Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Записные книжки

в изд.

Маркса изменено — см. Сочинения, т. IX, стр. 16 и 356). 11. «Три года», главы I и IV. В гл. I Панауров обращается к Лаптеву не после ужина, а за ужином; в этой же главе о красоте Панаурова: «красивый», «на его красивую голову». О «легкой про- седи» у любовницы Панаурова — в IV гл. 12. «Три года», гл. I (Сочинения, т. IX, стр. 14). В журнальном тексте: «проел и пропил на лимонаде» (РМ, 1895, № 1, стр. 10 — см. Сочинения, т. IX, стр. 355).

Стр. 20. 1. Не разобрана полустершаяся карандашная запись- две зачеркнутые строки.

2. «Три года», гл. IV. Слова Нины Федоровны («женился на мне из-за денег» — РМ, 1895, № 1, стр. 25; см. Сочинения, т. IX, стр. 365). Вместо «Любите моего брата…» в сцене прощания Нины Федоровны с Юлией — другие слова: «возьмите к себе моих дево- чек». Нина Федоровна и Юлия в повести не плачут.

4. «Три года», к гл. IX. Имя младшей сестры изменено: Лида.

«…заменявшая ей мать…»- в РМ, 1895, № 1, стр. 49; см. Со- чинения, т. IX, стр. 375.

5. «Три года». «По-французски» — в гл. III, в размышлениях Юлии, жалеющей о том, что она отказалась выйти за Лаптева за- муж: «…москвич, кончил в университете, говорит по-французски…».

6. «Три года», гл. VII. О Рассудиной. В полустершейся фразе, которая оканчивалась словами: «брать у него», возможно, была мысль о том, что Рассудина не хотела брать у Лаптева денег (ср.:

«сойдясь с ним, она не допускала даже мысли о подарках…» — РМ, 1895, № 1, стр. 41; в изд. Маркса короче — см. Сочинения, т. IX, стр. 42 и 372).

«Он должен был бы жениться на ней…» — соотносится с мыс- лями Лаптева: «…почему он устроил себе семью не с этою женщи- ной, которая его так любит и была уже на самом деле его женой и подругой?» «Она не любила ресторанов» — см. развитие этой темы в I, 26, 9. Последнюю фразу записи ср. в повести: «Благодаря ей он стал понимать и любить музыку, к которой раньше был почти рав- нодушен».

261

7. «Три года». Намеченные в этой записи, не поддающейся полному прочтению, взаимоотношения Лаптева, Ярцева и Рассуди- ной могли относиться к гл. VII (где говорится о знакомстве Лаптева с Рассудиной у Ярцева) или XIV, в связи с новым поворотом в их отношениях (Рассудина сходится с Ярцевым).

8. «Три года», гл. VII. «Я потеряла вас,- проговорила она,- и мне кажется, что я умерла…» (РМ, 1895, № 1, стр. 43 — см.

Сочинения, т. IX, стр. 373).

9. «Три года», гл. XIV. Ярцев — Лаптеву: «Я рад, что могу дать ей приют и покой…» 10. «Три года», гл. XIV. Очевидно, продолжение предыдущей записи — о том, почему Ярцев сошелся с Рассудиной («…ей же ка- жется, что оттого, что она сошлась со мной, в моей жизни будет больше порядка…»).

11. «Три года».

Стр. 21. 1. «Три года», гл. VII. «…она, выходя со двора, чтоб ехать на концерт, сердито крикнула Косте: «Вы не умеете ходить с дамами под руку!» — и он, Лаптев, подумал: «Но отчего со мной она не так искренна»» (РМ, 1895, № 1, стр. 44 — см. Сочи- нения, т. IX, стр. 374).

2. «Три года», гл. VII. О Рассудиной: «…она стала поводить плечами, как в лихорадке, и дрожать и, наконец, проговорила тихо, глядя на Лаптева с ужасом: «На ком Вы женились? Где у вас были глаза…»»

3. «Три года». Не использовано. Могло относиться к гл. IX.

