как лошади были не в силах везти. ] [Когда весною начнутся полевые работы, то мужики, во-1-х, будут не в силах работать, во-2-х, будут ложиться спать усталые и голодные. ] [№ подписного листа Свободина № 28.]
1. [Брат мечтал быть городским головой, потом вице-губернатором или директором департамента, потом товарищем министра. Его мечта: напишу патриотическую статью, напечатаю в «Моск. вед.», наверху прочтут ее и позовут меня управлять департаментом.]
2. [И все эти московские разговоры о любви казались ему ничтожными, неинтересными, как будто он вдруг прочел великое произведение, перед которым меркло и бледнело все, что до этого он считал важным.]
Стр. 18
1. Дочь: В валенках неприлично…
Отец. В самом деле, они неуклюжи. Надо будет их обсоюзить.
Отец заболел, и потому его не отправляют в Сибирь.
Дочь. Ты, папа, вовсе не болен. Смотри, ты в сюртуке, в сапогах…
Отец. А мне хочется в Сибирь. Сидишь где-нибудь на Енисее или Оби с удочкой, а там на пароме арестантики, переселенцы… А здесь я все ненавижу: эту сирень за окном, эти дорожки с песочком…
2. [Костя сам не пел, не имел ни голоса, ни слуха, но любил устроивать концерты, продавать билеты, знакомиться с певцами.]
3. [То, что мы испытываем, когда бываем влюблены, быть может есть нормальное состояние. Влюбленность указывает человеку, каким он должен быть.]
4. В Вене пьют вино Vцslauer.
5. Vol-au-vent.
Стр. 19
1. [Старики прожорливы.]
2. [Когда он в его жена, в черном платье, изящная, прощались перед отъездом с сестрой, то его смущала [мысль] и тяготила мысль, что ему придется ехать в одном купе с молодой женой.]
4. [Она Ярцеву: вы — рубаха.]
5. [Брат пишет для народа.]
6. [Он вспомнил, что за все время ни разу не был в хорошем расположении.]
7. [зятю высылал деньги и после смерти сестры.]
8. [Мальчиков в амбаре секли.]
9. [Старается узнать, когда будет столетие фирмы, чтобы хлопотать о дворянстве.]
10. [Она одевалась по-московски, училась в Москве, и это нравилось ему.]
11. [Муж сестры после ужина: «Все на этом свете имеет конец. Знайте: если влюбитесь, будете страдать, ошибаться, раскаиваться, если разлюбите, то знайте, что всему этому будет конец». У любовницы зятя — проседь. Зять очень красив был.]
12. [Зять пил очень мало, или ничего. Он не пропил, а проел состояние.]
Стр. 20
1. [- — — — — — ]
2 [Он женился на мне из-за денег, я же — бы — — прав ?, счаст — — — — Одно 1 нрзб. с того света мне все видно будет. Любите моего брата, а то мне тяжело будет смотреть на вас (Обе заплакали).]
3. [- — — — сотворя. Всякое — — — — ]
4. [Саша по отношению к Зое уже играла роль старшей]
5. [М — туда. Он говорит по-французски — гораздо от — — — ратит]
6. [Его — — — — — — — — — — — — ла — — — брать у него. Он должен был бы жениться на ней, а не на той. Жила точно — на —. Он отогнал ?. Она не любила ресторанов. Заставила его полюбить музыку, к которой он был раньше равнодушен.]
7. [У — его — Ярцев — — тоску. Она встре —
— — — потом — — — — — в конце концов]
8. [Она — с отчаянием: «Я вас потеряла. Мне кажется, что я умерла» ?.]
9. [Ярцев хочет жениться на Х., чтобы дать ей приют — в старости — — —]
10. [- из соображения, что при ней у него —
— — — — — — — — —]
11. [Костя приехал ? — не надо. —]
Стр. 21
1. [Ведь ему хотелось бы — — — — — — берут, приказывая дайте руку — му не хочется давать…]
2. [X. с отчаянием и страстным ? — осуждением ? — ла? Где у вас были глаза?]
3. [Костя про Зою: из нее выйдет замечательная трагическая актриса.]
4. [Какой там именитый купеческий род. Драный хамский род! Во мне нет гибкости ? и смелости, я боюсь за каждый свой шаг, точно меня выпорют, я робею перед идиотами и скотами. От вашего именитого купеческого рода — — — — вят, вместо того, чтобы с презрением отвратиться от этого или в — ду — веду с тобой экспликации — — — точно оправдываясь. Да, хотя дед уже не был крепостным, но мне известно, что помещики, исправники драли]
5. [Во-первых, я боялся, пока меня Костя — — трудом, — — — — во-вторых — — — — жить. Они устарели — во — — против смерти, они — -]
6. [Киш тип добродушного никудышника. Ни на что не способный человек. Поручения исполняет неисправно.]
7. [Ему кажется, что он понимает искусство и древний стиль. Самодурство может — — гда. Он с видом знатока рассматривает картины, а антикварий в это время льстит // его невежеству, презирает его и берет с него, сколько хочет. То же и на выставках, в магазинах… Иногда подолгу осматривает картины, эстампы, безделушки и вдруг купит какую-нибудь дрянь, лубочную рамочку и выдаст себя.]
Стр. 22
1. [Длинное письмо от брата; пишет о важности здоровья, о влиянии болезней на психику, но ни слова о делах, о Москве. Досадное впечатление.]
2. [Костя в Сокольниках пьяный: «Природа, обними меня!» Все были в духе, отказались от экипажа и поехали домой на конке.]
3. [Гувернантке поручено смотреть за библиотекой. Она на каждой книжке написала: «Эта книга принадлежит такому-то». Глупа. Не умела объяснить Саше деление.]
