Издали показывается Педро.
Педро? И он тоже? Ах, а я еще должна скрывать, что волнуюсь!
Педро
(входит)
Сударыня!
Клаудина
Сударь!
Короткое молчание.
Педро
(быстро направляясь к ней)
Я счастливейший человек под солнцем!
Клаудина
(отступая)
Что с вами?
Педро
Ах, как хорошо, как хорошо! Я точно на небе среди ангелов! Вы почтили мои бедные цветы, вы дали им приют у своего сердца.
Клаудина
Меньшего и сделать было нельзя. Они увянут до вечера, а каждый подарок сегодня доставил мне сердечную радость.
Педро
Каждый?
Клаудина
Когда вы уезжаете?
Педро
Лошади уже оседланы. Себастиан хочет во что бы то ни стало, чтоб я его сопровождал, он думает, что мой брат здесь поблизости, и надеется поймать его еще сегодня.
Клаудина
Брат причиняет вам много огорчений.
Педро
Он составил счастье моей жизни. Без него я бы вас никогда не увидал. Без него…
Клаудина
А как вас встретят, Педро, с какою радостью, когда вы его поймаете, когда вы любовью и примером наставите его на истинный путь, когда вы вернете его семье!
Педро
Ни слова об этом, ради бога! Я сам себя не понимаю, я не знаю, где я, я едва вижу, куда ступаю. Обратно домой, обратно! Прочь от вас, сударыня!
Клаудина
Король, который вас любит и который, как говорят, отличный государь, двор, который готовит вам пышный прием…
Педро
Разве это жизнь? Правда, прежде было мне не так уж противно посвящать свои дни делам отечества, я мог проводить вечера и ночи в толпе, которая жужжит вокруг монарха, как комары вокруг огня. Теперь это было бы для меня адом! Не знаю, куда девалось мое трудолюбие, мое усердие! Мне противно написать письмо, мне, который один мог завалить работой двух-трех секретарей. Я брожу туда и сюда в снах и мечтах, а сердце так счастливо, так счастливо!
Клаудина
Да, Педро, чем ближе мы к природе, тем ближе мы чувствуем себя к божеству, и сердце наше через край переполнено невыразимой радостью.
Педро
Ах, этим утром, когда я срывал цветы вдоль ручья, который струится за лесом, и утренние туманы благоухали вокруг меня, и вершина гор там, напротив, предвещала появление солнца, я воскликнул ему навстречу: «Вот день! Это ее день!..» Клаудина! Я безумец, коли осмеливаюсь высказывать то, что чувствую!
Клаудина
Ах, Педро, я не знаю ничего лучшего для своей души, полнее этой теплой полноты, чем великолепие природы вокруг нас!
Педро
О, чья душа могла бы не почувствовать, как благодаря этой светлой благодати, этим небесным очарованиям все, все становится прекрасней, великолепней! Кто не предпочел бы укрыться здесь в тихой хижине, чтоб только быть свидетелем всего этого!
Клаудина
Полная противоположность вашему брату, которого я все-таки хотела бы увидеть. Что за удивительный человек, который бросает положение, богатство, друзей и губит свои лучшие дни в безумных выходках, в фантастических приключениях!
Педро
Несчастный! Я ужасаюсь его закоснелости! Как он не понимает, что бродячая, легкомысленная жизнь ложится проклятием на грешника, и сам изгоняет себя из человеческого общества. Это непостижимо! И боже, — с дрожью говорю я об этом! — сколько я видел плачущих девушек, соблазненных им и брошенных! Это особенно побудило нас посягнуть на его свободу. Мне хотелось погибнуть вместе с этими бедными созданьями! Каково-то ему будет, когда он, со временем исцелившись от своего ослепления, с дрожью увидит, что он осквернил святая святых в человеке, что он так постыдно попрал любовь и верность?
Клаудина
Любовь и верность! Вы верите в это, Педро?
Педро
А вы можете шутить, можете спрашивать об этом?
Клаудина
Кто же верен?
Лицемерен
Каждый ныне человек!
Педро
Лицемерен
И неверен
Лишь порочный человек.
