что природа у всякого дня
одна ведь <и та же>.
{Любой день подобен всякому.} [F 106]
то при прочих всех светилах,
воцарилась бы ночь. [F 99]
42 <Пусть даже> Ночь — наипервейшая богиня… [F 13A]
43 < зато> {…Солнце — источник небесного света.} [F 70B]
44 Зари и заката границы суть:
а напротив Медведицы —
изобилье лучезарного Зевеса. [F 120]
45 *{Что до Гомера, по нему }
<одна и та же ночь себе самой же неподобна:>
{он сказал ведь, будто Гектор
и Полидам ант}
«в единую ночь родилися»,
<но друг от друга так отличны!> [F 105a]
190
46
< >
[
?]
. [F 129]
47
. [F 35]
48
(
). [F 81]
49
. [F 40]
50
,
“
,
”. [F 104]
*
*
51
*
.
“
”.* [F 39]
MУЗЫ ИЛИ О ПРИРОДЕ
190
Пифагор, Ксенофан, Гекатей,
или О многоучености
46 Пифагор, сын Мнесархов,
упражнялся в вопрошании людей
более всех
и отобравши те и се
писанья сочинил
свою мудреность,
многоученость,
злоухищренность. [F 129]
47 Должен весьма ведь о многом
сведущим быть муж «любомудрый».[F 35]
48 Родоначальник он
словесных ножей для заклания. [F 81]
49 Многоученость не учит уму:
Гесиода ведь научила бы,
да Пифагора,
равно как Ксенофана бы,
да Гекатея! [F 40]
50 Ибо где у них уми где разум?
Песни холопов горланит один,
словно наставник вещает другой
и не знают оба,
что « полно дурных и м ало добрых».
[F 104]
*II О гражданском*
3. О ДОБРОДЕТЕЛИ
Биант и Гермодор, или Истинная мудрость
51 В Приене Биант проживал,
сын Тевтама,
О немрекомое славнее, чемо прочих.
{И приенцы участок ему посвятили, назвавши его Тевтамеем.
Он провозгласил : «Большинство людей дурны». }
[F 39]
191
52
,
. [F 49]
53
.
[ ]
< >
[
]
. [F 29]
54
,
,
. [F 125A]
55
. [F 44]
56
. [F 33]
57
,
,
«
,
,
». [F 121]
58
,
. [F 85]
MУЗЫ ИЛИ О ПРИРОДЕ
191
52 Один, по мне,
— тысячи,
бесчисленные же сии
— никто. [F 49]
53 Ибо одно перед всемпредпочтут наилучшие:
вечнотечную славу.
А м ножество см ертных
нажираются словно скоты,
брюхоми срамом, постыднейшимв нас,
измеривая благополучие. [F 29]
54 Да не лишиться вамбогатства,
эфесяне,
чтоб изобличала вас
вся нищета ваша! [F 125A]
55
в пользу закона —
в пользу исконного —
словно за стены. [F 44]
56 Закон же и в том,
чтобы следовать воле единого. [F 33]
57 Поделомже эфесянамвзрослым
перевешаться всем
и недорослямгород передать —
ведь они Гермодора,
из них наиполезнейшего,
изгнали, сказавши:
«Ни один промеж нас да не будет полезнейшим,
а коль будет — пусть
на чужбине средь чужих». [F 121]
Пороки, мудрости вредящие
58 С гневомбороться трудно:
за всё то, что захочет,
душою (= жизнью) взымает он плату. [F 85]
192
59
. [F 7A]
60
. [F 46a]
61
. [F 43]
62
< >
.
[F 95-109]
63
. [F 119]
64 < >
,
. [F 79]
65
,
. [F 78]
66
. [F 47]
67
,
,
. [F 93]
68
< >
[
]
. [F 92]
MУЗЫ ИЛИ О ПРИРОДЕ
192
59 Бороться с наслаждением
ещё трудней, чемс гневом. [F 7A]
60 Самомнение — падучая
( букв. «священный недуг»). [F 46a]
попроворней, чемпожар. [F 43]
62 Невежество лучше скрывать:
скрывать невежество — вернее,
чемвыносить напоказ,
но нелегко безвольному,
да за выпивкой. [F 95-109]
63 Собь <его> для человека — даймон (= божество) . [F 119]
64 <Но> взрослый младенцем слывёт перед даймоном,
как и ребёнок пред взрослым. [F 79]
65 Ибо собь людская
знаний не имеет,
а божественная — да. [F 78]
66 Да не будемна авось
гадать о величайшем! [F 47]
4. ИСКУССТВО ПОЗНАНИЯ
Аполлон, Сивилла и природа
67 Владыка, —
тот самый, чьё прорицалище в Дельфах находится,
— не глаголет, не скрывает,
а намекает. [F 93]
68 <А > Сивилла,
устами безумными
смеха лишенные, неумащенные,
неподслащенные
речи вещающая,
гласомтысячу лет пробивает
чрез бога сего. [F 92]
193
69
. [F 86]
70
. [F 123]
71
. [F 54]
72 < >
. [F 18]
73
N
. [F 22]
74
. [F 101]
75
,
,
. [F 16A]
76
. [F 55]
< .>
77
. [F 101A]
78 < >
,
. [F 7]
< … >
79 …
. [F 101B]
MУЗЫ ИЛИ О ПРИРОДЕ
193
69 Но скрывает глубины познания
благое неимоверие:
неимоверием разогнаны они,
дабы познаны не быти. [F 86]
70 Природа любит скрываться. [F 123]
71 Лад неявный
явного крепче. [F 54]
72 <Ищущий правды не должен отчаиваться.>
Коли не чает он нечаемого не отыщет
ненаходимого и малодоступного
( или ибо ненаходимо и малодоступно). [F 18]
73 Ибо золота искатели
грунта много перероют,
а находят мало. [F 22]
74 Я искал самостоятельно. [F 101]
75 Не по-человечески,
а с помощью Бога,
лучше Сивиллы я
все уяснил себе. [F 16A]
Глаза, уши, душа
76 Что подвластно зренью, слуху, изучению,
то предпочитаю я. [F 55]
<Глаза и уши ведь — свидетели истины.>
77 Конечно, глаза —
свидетели более точные, нежели уши. [F 101A]
78 < Но> если бы нечто всё в дымобратилось,
ноздри бы <то> распознали. [F 7]
<Остерегайся тех, однако…>
79 …кто о спорных предметах
ненадежных приводит свидетелей. [F 101B]
194
80
< >
[F 107]
81 < , > [cf. D 148, F 117]
82
[F 36, Hippol.]
