часто грустию невольною объят,
Увидеть бы хотел я пышный Петроград,
Вести желал бы вновь мой век непринужденной В кругу друзей искуств и неги просвещенной,
Апелла, Фидия порою навещать;
С тобой желал бы я беседовать опять,
Муж, дарованьями, душою превосходный,
В стихах возвышенный и в сердце благородный!
За то не в первый раз взываю я к богамъ: юо Свободу дайте мне — найду я щастье самъ!
<1823>
47
3
Вариант ранней редакции
Н. И. Гнедичу
Столицей шумною в изгнаньи позабыть,
Я не забыл тебя, любимец Аонидъ!
И дружбу нежную и Руския Аѳины.
Не Вакховых пиров, не лобызаний Фрины,
В нескромной юности нескромно петых мной;
Не праздной суеты, прославленной толпой,
Лишенье тяжко мне в краю, где Фину нищу Отчизна мертвая едва дарует пищу.
Нет, нетъ! Мне тягостно отсутствие друзей; Лишенье тягостно беседы мне твоей,
То наставительной, то сладостно отрадной.
В ней, сердцем жадный чувств, умом познаний жадный, И сердцу и уму я пищу находил.
Счастливецъ! Дни свои ты Музам посвятил И бодро действуешь прекрасные полвека На поле умственных усилий человека.
Искуства пылкия и деятельный труд,
Заняв, украсили свободный твой приютъ:
Живитель сердца — труд, Искуства — наслажденья!
20 Еще не породив прямаго просвещенья,
Избыток породил бездейственную лень.
На мир снотворную она нагнала тень И чадам роскоши, обремененным скукой,
Довольство бедности тягчайшей было мукой.
Искуства низошли на помощь к ним тогда:
Уже отвыкнувших от грубаго труда,
К трудам возвышенным они воспламенили И праздность упражнять роскошно научили.
Быть может, счастием обязаны мы им. зо Как беден страждущий бездействием своимъ! Печальный, жалкий раб тупаго усыпленья,
Не постигает он души употребленья;
48
В дремоту грубую всечасно погружён, Отвыкнул чувствовать, отвыкнул мыслить онъ; Клянет он дни свои и ропщет он украдкой, Что длятся для него мгновенья жизни краткой.
Они в углу моем не длятся для меня.
Судьбу младенчески за строгость не виня И взяв с тебя примеръ: Поэзию, ученье,
40 Призвал я украшать мое уединенье.
Леса угрюмые, громады мшистых гор, Пришельца новаго пугающие взор,
Залива бурного свинцовая равнина,
Напевы грустные протяжных песен Фина,
Не долго, помню я, в печальной стороне Печаль холодную вливали в душу мне.
Я победил ее — и не убит неволей,
Еще я бытия владею лучшей долей:
Я мыслю, чувствую; для духа нет оков.
50 То вопрошаю я предания веков,
Всемирных перемен читаю в них причины; Наставлен давнею превратностью судьбины, Учусь покорствовать судьбине я моей.
То занят свойствами и нравами людей, Поступков их ищу прямыя побужденья, Вникаю в сердце их, слежу его движенья,
И в сердце разуму отчет желаю дать.
То вдохновение, Парнасса благодать,
Мне душу радует восторгами своими:
60 На миг обворожен, на миг обманут ими, Дышу свободнее — и лиру взяв мою,
И дружбу и любовь и негу я пою.
Осмеливаясь петь, я помню преткновенья Самолюбиваго искуства песнопенья;
Но всякому свое — и мать племен людских, Усердья полная ко благу чад своих,
Природа, каждаго даря особой страстью,
Нам разные пути прокладывает к счастью.
4-2316
49
Кто блеском почестей пленен в душе своей;
70 Кто создан для войны и любит стук мечей.
Любезны песни мне! Когда-то для забавы,
Я, праздный, посетил Парнасския дубравы И воды светлыя Кастальскаго ручья:
Там к Хорам чистых дев прислушивался я;
Там, очарованный, влюбился я в искуство Другим передавать в согласных звуках чувство;
И не страшась толпы взыскательных судей,
Я умереть хочу с любовию моей.
Так, скуку для себя считая бедством главным, во Я духа предаюсь порывам своенравнымъ;
Так, без усилия ведет меня мой умъ
От чувства к шалости, к мечтам от важных дум.
Но ни души моей восторги одиноки,
Ни любомудрия полезные уроки,
Ни песни мирныя, ни легкия мечты,
Воображения случайные цветы,
Среди глухих лесов и скал моих унылых,
Не заменяют мне людей, для сердца милых.
