Скачать:PDFTXT
Записные книжки

молодой писательницы, помогал ей. О их дружбе см. Вокруг Чехова, стр. 198-199. 9 мая 1899 i. Чехов послал М. Горькому пьесу Стриндберга в переводе Юст («Прочтите ее и возвратите по принадлежности: Петербург, Елене Михайловне Юст, Паптелеймоповская, 13/15»). Об этом он сообщил Юст в письме того же дня, где просил подтвердить адрес (просьбу повторил 27 де- кабря 1899 г.). В 900-е годы их переписка почти прекратилась.

Ясинский — см. примечания к II, об. форзаца, 10, и к II, 33, 1.

Яковлев — переписка с Чеховым с 1897 г. Самарский адрес из III, 23, 9 (см. примечание). Частая смена адресов объясняется условиями службы — как чиновник особых поручений, Яковлев переезжал из города в город. 26 (или 27) октября Чехов просил Яковлева посодействовать брату Ивану Павловичу получить чин коллежского регистратора. В связи с этим И. П. Чехов был у отца Яковлева — Сергея Павловича, сенатора и камергера.

Якубович — см. примечание к I, 97, 1. В Кургане Якубович жил с 1895 г. 29 мая 1900 г. писал Чехову о предполагающемся сборнике в честь 40-летия Н. К. Михайловского и просил принять участие, 22 июня повторил эту просьбу (ГБЛ; Записки ГБЛ, вып.

VIII, стр. 83-84). Сборник «На славном посту. 1860-1900». СПб., 1901, вышел без участия Чехова (см. его ответ Якубовичу от 14 июня 1900 г.). В пр1Сьмс Л. А. Авиловой от 9 марта 1899 г. Чехов сказал о Якубовиче-Мелышше: «…большой, не оцененный писатель, ум- ный, СИЛЬНЫЙ…»

Янковская Наталия Ивановна — см. примечание к 111, 25, 2.

Яковлев — см. выше.

Якубович — см. выше.

Якунчикоса Мария Федоровпа — знакомая О. Л. Книппер, владелица фабрик, член Московского благотворительного общества.

В ДМЧ — две ее визитных карточки. Лето 1903 г. Чеховы провели в ее имении, недалеко от ст. Нара, Брянской ж.д. Телефон Якун- чиковой-см, III, 83, 11. Возможно, телефон и адрес записаны в мае 1903 г., когда Чехов решил провести лето в имении Якуичи- ковой (см. письмо Чехова сестре от 24 мая 1903 г.). Сохранилось два ее письма Чехову (ГБЛ). (ЗАПИСИ НА ОТДЕЛЬНЫХ ЛИСТАХ) В этом разделе помещены записи па отдельных листах, имею- щие творческий характер. Часть их связана с определенными ху- дожественными произведениями — рассказами, повестями, нье-

437

сами. Предназначенность других остается неизвестной. Боль- шинство из них впервые были опубликованы в кн.: Слово, сб. 2.

За границами раздела — многочисленные библиографиче- ские, деловые, медицинские, садоводческие, денежные и проч. заметки. Поэтому некоторые записи, публиковавшиеся в соответ- ствующем разделе двадцатитомного собрания сочинений, не вклю- чаются (например: «В чем причина» — заглавие рассказа А. К.Голь- дебаева, отредактированного Чеховым; заглавие изменено на «Ссо- ра». Рукопись публикуется в т. 18 настоящего издания, стр. 125-

181).

В ТМЧ хранится автограф Чехова, назначение которого не совсем ясно:

Зеленые черти » змии

Белые слоны

Розовые свиньи Женидьба но любви (см. Сочинения, т. XVI, стр. 495).

Записи печатаются по автографам с указанием места хранения*

Л. 1

ЦГАЛИ. По почерку автограф относится ко второй половине 1880-х гг.