Клаудина
Но скажи, как можно верных
От дурных и лицемерных
Отличить? По взгляду лишь?
Педро
Смотрит, стонет лицемерный,
Правда, так же, как и верный,
Все ж их скоро различишь.
Клаудина
Увы, обман силен,
Играет с нами он.
Педро
Но только тот блажен,
Кто не знавал измен.
Клаудина
Любовь для вас
Игра подчас!
Педро
Не знай измен
И будь блажен!
При окончании дуэта раздаются голоса Камиллы и Сибиллы; они поют, приближаясь.
Обе
От звезд, сияющих вдали,
До самых глубоких недр земли
Милей не сыщешь никого
Любимого моего.
(Входят.)
Камилла
У нас в краю он всех стройней,
Он всех храбрей, он всех честней,
Просить умеет он, в ответ
Ему никак не скажешь: нет!
Сибилла
Добрый вечер! Какая встреча! Allons — хором!
Все четверо
От звезд, сияющих вдали,
До самых глубоких недр земли
Милей не сыщешь никого
Любимого моего.
Сибилла
Да, для меня он всех милей
И герцогов и королей.
Я не отдам его!
Все четверо
От звезд, сияющих вдали,
До самых глубоких недр земли
Милей не сыщешь никого
Любимого моего!
Клаудина
Вы не видели моего отца? Ах, я должна пойти к нему. Как началось празднество, так мы с ним наедине и поговорить не успели. Благодарю и вас, милочки, за то, что вы помогли прославить день, когда увидело свет существо, которое… Одним словом, вы меня знаете! Прощайте, Педро!
Педро
Разрешите мне проводить вас?
Клаудина
Останьтесь, прошу вас, останьтесь!
Педро
Нам по пути. Себастиан ждет меня. Лошади оседланы.
Сибилла
Идите же. Он давно о вас спрашивает.
Уходят.
Сибилла и Кимилла.
Сибилла
Так и лопнула бы от злости! «Останьтесь! Останьтесь!» Думаю — она сказала это нам в насмешку. Она возгордилась, потому что он бегает за ней, как собачонка. «Останьтесь! Останьтесь!» Просто из себя выхожу. А он! Губы распустил, точно школьник! Обезьяна!
Камилла
Она бог знает что о себе воображает, потому что у нее кругленькое личико и вздернутый носик и потому что она может расплакаться над всякой травкой и муравкой.
Сибилла
И потому что нас сегодня опять впрягли в триумфальную колесницу. Я была в такой ярости…
Камилла
Мы тоже не лыком шиты, а этот Педро мне даже и не нравится. Скучный, мечтательный малый. Правда он недурно сложен.
Сибилла
И был даже очень учтив, пока эта дура не сбила его с толку! По-моему, он вообще хотел познакомиться с этим домом и настропалил Себастиана, чтоб тот его представил. Когда я повстречалась с ним впервые в Саланке у губернатора, он был галантен, любезен, учтив. Помню еще, как Себастиан дразнил меня им. Теперь Педро стал невыносим.
Камилла
Просто невозможен! Но я сегодня подцепила рыбку! Только ты меня не выдашь?
Сибилла
Я думала, ты знаешь, что на меня можно положиться, и я наверняка знаю, что ты поможешь мне отомстить Педро и его нежной Дульцинее.
Камилла
Послушай: по соседству остановился один кавалер. Просто сказать не могу, но это цвет всех кавалеров! Должно быть, богат и знатен: весь его вид говорит за это. Мальчик — оближи пальчик.
Сибилла
Как его зовут? Где он?
Камилла
Он скрывает свое звание и имя. Люди зовут его доном Кругантино. Пусть зовется как хочет, но подобного ему нет на свете.
Сибилла
Ты его, наверно, позавчера на ярмарке подцепила?
Камилла
Тс!..
Сибилла
Еще кой-что, Камилла! Ты знаешь, сегодня вечером должен уехать дон Педро, и они будут желать друг другу покойной ночи долгими вздохами и взглядами, точно им предстоит расстаться навеки, за столом будет тихо, и ужин быстро кончится, а как только отец начнет клевать носом в кресле, так моя Клаудиночка упорхнет и прокрадется в сад, чтоб спеть свою песенку луне. Только клянусь, Камилла, это не луне: за этим что-то скрывается!