И тихой грустию повременно объят,
90 Увидеть бы желал я пышный Петроградъ;
Вести желал бы вновь мой век непринужденной В кругу друзей Искуств и неги просвещенной; Апелла, Фидия желал бы навещать;
С тобой желал бы я беседовать опять,
Муж, дарованьями, душою превосходный,
В стихах возвышенный и в сердце благородный!
За то не в первый раз взываю я к Судьбамъ: Свободу дайте мне; найду я счастье самъ!
<До ноября 1823>
77.1. Н. И. Гнедичу («Такъ! для отрадных чувств еще я не погиб…»)
Печатается по: Изд. 1835. Ч. I. С. 106—НО (№ LXI).
В этой редакции впервые опубликовано: Изд. 1827. С. 174—178 (раздел «Послания» — заключительное стихотворение раздела и всей книги).
50
Автограф ранней редакции см. № 77.2.
Копии Настасьи Львовны Боратынской под заглавием «Гнедичу»: ПД. Ф. 33. Оп. 1. № 42. Л. 109а Об., 110 Об. — 112; 132 об. — 133.
Печатается с исправлениями по Изд. 1827: ст. 7 в краю —» в краю, — ст. 19 Жи- витель сердца трудъ; искуства наслажденья. —» Живител сердца — трудъ; иску- ства — наслажденья. — ст. 30 страждующий —» страждущий — ст. 39 поэзию ученье —» поэзию, ученье — ст. 74 прислушиваюсь —> прислушивался — Также исправлено: ст. 58 парнаса —> Парнаса
П.2. Н. И. Гнедичу («Нетъ! в одиночестве душой изнемогая…»)
Печатается по автографу: РНБ. Ф. 1000. Оп. 1. № 150. Л. 1—3.
Впервые опубликовано М. Л. Гофманом: Изд. 1914—1915. Т. I. С. 38—41 (автограф ошибочно квалифицирован как копия).
Печатается с расстановкой знаков препинания (в строках, соответствующих текстам «Новостей Литературы», Изд. 1827 и Изд. 1835, знаки проставлены по этим публикациям) и с орфографическими исправлениями по текстам «Новостей Литературы», Изд. 1827 и Изд. 1835: ст. 12, 96 беседы <...> беседовать —> беседы <...> беседовать — ст. 19, 21, 27,66,94 искувства <...> искувств —» искуства <...> искуств — ст. 57 своевольные —> своевольныя — сг. 58 сокрытые —> сокрытыя — сг. 75 светлые —» светлыя — ст. 87 мирные <...> резвые —» мирныя <...> резвыя — ст. 93 Вести —> Вести
Датируется предположительно — по году первой публикации стихотворения (см. примечания к № 77.3).
Сохранился экземпляр Изд. 1835, содержащий в тексте поздней редакции стихотворения многочисленные карандашные поправки, соответствующие тексту автографа РНБ, — экземпляр хранится в библиотеке Пушкинского Дома (шифр: 87 7а/19); на титульном листе — дарственная надпись, сделанная рукой Боратынского: «Василью Андреевичу Жуковскому»; внизу титульного листа — подпись Боратынского. Впервые в связи с посланием «Н. И. Гнедичу» на этот экземпляр обратил внимание А. С. Янушкевич, который сообщил о его существовании Л. Г. Фризману. В Изд. 1982, подготовленном Л. Г. Фризманом, стихотворение напечатано с учетом карандашных поправок, идентифицированных как «собственноручные поправки» Боратынского (Изд. 1982. С. 600). После выхода Изд. 1982 В. Э. Вацуро в устном общении высказывал сомнение в том, что поправки сделаны рукой Боратынского. При подготовке настоящего издания Т. И. Крас- нобородько установила почерк М. Л. Гофмана. — Этот дарственный экземпляр до 1928 г. находился в коллекции А. Ф. Онегина-Отто в Париже. По договору с Имп. Академией Наук от 1909 г. Онегин обязался содержать свою коллекцию, а после его смерти она должна была поступить в Пушкинский Дом. В сентябре 1922 г. к Онегину в Париж был командирован М. Л. Гофман для составления нового договора (см.: Краснобородько 1997. С. 15—16). Вероятно, по просьбе Онегина Гофман внес в экземпляр Изд. 1835 некоторые варианты автографа ранней редакции, напечатанной им в Изд. 1914—1915. В марте 1925 г. Онегин умер; Гофман остался в Париже; экземпляр Изд. 1835 наряду с другими материалами онегинской коллекции поступил в 1928 г. в Пушкинский Дом.