Зоя — в повести Лида.

4. «Три года», гл. XV. В журнальном тексте резкость опреде- лений к «купеческому роду» еще более усилена: «Какой там имени- тый род? Драный род! — крикнул Лаптев в сильном гневе и швырнул стул к камину.- Драный, хамский род!» И ниже: «Драный, поганый, подлый род!» (РМ, 1895, № 2, стр. 145; в изд. Маркса несколько смягчено — см. Сочинения, т. IX, стр. 80 и 391).

Признания Лаптева («Во мне нет гибкости…» и «я робею перед идиотами…») в журнальном тексте сопровождены сравнением:

«Как моллюск, мозгляк какой-то, ни гибкости, ни смелости…»

[РМ, 1895, № 2, стр. 145; в изд. Маркса этого сравнения нет — см. Сочинения, т. IX, стр. 80 и 392).

Стершаяся от времени запись со словами Лаптева: «От вашего именитого купеческого рода…», возможно, связана с мотивом вы- рождения. Ср. в повести: «В следующих поколениях мы дадим только трусов, преступников и сумасшедших!» (РМ, 1895, № 2, стр. 145 — см. Сочинения, т. IX, стр. 392).

В повести нет следов записи со словами: «…вместо того, чтобы с презрением отвратиться от этого…» Но она несомненно имеет отношение к самообличению Лаптева в этом споре: «Да, не принадле- жи я к вашему именитому роду, будь у меня хоть на грош воли и смелости, я давно бы швырнул от себя эти доходы…» С последней фразой в комментируемом отрывке («Да, хотя дед уже не был кре- постным…») ср.: «Дед наш уже не был крепостным, но мне за до- стоверное известно, что помещики его драли, драли…» и т. д.

5. «Три года». Возможно, как предполагает Е. Н. Коншина, эта запись имела отношение к концу гл. VI, где Лаптев рассказывает Юлии о своем страхе перед отцом и о том, как Ярцев убедил его уйти из отцовского дома (см. Из архива Чехова, стр. 128).

262

6. «Три года», гл. X. Хотя определения: «тип добродушного никудышника» в повести нет, характер Киша уже намечен в этой записи.

7. «Три года», гл. XII. Использовано в подробном описании поведения Лаптева в антикварных и эстампных магазинах (РМ, 1895, № 2, стр. 129; в изд. Маркса изменено — см. Сочинения, т. IX, стр. 65 и 385-386).

Стр. 22. 1. «Три года», гл. IV. О Федоре Лаптеве.

2. «Три года», гл. XIII. В повести — не «все», а только Ярцев и Кочевой (они уходят из Сокольников пешком и только у вокзала нанимают извозчика). Слова Кочевого (РМ, 1895, № 2, стр. 135; в изд. Маркса изменено — см. Сочинения, т. IX, стр. 70 и 388).

3. «Три года», гл. X. «…начала с того, что написала на каж- дой книге плохим почерком: AСия книга принадлежит Алексею Фе- доровичу Лаптеву» (…) не могла решить Саше задачу…» {РМ, 1895, № 2, стр. 116-117 — см. Сочинения, т. IX, стр. 378). О гу- вернантке см. еще I, 24, 7.

4. «Три года», к гл. X. Развитие образа, намеченного выше (I, 21, 6). Во время «социального спора» в повести Киш произно- сит, однако, другие слова, но они тоже связаны с проблемой денег.

О том, что Киш не справлялся с поручениями, в повести сказано в общей форме, без примеров.

5. См. примечание к I, 18, 5.

6. «Три года», к гл. X. Не вошло.

7. «Три года», гл. VII.

Стр. 23. 1. «Три года», гл. XI. В поезде Панауров «приударяет» за Юлией (этого слова в повести нет), обращаясь к ней с вопросом:

«А любовник у вас уже есть

2. «Три года». Не вошло. О Юлии. Очевидно, было задуманг к главам IX или X, где описывается жизнь Лаптевых в Москва.