Камилла
Ты думаешь?
Сибилла
Дурочка! Знаешь ты там позади террасу с железной решеткой? Плох был бы тот любовник, что не захотел бы стрелой перелететь через нее, чтобы осушить слезы своей прелестнице, которые исторгла у нее целомудренная луна.
Камилла
И то сказать, она терпеть не может, чтобы ее туда сопровождали.
Сибилла
А я в таких случаях всегда притворяюсь сонной, чтоб вселить в нее уверенность. Но теперь дело должно выйти наружу. Педро скоро уезжает. Тут что-то скрывается. И ужин велено подать очень рано! Нет, это неспроста!
Камилла
А что, если б нам выследить их?
Сибилла
Нет, это не дело. И показалось бы неблаговидным. Нет, мы расскажем это старику, ну, а тот взбесится, очень уж он дорожит дочкой и своей честью. Пусть сам их и выслеживает.
Камилла
Только примемся за дело умно, чтоб не выглядело, точно…
Сибилла
Впервые, что ли, мы натравливаем людей друг на друга? Пойдем, прежде чем все сели за стол! Пойдем!
Обе уходят.
КОМНАТА В ПЛОХОЙ СЕЛЬСКОЙ КОРЧМЕ
Трое бродяг стоят вокруг стола и играют в кости. Кругантино со шпагой на боку; в руках лютня с голубым бантом. Он настраивает лютню, расхаживая взад и вперед, и затем поет.
Кругантино
С девчонками смеяться,
С мужчинами сражаться!
Нет денег, есть кредит!
Весь мир у ног лежит!
Мои вечерние напевы
Не раз пленяли сердце девы.
Прижавшись яростно к стене,
Грозил ревнивец шпагой мне.
Блеск, пламя вдруг,
Двух лезвий стук.
Клинг! Клинг! Кланг! Кланг!
Дик! Дик! Дак! Дак!
Крик! Крак!
С девчонками смеяться,
С мужчинами сражаться!
Нет денег, есть кредит!
Весь мир у ног лежит!
Первый бродяга
Иди же сюда, Кругантино. Промечи разок!
Кругантино
Не до этого.
Второй бродяга
Он опять сегодня ни на что не пригоден.
Кругантино
Слуга покорный! Если б я хотел быть на что-нибудь пригоден, я отправился бы в порядочное общество, а не возился бы с таким сбродом, как вы.
Первый бродяга
Оставь его в покое — он сегодня не в своей тарелке.
Третий бродяга
Бьюсь об заклад, что он выжидает часа свидания. Куда сегодня? К Альмерии?
Кругантино
Ты угадал.
Второй бродяга
Нет, этот роман, наверно, кончился. Он длится уже три недели.
Первый бродяга
Пари, что угадал! К Камилле, которая на последней ярмарке насквозь прострелила ему печенку своими черными глазами.
Кругантино
Я бы тебе посоветовал пойти со мной и посмотреть, ты бы тогда знал наверняка.
Первый бродяга
Много чести! Нос бы ей поменьше. А так она недурна, если бы не… Боюсь только…
Кругантино
Сдается мне, что ты начинаешь привередничать.
Второй бродяга
Не хочу больше играть.
Второй бродяга
Не стоит играть со своими. Только деньги из кармана в карман перекачиваешь, и больше ни черта.
Кругантино
В особенности когда и денег-то нет.
Второй бродяга
Если бы ты остался, ты бы тоже потешился с нами.
Кругантино
Что вы затеваете?
Второй бродяга
Пастор получил сегодня молодого оленя в подарок. Он висит там сзади в кухонной кладовке. Его-то мы и стибрим.
Третий бродяга
А рога посадим на болванку для парика; болванка с парадным париком стоит в углу. Положитесь на меня! Я чуть не свалил ее намедни, когда мы с кухаркою удалились на консультацию в каморку.
Второй бродяга
Ты влезешь внутрь и подашь мне оттуда оленя. Мы отхватим рога и