Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Сумма против язычников Книга I
velle aliquod impossi-
bile. impossibile est autem ei aliquid advenire quod nondum habeat: cum ipse
nullo modo sit in potentia, ut ostensum est. igitur nihil potest velle se habere
quod non habeat. quicquid igitur vult, habet, nec aliquid maie vult, ut supra
ostensum est. est igitur beatus: secundum quod a quibusdam beatus esse per-
hibetur qui habet quicquid vult et nihil maie vult.
eius etiam beatitudinem sacra scriptura protestatur, i tim. ult.: quem os-
tendet suis temporibus beatus et potens.
100. Бог блажен 431

В-четвертых, от формы деятельности: [чтобы быть счастливыми,] мы
должны действовать совершенно, легко, уверенно и с удовольствием. —
Деятельность Бога удовлетворяет всем четырем требованиям: [1] Бог
разумен; [2] ум его — высшая добродетель,420 причем он не нуждается
в совершенствующем навыке, потому что сам по себе совершенен, как
было показано выше (1, 45). [3] Бог мыслит сам себя, а он — наивысшее
из умопостигаемых, [4] и мыслит совершенно, без всякого труда, с удо-
вольствием. Следовательно, он блажен.
К тому же. Блаженство успокаивает всякое желание. Ибо когда мы
счастливы, нам не остается, чего желать: ведь счастье — последняя цель.
Следовательно, блажен должен быть тот, кто совершен во всем, чего мо-
жет пожелать. Поэтому и Боэций говорит, что блаженство — это «совер-
шенное состояние, которое [достигается] соединением всех благ».421 Но
Божье совершенство именно таково: в своей простоте оно каким-то об-
разом содержит все совершенства, как было показано (1, 28. 31). Значит,
Бог поистине блажен.
И еще. Пока кому-то недостает того, в чем он нуждается, он еще
не блажен: ибо желание его еще не успокоено. Блажен тот, кто само-
достаточен и ни в чем не нуждается. Но выше было доказано, что Бог не
нуждается ни в чем другом, ибо его совершенство не зависит ни от чего
внешнего. А хочет он других [вещей] ради себя как ради цели не потому,
что в них нуждается, а потому, что это подобает его благости (1,81 слл.).
Следовательно, Бог блажен.
Кроме того. Выше было показано, что Бог не может хотеть невоз-
можного (1, 84). Невозможно, чтобы к нему прибавилось нечто, чего у
него еще нет, ибо сам он ни в каком отношении не существует в потен-
ции, как было показано (1,16). Следовательно, у него есть все, чего он
хочет. Ничего плохого он не хочет, как показано выше (1, 95). Следова-
тельно, он блажен, ибо блаженного определяют как того, «кто обладает
всем, чего хочет, и не хочет ничего дурного».422
Блаженство Божие засвидетельствовано и Священным Писанием:
«[…Явление Господа нашего Иисуса Христа], которое в свое время от-
кроет блаженный и сильный [Царь царствующих и Господь господству-
ющих]» (1 Тим.6:15).

420
Altissima virtus: мы переводим virtus и как добродетель, и как силу, поэтому здесь ум Бога
может быть охарактеризован и как высшая добродетель, и как могущественнейшая сила.
421
Боэций, Утешение философией, III, 2, (стр.224).
422
Августин, О Троице, XIII, 5.
432 CL Deus sitsua beatitudo