Новые знакомые Юлии: Кочевой, Киш, Ярцев (о его внешности г начале гл. X — иначе).

3. «Три года», гл. I. Дополнение к словам Панаурова, обращен- ным к Лаптеву (см. I, 19, И): «Вам будут изменять, потому что нет женщины, которая бы не изменяла»; «и вы будете холодно рас- суждать, что без этих измен обойтись нельзя и что в сущности они ничего не значат и никому не приносят вреда» (РМ, № i, стр. 10; в изд. Маркса изменено — см. Сочинения, т. IX, стр. 15 и

355-356).

4. «Три года», гл. XI. Панауров — Юлии:«- «Что же вы бои- тесь, милая {…) Что тут ужасного? Вы просто не привыкли.

Если женщина протестовала, ужасалась, мучилась, то для не- го это было признаком, что он произвел впечатление и нравится» (РМ, № 2, стр. 125; в изд. Маркса — короче — см. Сочинения, т. IX, стр. 61 и 383).

5. «Три года». Не вошло. Возможно, к гл. X. Федор Лаптев {«брат») приходит в гости в дом Алексея Лаптева, у которого живут девочки (они упоминаются в этой главе только в РМ, 1895, № 2, стр. 117). Зоя — в повести Лида.

6. «Три года», к гл. X. Не вошло. Сравнение с моллюском при- менено к Лаптеву в гл. XV (см. примечание к I, 21, 4).

7. «Три года», гл. X. О Юлии. Ее слова перенесены в повесть без изменений. И далее: «Лицо ее задрожало от ненависти…»

8. По расположению среди заметок и по содержанию может

263

быть отнесено к повести «Три года». Зачеркнуто наряду с исполь- зованным материалом. В повести говорит о будущем Ярцев — в гл. X («Жизнь идет все вперед и вперед…» и т. д.) и в гл. XIV («…мы живем накануне величайшего торжества…»). Вероятнее связь этой записи с «социальным спором» в гл. X.

Стр. 24. 1.«Три года». Не вошло. Хотя в сохранившейся час- ти записи нет соответствия тексту повести, ее смысл связан со спором о социальном неравенстве в гл. X. В частности — позицией Кочевого («Не ждать нужно, а бороться…» и т. д.).

2. «Три года», гл. X. О Ярцеве, в связи с его житейским пра- вилом: быть выше инстинктов. «…он верил в то, что русский суровый климат располагает к лежанью на печке и к небрежности в туалете, и потому никогда не позволял себе ложиться днем…» и т. д. (РМ, 1895, № 2, стр. 116 — см. Сочинения, т. IX, стр. 378).

Мотив «победить природу» см. также в примечании к I, 36, 4.

3. «Три года». О Федоре Лаптеве — с точки зрения Алексея («жмется как-то застенчиво» — гл. V) и Юлии («очень похожий на мужа, но более подвижный и более застенчивый» — гл. VI).

4. «Три года», гл. XVII. Лаптев — Саше и Лиде: «…дядя Кос- тя прислал письмо из Америки (…) Он соскучился на выставке…»

Всемирная выставка, которая имеется здесь в виду, состоялась в Чикаго с мая по октябрь 1893 г. В повести действие происходит в начале июня 1893 г., когда выставка уже была открыта. Об этой выставке см. также примечание к II, 7, 4.

5. «Три года». Не вошло. Если неразобранный текст относился действительно к Кочевому, то, возможно, в связи со спором в гл. X (ср. его ответ на рассуждения Ярцева о том,

Скачать:PDFTXT

в изд. Маркса изменено - см. Сочинения, т. IX, стр. 16 и 356). 11. «Три года», главы I и IV. В гл. I Панауров обращается к Лаптеву не после ужина,