4. [Киш во время социального спора:
— Значит, если не будет денег, то все будут брать в лавках в долг?
Когда его посылают взять 2 кресла, то он почему-то берет ложу; покупая в магазине закуски, просит, чтобы сыр и колбасу нарезали на кусочки.]
5. [Vol-au-vent.]
6. [Киш по субботам ходит в цирк Саломонского.]
7. [Ему нравилось, что невеста богомольна, что у нее определенные взгляды и убеждения. Когда же она стала женой, то эта определенность уже возмущала его.]
Стр. 23
1. [Зять приударивает за его молодой женой. Говорит ей: Вам нужен любовник.]
2. [В Москве, при взгляде на своих новых знакомых, она думала: какие в Москве некрасивые мужчины!]
3. [Зять: «Знайте, нет женщины, которая не изменяла бы. Но это ничего не значит. От этого никому не бывает вреда».]
4. [В купе зять ей: «Но чего вы боитесь? Что в этом ужасного? Разве вас убудет от этого?»]
[Он привык к тому, что если дама пугалась, протестовала, мучилась, то значит, он производил на нее впечатление и имел успех; если же в ответ на его приставанье она была равнодушна или смеялась, то это было признаком, что он не нравился.]
5. [Брат Зое: А ты боженьке молишься?]
6. [Костя про Киша: «У него всегда при всех обстоятельствах одинаково безразличное настроение, как у моллюска».!
7. [Она: [При чем] Для чего тут сравнение с известным музыкантом, не понимаю! При чем тут известный музыкант! (выражение ненависти)]
8. [Если вы будете работать для настоящего, то ваша работа выйдет ничтожной; надо работать, имея в виду только будущее. Для настоящего человечество будет жить только разве в раю, оно всегда жило будущим.]
Стр. 24
1. [Чтобы — освободиться ?, нужно характер, смелость ?, надобно желание и сознание тысяч ? простых людей, а не королей.]
2. [Русский суровый климат располагает к лежанью на печке, к небрежности в туалете.]
3. [Брат застенчиво]
4. [Костя ездил в Америку на выставку.]
5. [Костя ? — — не пойдете против рожна? Это — -]
6. [Костя во время урока девочкам: Потопа собственно говоря не было.]
7. [Гувернантка была нанята по рекомендации Киша, который представил ее как умную, весьма интеллигентную, отзывчивую.]
8. [Разговор с главным приказчиком:
— Правда ли, что дела наши идут дурно?
— Ни отнюдь.]
9. [На следующий день после симфонического телеграмма: «Ради всего святого, приходите». Он пошел к ней — Вы на меня не сердитесь?.. Нет? Только за этим и звала.]
10. [Торговля широкая, а бухгалтера нет.]
11. [Мужик без особенного ума, без способностей случайно становится купцом, потом богачом, торгует изо дня в день машинально, самодурствуя, начальствуя над приказчиками и издеваясь над покупателями. Ходят в амбар комиссионеры, немцы, англичане, ходит [пьяный] нищий интеллигент, которого зовут фитюлькой, — он переводит иностранную корреспонденцию.]
Стр. 25
1. [Для такой торговли, как ваша, нужны приказчики обезличенные, обездоленные, а веру вы воспитываете в детях, заставляя ходить в церковь и кланяться в ноги. Небось, университетского человека ты к себе в амбар не возьмешь!
— Университетские люди никуда не годятся.
2. [Сестра во время прощанья: Если, не дай бог, умру, возьмите к себе моих девочек. Жена растроганная: О, обещаю вам.]
3. [Отец окончательно ослеп. Брат болен. Пошли в Ново-Троицкий трактир. Разговор:
— Иван Васильич, в каком положении наши дела?
— Все зависит от волнения векселей.
— Что вы называете волнением векселей?
— Покупатель должен и не хочет платить.]
4. [Узнавши о болезни брата, он заплакал. Жаль. В детстве и в юности брат был прекрасным человеком. Удивительно, что у этого робкого, кроткого, умного человека болезнь началась с мании величия.]
5. [Она полюбила меня за деньги, т. е. за то, что я люблю в себе меньше всего.]
6. [Старик гордец и хвастун. Про Сашу и Зою: Это незаконные.]
7. [Когда она приехала в родной город на побывку, старая няня, которой она верила с детства, украла у нее 25 рублей, это ее еще больше разобидело.]
8. [Старший приказчик Иван Васильич Початкин родом из Каширы. За старика исполняет должность старосты.]
9. [Оба брата брали из кассы без расписки.]
10. [У отца брать деньги неловко, в кассе же можно.]
Стр. 26
1. [После ликвидации надо ездить по знакомым и просить места для 4 служащих.]
2. [Зять в купе после поцелуев рассказывает про старого пашу, которому подарили гарем.]
3. [Женщина не может долго оставаться без привязанности, и потому X. сошлась с Ярцевым.]
4. [Заболели дифтеритом Зоя, ребенок и она. Ребенок умер. Она ходила плакать в квартиру Кости.]
5. [Киш картавит.]
6. [Я вас любила за ум, за душу, а ведь она — за деньги!]
7. [Артист. Но зачем вы одни? Как он мог оставить вас одну? (Она беременна).
— Он поехал в Россию за деньгами.]
8. [О, если б можно было купить себе красоты и гибкости! Если бы уметь петь или красноречиво говорить!]
9. [X. Ей казался ресторанный воздух отравленным табаком и дыханием мужчин; всех мужчин она считала развратниками, способными броситься на нее каждую минуту.]
10. [Зять (кладя в сторону газету): Скучно в нашем богоспасаемом городе.]
11. [Он казался ей умным, серьезным, и потому предложение удивило ее.]
12. [Артист. Не верьте вы буржуазным писателям. Их идеи буржуазны, как