Capitulum CI
Quod deus sit sua beatitudo

ex his autem apparet quod deus sit sua beatitudo.
beatitudo enim eius est intellectualis operatio ipsius, ut ostensum est. su-
pra autem ostendimus quod ipsum dei intelligere sit sua substantia. ipse igitur
est sua beatitudo.
item, beatitudo, cum sit ultimus finis, est id quod quilibet natus habere, vel
habens, principaliter vult. ostensum est autem supra quod deus principaliter
vult suam essentiam. sua igitur essentia est eius beatitudo.
adhuc. unusquisque in beatitudinem suam ordinat quicquid vult: ipsa enim
est quae propter aliud non desideratur, et ad quam terminatur motus desiderii
unum propter aliud desiderantis, ne sit infinitus. cum igitur deus omnia alia
velit propter suam bonitatem, quae est sua essentia, oportet quod ipse, sicut est
sua essentia et sua bonitas, ita sit sua beatitudo.
praeterea. duo summa bona esse est impossibile: si enim aliquid uni dees-
set quod alterum haberet, neutrum summum et perfectum esset, deus autem
ostensus est supra summum bonum esse, beatitudo etiam summum bonum
ostendetur esse ex hoc quod est ultimus finis, ergo beatitudo et deus sunt idem,
est igitur deus sua beatitudo.

Capitulum СП
Quod beatitudo divina perfecta etsingularis
est excedens отпет aliam beatitudinem

ulterius autem ex praemissis considerari potest beatitudinis divinae excel-
lentia.
quanto enim aliquid propinquius est beatitudini, tanto perfectius beatum
est. unde, etsi aliquis propter spem beatitudinis obtinendae beatus dicatur,
nullo modo sua beatitudo comparatur eius beatitudini qui eam iam actu con-
secutus est. propinquissimum autem est beatitudini quod est ipsa beatitudo.
quod de deo ostensum est. ipse igitur est singulariter perfecte beatus.
101. Божье блаженство — сам Бог 433

Глава 101
О том, что Божье блаженство — сам Бог
Из этого ясно, что Божье блаженство — сам Бог.
В самом деле, его блаженство — это его мыслительная деятельность,
как было показано (1, 100).Но еще выше мы показали, что мышление
Бога есть сама его субстанция (1, 45). Следовательно, блаженство Бога
есть его субстанция.
И еще. Блаженство, как последняя цель, — это главный предмет
воли всякого, кто от природы способен им обладать или обладает. Но
выше было показано, что главный предмет воли Бога — его сущность (1,
74). Следовательно, его сущность есть его блаженство.
К тому же. Каждый подчиняет своему блаженству все, чего он хочет
[как средства — цели]. Само блаженство — единственное, чего желают не
ради другого; оно — предел движения желания, которое постоянно желает
одного ради другого; оно не дает [желанию уйти в дурную] бесконечность.
Поскольку Бог хочет всех прочих вещей ради своей благости (1, 75), кото-
рая есть его сущность, постольку он сам тождествен своему блаженству в
той же мере, как своей сущности и своей благости (1,21. 28).
Кроме того. Невозможно, чтобы существовали два высших блага:
если бы одному из них недоставало чего-то, что есть у другого, и наобо-
рот, то ни одно из них не было бы высшим и совершенным благом. Но
Бог есть высшее благо, как показано выше (1, 41). И блаженство тоже
есть высшее благо, как будет доказано ниже (III, 25 слл.), потому что оно
есть конечная цель. Следовательно, Бог и блаженство — одно и то же.
Следовательно, Божье блаженство есть сам Бог.

Глава 102
О том, что Божье блаженство, совершенное и единственное
[в своем роде], превосходит всякое другое блаженство
Далее, исходя из [уже доказанных] предпосылок, мы можем рассмот-
реть превосходство Божьего блаженства.
Чем ближе кто к блаженству, тем совершеннее он блажен. Мы на-
зываем блаженным даже того, кто [не без основания] надеется обрести
блаженство; но его блаженство несопоставимо с блаженством того, кто
уже достиг его в действительности. А ближе всех к блаженству то, что
есть само блаженство. Именно таков Бог, как показано (1, 101). Следо-
вательно, он единственно и совершенно блажен.
434 CIL Beatitudo divina perfecta est