В 1888 г. у Чехова было желание создать произведение на исторический сюжет. Он предлагал в письме А. С. Суворину 15 но- ября 1888 г. написать вместе с ним трагедию «Олоферн» и добавлял:

«Сюжетов много. Можно «Соломона» написать, можно взять На- полеона III и Евгению или Наполеона I на Эльбе…» Отзвук раз- говоров Чехова с Сувориным по поводу драмы о Соломоне содер- жится также в письме Чехова 4мая 1889 г.: «Наконец-то Вы обрати- ли внимание на Соломона. Когда я говорил Вам о нем, Вы всякий раз как-то равнодушно поддакивали. По моему мнению, «Эккле- зиаст» подал мысль Гете написать «Фауст»». Когда Чехов умер, Суворин вспоминал: «Он начинал драму, где главным лицом яв- ляется Соломон «Паралипоменона» и «Песни Песней»» («Новое время», 1904, № 10179, 4 июля). А. Измайлов в книге «Литератур- ный Олимп» (М., 1911, стр. 116) драмой о Соломоне открыл список неосуществленных замыслов Чехова. Сожалея, что этот замысел остался неосуществленным, А. В. Амфитеатров писал в 1912 г.:

«Кто в европейской литературе мог бы лучше Чехова истолковать сложную и глубокую душу великого иудейского царя-пессимиста?»- и далее развивал мысль о «родственности» душ Соломона и Чехова, которого называл русским Экклесиастом («Славные мертвецы.

А. П. Чехов». — В кн.: А. В. Амфитеатров. Сочинения. СПб., 1912, т. XIV, стр. 20, 43-44).

В 1914 rs автограф Чехова с монологом Соломона был опуб- ликован в кн.: Слово, сб. 2, стр. 88. Публикация была помещена в подстрочном примечании к основному тексту творческих записей Чехова и сопровождалась осторожным указанием: «В бумагах А. П. сохранился переписанный им монолог Соломона». Во всех собра- ниях сочинений Чехова этот автограф печатался без каких-либо комментариев: вопрос о его происхождении обойден полным мол- чанием (см- Полное собрание сочинений в 12 томах. М.- Л., 1933, том 12, стр. 105; ПССП, т. XII, стр. 316). В Летописи автограф

438

Чехова назван «отрывком рукописи» пьесы, о которой вспоминал Суворин (стр. 820).

В отрывке идет речь о времени, когда Соломон строил храм, т. е. о годах его расцвета. Это совпадает с указанием Суворина на книги «Паралипоменона». Но настроение монолога — целиком экклесиастическое. Очевидно, Чехов намеревался показать истоки духовной драмы Соломона еще в годы его могущества (ср.: «Соло- мон сделал ошибку, что попросил мудрости» — I, 5, 3 и примеча- ние). То, что в драме могла отразиться и книга Экклесиаста, видно и из упоминаний Чехова, которые приведены выше.

Л. 2

ЦГАЛИ. Автограф представляет собой неполную страницу беловой рукописи (остальная часть страницы отрезана). Таких кусков текста, отрезанных от больших листов бумаги ножницами, сохранилось еще 6 (см. записи на лл. 3, 4, 5, 7-9). Все они по по- черку относятся к концу 1880 — началу 1890-х годов и производят впечатление остатков, образовавшихся при переписывании каких-то произведений.

Л. 2 связан с содержанием «Рассказа неизвестного человека»:

Григорий Иванович — в повести Георгий Иванович Орлов. По- вествование ведется, как и в повести, от лица героя, который поле- мизирует с Григорием Ивановичем.

Взглядам Григория Ивановича в повести есть также соответ- ствия. В гл. III описываются обычные разговоры в гостиной у Ор- лова. Орлов и его приятели обо всем говорили «с иронией». «Интел- лигенция безнадежна (…} Народ же спился, обленился, изворо- вался и вырождается. Науки у нас нет, литература неуклюжа, торговля держится на мошенничестве…» и т. д. В комментируемом автографе ср. о запугивании общества уверениями, что у нас нет «ни людей, ни пауки, ни литературы, ничего, ничего».

В гл. X Орлов защищает в споре с Зинаидой Федоровной выс- ший свет перед тем светом, «где живут купцы, попы, мещане и му- жики, разные там Сидоры и Никиты». В комментируемом автографе геройантипод Орлова — верит в будущее «низшего» света и берет его под защиту: «,…и вы увидите, что купец Сидоров и какой- нибудь учитель уездного училища из Ельца, видящие и знающие больше, чем мы, отбросят нас на самый задний план…»

В гл. XII неизвестный человек пишет Орлову обличительное письмо, в котором говорит о нем и о себе, как об изверившихся и опустошенных людях. «Вы и я — оба упали н оба уже никогда i,e встанем…» В автографе — то же обличение, смешанное с само- обличением.