4*
51
77.3. Н. И. Гнедичу («Столицей шумною в изгнаньи позабыт…»)
Печатается по тексту первой публикации: Новости Литературы. 1823. Кн. VI. № XLI (ценз. разр. 8 ноября; вышел к 12 ноября). С. 29—32 (подпись: Б—ий).
Из «Новостей Литературы» перепечатано: Собрание Новых Русских Стихотворений. СПб., 1824. Ч. 1. С. 48—52 (подпись: Б.,ли; в оглавлении: Баратынскаго).
Печатается с исправлениями по Изд. 1835: ст. 25 тогда, —> тогда: — ст. 26 Уже отвыкнувшим от грубаго труда. —» Уже отвыкнувших от грубаго труда, — ст. 67 Природа —» Природа, — ст. 75 искуство, —> искуство — ст. 76 передават —> передавать — ст. 79 и 81 Так —> Так, — ст. 95 Муж —> Муж,
Датируется по времени первой публикации.
Русский Инвалид. /823. /2 ноября. № 268. С. /(/72 (объявление о раздаче подписчикам № XLI «Новостей Литературы»).
Лонгинов /864. Стб. //5 (датировка: 1827), 116 (процитирована последняя строка ранней редакции). — Изд. 1869. С. 43—46 (текст поздней редакции под заглавием «Н. И. Гнедичу»; датировка: 1823; так стихотворение напечатано и датировано в последующих изданиях до Изд. 1914—1915), 193 (варианты «НовостейЛитературы»). — Изд. 1914—1915. Т. I. С. 38—41 (текст автографа с пропуском ст. 39 и с ошибками: ст. 19 «благодарный» вместо «благородный»; ст. 42 «Призвал я» вместо «Я призвалъ»), 233—234 (варианты «Новостей Литературы», Изд. 1827 и Изд. 1835; автограф, по которому напечатано стихотворение, квалифицирован как копия — так же автограф квалифицирован во всех последующих изданиях, где он упомянут; датировка: «не позже 1822»; отмечена перепечатка в «Собрании Новых Русских Стихотворений»). — Изд. 1936. Т. I. С. 118—120 (текст поздней редакции под заглавием «Н. И. Гнедичу»; так стихотворение напечатано в последующих изданиях до Изд. 1982). — Изд. 1937. С. 95 (датировка: <1823>; так же датировано в последующих изданиях). — Изд. 1982. С. 73—76 (контаминированный текст под заглавием «Н. И. Гнедичу» напечатан по экземпляру Изд. 1835 из библиотеки Пушкинского Дома; так же — в Изд. 1989 и Изд. 2000), 412—414 (варианты автографа, «Новостей Литературы», Изд. 1827 и Изд. 1835). — Пильщиков 2000. С. 378—379 (отмечены противоречия контаминированного текста Изд. 1982 и Изд. 2000; со ссылкой на атрибуцию Т. И. Краснобо- родько определен статус этого текста).
78
l
Лутковскому
Влюбился я, полковник мой,
В твои военные разсказы;
Проказы жизни боевой Никак веселыя проказы!
Не презрю я в душе моей Судьбою мирного лентяя;
Но мне война еще милей И я люблю, тебя внимая,
Жужжанье пуль и звук мечей, ио Как сердце жаждет бранной славы, Как дух кипит, когда порой,
Мне хвалит ратныя забавы Мой беззаботливый герой!
Прекрасный видъ! в весельи диком,
Вы мчитесь грозно дым и громъ!
Бегущий враг покрыт стыдом И страшный бой, с победным кликом, Вы запиваете виномъ!
А Епендорфские трофеи?
20 Проказник, счастливый вполне,
С веселым сыном Цитереи Ты дружно жил и на войне!
Стоят враги толпою жадной Кругом окопов городскихъ;
С тобой семьею безотрадной Толпа красавиц молодых.
Ты сна не знаешь: чуть проглянул День лучезарный сквозь туман,
53
зо Ужь рыцарь мой на вражий стан С дружиной быстрою нагрянулъ: Врагам иль смерть, иль строгий пленъ! Межь тем красавицы младыя Пришли толпой, с высоких стен Глядеть на игры боевыя;
Сраженья вид ужасен им,
Дивятся подвигам твоим,
Шлют к небу теплыя молитвы:
Да возвратится невредим 40 Любезный воин с лютой битвы!
О! кто-бы жадно не купил Молитвы сей покоем, кровью!
Но ты не раз увенчан был И бранной славой и любовью. Когда-жь певцу дозволит рок Узнать, как ты, веселье боя И заслужить хотя листок Из лавров милаго героя?
<1823; 1824—1826>
2
Ранняя редакция
Къ**
Влюбился я, Полковник мой,
В твои