item, cum delectatio ex amore causetur, ut ostensum est, ubi est maior
amor, et maior delectatio in consecutione amati. sed unumquodque, ceteris
paribus, plus se amat quam aliud: cuius signum est quod, quanto aliquid est
alicui propinquius, magis naturaliter amatur. plus igitur delectatur deus in sua
beatitudine, quae est ipsemet, quam alii beati in beatitudine quae non est quod
ipsi sunt. magis igitur desiderium quiescit, et perfectior est beatitudo.
praeterea. quod per essentiam est, potius est eo quod per participationem
dicitur sicut natura ignis perfectius invenitur in ipso igné quam in rébus ignitis.
deus autem per essentiam suam beatus est. quod nulli alii competere potest:
nihil enim aliud praeter ipsum potest esse summum bonum, ut ex praedictis
patere potest; et sic oportet ut quicumque alius ab ipso beatus est, participatio-
ne beatus dicatur. divina igitur beatitudo omnem aliam beatitudinem excedit.
amplius. beatitudo in perfecta operatione intellectus consistit, ut ostensum
est. nulla autem alia intellectualis operatio eius operationi comparari potest.
quod patet non solum ex hoc quod est operatio subsistens: sed quia una opera-
tione deus seipsum ita perfecte intelligit sicut est, et omnia alia, quae sunt et
quae non sunt, bona et mala. in aliis autem intelligentibus intelligere ipsum
non est subsistens, sed actus subsistentis. nec ipsum deum, qui est summum
intelligibile, aliquis ita perfecte potest intelligere sicut perfecte est: cum nullius
esse perfectum sit sicut esse divinum, nec alicuius operatio possit esse perfec-
tior quam sua substantia. nec est aliquis alius intellectus qui omnia etiam quae
deus facere potest, cognoscat: quia sic divinam potentiam comprehenderet.
102. Божье блаженство — наивысшее 435

И еще. Причина радости — любовь, как было доказано (1,91). Зна-
чит, где больше любовь, там и больше радости от достижения любимо-
го. Но каждый, при прочих равных [условиях], больше любит себя, чем
что-либо другое: свидетельством тому — что всякий по природе боль-
ше любит то, что ему ближе. Следовательно, Бог в своем блаженстве,
которое есть он сам, радуется больше, чем другие в своем блаженстве,
которое не тождественно им самим. Покой [и удовлетворенность] его
желаний больше, и блаженство совершеннее.
Кроме того. Сущностное [свойство] лучше [приобретенного] благо-
даря причастности: например, природа огня более совершенна в самом
огне, чем в зажженных им вещах. Бог же блажен по своей сущности, чего
нельзя сказать ни о чем другом: ибо ничто, кроме Бога, не может быть
высшим благом, как ясно из вышеизложенного (1, 41). Значит, всякий,
кто блажен, помимо Бога, должен быть называем блаженным по при-
частности. Следовательно, Божье блаженство превосходит всякое дру-
гое блаженство.
Далее. Блаженство состоит в совершенной деятельности ума, как
было показано (1, 100). Но ни одна другая умственная деятельность не
сопоставима с Божьей. Это и понятно: во-первых, это деятельность са-
мостоятельно существующая.423 Во-вторых, единым действием ума Бог
познает себя, [причем познание это] настолько же совершенно насколь-
ко совершен он сам, и [познает] все прочие [вещи], сущие и не сущие,
добрые и злые. У прочих же мыслящих [существ] само мышление — не
самостоятельная [сущность], а действие самостоятельной [сущности].
И самого Бога, который есть наивысшее из умопостигаемых, никто не
может мыслить настолько же совершенно, насколько совершенно он су-
ществует: ибо ничье бытие не совершенно настолько, насколько Божье,
а деятельность [субъекта] не может быть совершеннее, чем его субстан-
ция. И нет другого ума, который мог бы познать все, что Бог может

Скачать:TXTPDF

velle aliquod impossi-bile. impossibile est autem ei aliquid advenire quod nondum habeat: cum ipsenullo modo sit in potentia, ut ostensum est. igitur nihil potest velle se haberequod non habeat. quicquid