Л. 3

ЦГАЛИ. Об автографе см. в примечании к л. 2. Отрывок свя- зан но содержанию с предыдущим. Ср.: «Я был раздражен против хороших слов…» (л. 2) и «…меня каждую минуту бьют по лицу хорошими словами» (л. 3).

Л. 4

ЦГАЛИ. Об автографе см. в примечании к л. 2.

439

О связи этого текста с замыслом рассказа «Душечка» см. Со- чинения, т. X, стр. 404. Впервые на эту связь обратил внимание С. Д. Балухатый в статье: «Записные книжки Чехова».- «Лите- ратурная учеба», 1934, № 2, стр. 58. См. также: 3. Паперный.

Записные книжки Чехова. М., 1976, стр. 298-301.

Ср. запись к рассказу «Душечка» в I, 48, 1.

Л. 5

ЦГАЛИ. Об автографе см. в примечании к л. 2. Возможно, запись имеет отношение к замыслу начатого романа (конец 1880-х гг.). Как заметил Д. Н. Медриш, Игнатий Баштанов, герой рас- сказа «Письмо», оставшегося от этого замысла, упоминает брата- каторжшша и брата-монаха (см. Сочинения, т. VII, стр. 516).

Л. 6

ЦГАЛИ. Автограф — на листке плотной бумаги, может быть вырванном из записной книжки (страница «16» — помечено каран- дашом). Это либо сохранившаяся с сахалинского путешествия за- пись (о судьбе сахалинских записей см. стр. 451 наст, тома), либо заготовленный набросок к XX главе книги «Остров Сахалин».

В конце этой главы говорится о писарях — каторжных в местной канцелярии, об их невежестве, недобросовестности и безнаказан- ности (см. Сочинения, т. XIV-XV, стр. 322).

Л. 7

ЦГАЛИ. Об автографе см. в примечании к л. 2.

К этой записи относятся строки письма Чехова сестре, напи- санном из Ниццы 17 декабря 1897 г.: «У меня в столе, палево, кажется, в среднем ящике, под фотографиями пли ниже, в большом конверте хранятся вырезки писчей бумаги с кусочками начато!!, но оставленной повести; действующие лица, помнится, называются Алеша, Маша, мать; есть описание комнаты, в которую со всею дома снесена симпатичная мебель. Поищи и пришли мне эти вырезки в письме (…) Вырезки имеют вид полосок, вырезанных ножни- цами из четвертушек. Ни одной нет целой четвертушки».

Но вырезки, как уже говорилось, были сделаны не из четвер- тушек, а из больших листов бумаги. На четвертушке бумаги (по размеру равной четвертой части большого листа) сделана запись 10. Настоящая запись — с описанием мебели Ольги Ивановны — относится к первоначальному замыслу повести «Три года» (см.:

Э. А. Полоцкая. «Три года». От романа к повести.- В кн.:

В творческой лаборатории Чехова. М., 1974, стр. 16). В 1897 г.

Чехов к этому замыслу не вернулся; отдельные мотивы его использовал в повести «Три года» (см. также л. 8).

Л. 8

ЦГАЛИ. Об автографе см. в примечании к л. 2. \л первоначального замысла повести «Три года». Мама — очевидно, действующее лицо из «начатой, но оставленной повести», о которой Чехов писал сестре 17 декабря 1897 г. (см. примечание

440

к л. 7). Эта не осуществленная в повести «Три года» тема разоря- ющегося диорянства была использована позже па ином конкретном материале («У знакомых», «Вишневый сад»).

Л. 9

ЦГАЛИ. Об автографе см. в примечании к л. 2.

Возможно, относится к первоначальному замыслу повести «Три года». Ср., например, л. 10 (запись: «Алеша: часто я слышу, как говорят: до свадьбы поэзия, а там — прощай, иллюзия! Как это бессердечно и грубо!») и I, 9, 4. Рассуждения о любви и, в част- ности, о поэтической любви есть также в повести «Рассказ неиз- вестного

Скачать:PDFTXT

молодой писательницы, помогал ей. О их дружбе см. Вокруг Чехова, стр. 198-199. 9 мая 1899 i. Чехов послал М. Горькому пьесу Стриндберга в переводе Юст («Прочтите ее и возвратите по