиями эпиграмм А. С. Пушкина, сделанными Л. С. Пушкиным: «Как, жив еще Курилка журналист?..», «Лечись — иль быть тебе Панглосом…», «В Элизии Василий Тредьяковский…», «У Кларисы денег мало…», «Как брань тебе не надоела…», «Пожалуй, Федоров, ко мне не приходи…» (см.: Щеголев П. Е. Указ. соч. С. 332— 334). Впоследствии эти рукописи считались утраченными (см., например: Пушкин. Ак. Т. И. С. 1028; Т. III. С. 1178). В настоящее время они находятся в архиве . Г. Оксмана: РГАЛИ. Ф. 2567. Оп. 2. № 6. Л. 1 — 3 об.
Автограф неизвестен.
По аналогии с эпиграммой А. С. Пушкина «Как брань тебе не надоела…» (ее копия находится на одном листе с копией эпиграммы Боратынского) E. Н. Купреянова датировала эпиграмму Боратынского 1820 годом (см.: Изд. 1957. С. 209, 377). Начиная с Изд. 1936 (Т. И. С. 286) адресатом эпиграммы считается Н. А. Цертелев — это предположение некорректно, ибо содержание эпиграммы никак не согласуется с тем, что известно о Цертелеве и его репутации.
Содержание эпиграммы очевиднее всего соотносится с Ф. В. Булгариным (адресацию эпиграммы ему предлагал еще М. Л. Гофман — см.: Изд. 1914—1915. Т. I. С. 264), а наиболее вероятным поводом для ее сочинения мог послужить сатирический рассказ Булгарина «Анекдот» (Северная Пчела. 1830. 11 марта. № 30), направленный против Пушкина. Другие эпиграммы Боратынского на Булгарина см.: №№ 114,115,148, 239.
Печатается с исправлениями: ст. 4 деловой —> деловой.
Датируется временем, ближайшим к моменту выхода «Северной Пчелы» с «Анекдотом» Булгарина.
251
Эпиграмма печатается в собраниях сочинений Боратынского начиная с Изд. 1914—1915: Т. I. С. 87 (опубликована по копии Л. С. Пушкина из бумаг П. Я. Дашкова), 264 (предположение об адресате — Ф. В. Булгарин). — Изд. 1936. Т. II. С. 286 (предположение об адресате — Н. А. Цертелев; повторено в комментариях к эпиграмме во всех последующих изданиях; датировка: «не позднее 1822 г.»; так же эпиграмма датирована в Изд. 1951). — Изд. 1957. С. 209, 377—378 (датировка: «предположительно» 1820; так эпиграмма датирована и в последующих изданиях).
158
«Он вам знаком. Скажите, кстати: Зачем он так не терпит знати?»
— Затем, что он не Дворянин. — «Ага! нет действий без причин.
Но почему чужая слава Его так беситъ?» — Потому,
Что славы хочется ему,
А на нее Бог не дал права;
Что не хвалил его никто, Что плоский Автор он. — «Вот что!»
<До июня 1830>
158. Эпиграмма («Он вам знаком. Скажите, кстати…»)
Печатается по тексту единственной прижизненной публикации: Литературная Газета. 1830. 5 июня. Т. I. № 32. С. 258 (подпись: Е. Баратынский).
Автограф неизвестен.
Адресат — Н. А. Полевой. Эта эпиграмма, так же как напечатанная в следующем номере «Литературной Газеты» эпиграмма «Писачка в Фебов двор явился…» (см. № 159), является ответом на выступления Полевого против «литературной аристократии» и, в частности, против Боратынского — см., например, пародии и эпиграммы Полевого в приложении к «Московскому Телеграфу» — «Новом Живописце Общества и Литературы»: «Эпиграмма» («Зачем мою хорошенькую Музу…») (1830. № 2. С. 32), «Разуверение (Элегия)» (1830. № 3. С. 48—50), «Эпиграмма» («Когда тебя свистком своим лихим…») (1830. № 4. С. 66). Некорректным следует признать традиционный комментарий к этой эпиграмме, согласно которому считается, что она направлена против памфлета Полевого «Утро в кабинете знатного барина» (см.: Изд. 1936. Т. I. С. 292—293 и последующие издания), — цензурное разрешение «Новому Живописцу» (1830. № 10) с памфлетом Полевого было дано 2 июня; следовательно, до публики текст памфлета дошел лишь в 10-х числах июня, уже после публикации эпиграммы Боратынского (см.: Летопись. С. 243). Другие эпиграммы, адресованные Полевому, см.: №№ 150,159.
Датируется временем, предшествовавшим публикации эпиграммы в «Литературной Газете».
253
Ефремов 1859. Стб. 633 (отмечена публикация в «Литературной Газете»; текст эпиграммы перепечатан). — Изд. 1894. Ч. /. С. 98 (стихотворение впервые введено в собрание сочинений Боратынского: текст «Литературной Газеты»; датировка: 1830; так стихотворение напечатано и датировано и в последующих изданиях). — Изд. 1914—1915. Т. I. С. 281 (предположение об адресате — Ф. В. Булгарин). — Изд. 1936. Т. II. С. 292 (сказано, что адресатом эпиграммы является Н. А. Полевой, а поводом к сочинению эпиграммы послужил его памфлет «Утро в кабинете знатного барина» — повторено в комментариях к эпиграмме во всех последующих изданиях). — Изд. 1989. С. 157, 413 (датировка: между 16 и 31 мая 1830 — по некорректно определенному времени публикации памфлета Полевого).
Н. А. Полевой Гравюра, 1839 г.
159
Писачка в Фебов двор явился.
«Довольно глуп онъ!» бог шепнулъ:
«Но самоучкой он учился, —
Пускай присядетъ; дайте стулъ»
И сел он чванно. Нектар носятъ;
Его, как прочих, кушать просятъ;
И нахлебался тотчас он И загорланил. Но раздался Тут Фебов голосъ: «Какъ! зазнался? Эй, Надоумко, вывесть вонъ!»
<До июня 1830>
159. Эпиграмма («Писачка в Фебов двор явился…»)
Печатается по тексту единственной прижизненной публикации: Литературная Газета. 1830. 10 июня. Т. I. № 33. С. 264 (подпись: Баратынский).
Автограф неизвестен.
В Изд. 1914—1915 (Т. I. С. 281) приведены разночтения одной из копий (современное местонахождение этой копии неизвестно) Настасьи Львовны Боратынской:
2 «Довольно глуп онъ», Феб шепнул,
4 «Пускай приходит, дайте стулъ
8 И забуянилъ; но раздался
«Вон дурня, вон невежу, вонъ!
Адресат — Н. А. Полевой; см. другие эпиграммы, ему адресованные: №№ 150,158. Датируется временем, предшествовавшим публикации эпиграммы в «Литературной Газете».
Ефремов 1859. Стб. 633 (отмечена публикация в «Литературной Газете»; текст эпиграммы перепечатан). — Брюсов 1899. С. 438 (текст эпиграммы перепечатан). — Изд. 1914—1915. Т. I. С. 115 (стихотворение впервые введено в собрание сочинений Боратынского: текст «Литературной Газеты»; датировка: 1830; так стихотворение напечатано и датировано и в последующих изданиях), 281 (варианты копии Н. Л.