(cf. 190)
83
< >
,
,
. [F 77a]
84
,
,
. [F 117]
85 …
. [cf. D 121]
86
. [F 71]
87
,
< >
.
’
. [D 146, cf. D 148].
88 anima in totum corpus diffusa et ubique ipsa… per sensualia uariis modiis emicet, non tam concisa quam
dispensata. [D 117]
89
,
… [Cf. D 148]
90 …
…
,
…
…
…
…
,
,
. [F 107Aa]
,
,
.
[D 148]
91
[
]
{
}
[
]
. [F 75]
MУЗЫ ИЛИ О ПРИРОДЕ
194
80 < Ибо> дурные свидетели для людей —
глаза и уши тех,
у кого варварские души. [F 107]
81 <Ибо судьи для людей — их души. Но и душа — плохой судья, когда она влажная.> [ср. D 148, F 117]
82 Ибо для душ смерть — водою стать. [F 36]
(cf. 190)
не смерть,
влажными стать. [F 77a]
84 Когда напьётся муж,
дитя его ведёт незрелое,
а он шатается
и самне знает, куда ступает,
ибо влажна его душа. [F 117]
85 Его душа увлажнена винными парами. Влажность души притупляет зрение и слух. [ср. D 121]
86 Позабыл он,
куда путь ведёт. [F 71]
87 Человек по природе неразумен. Его разум (речение, логос) — вне тела [D 146, cр. D 148]
88 Душа человека едина, рассеяна по всему телу, находится в нем повсюду и выглядывает из него
через органы чувств. [D 117]
89 Ибо божественное Речение — судья истины, с которымдуша общается через отверстия органов
чувств. [cр. D 148]
90 Судья истины — Речение (= разум), причем не какой угодно, а всеобщee и божественное… То, что
нас объемлет, есть нечто разумное и мыслящее… Мы сами становимся мыслящими, вобрав в себя это
божественное Речение через дыхание, причем во сне мы все забываем, а бодрствуя, мы мыслим
[F 107Aa]. Ведь во сне отверстия наших чувств закрыты и наш умобособляется от Объемлющего, с
которымон был сращен. Сохраняется лишь связь через дыхание, являющееся как бы корнем
, а
обособившись от него, он теряет силу памяти, которой прежде обладал… [D 148]
91 Спящие — тоже работники
{и сотрудники}
того, что происходит в мирострое [F 75]
195
92 < , > Ratio tamen eorum, propter inseparabilem comitatum conscia decreti respirationis (?)
facta quiescentibus animis opere somnuum futura denuntiat [D 149]
93
< >
,
. < >. [F 67A]
94
. [D 148]
< .>
95
,
[F 107Ab = 96],
< > [cf. 94, 97–99],
[cf. 100].
,
… [D 148]
96 {
,
.} [F 107Ab]
97 {
,
,
,
.} [F 107B]
98
.
,
,
.
,
,
. [F 26]
99 < >
,
. [F 21]
100
,
. [F 89]
MУЗЫ ИЛИ О ПРИРОДЕ
195
92 <Но от них происходящее ускользает, ибо глаза и уши их закрыты. Только рассудок их бодрствует.> *
Зато, освободившись от чувственных впечатлений, их рассудок приобретает способность воспринимать
во сне будущее <известное божественному Речению> .* [D 149]
93 {Душа <спящих> — как паук посреди паутины: как только какая-то часть
тела задета, сразу спешит туда.} [F 67A]
94 Когда же мы бодрствуем, наш ум, высунувшись снова в отверстия органов чувств, как в некие окна
и сойдясь с Объемлющим, зажигает в себе разумность. [D 148]
<Так во время дня. Но ночью огонь Объемлющегo удаляется от нас.>
95 И подобно тому, как угли, если их приблизить к огню, начинают пылать вследствие происшедшей с
ними перемены и, напротив, гаснут, если их удалить, [F 107Ab = 96], так и доля Объемлющего,
пользующаяся гостеприимством наших телес, почти совсем лишается разумности <даже когда мы бодрствуем> если удалена от него [cf. 94, 97–99], и, напротив, отождествляется со Вселенной [cf. 100]
когда соединяется с нимчерез многочисленные отверстия. И именно это всеобщee и божественное
Речение, от общения с которыммы становимся разумными, и есть критерий истины… [D 148]
96 {Поднесённые к огню
угли вспыхивают,
удалённые же гаснут.} [F 107Ab]
97 {Когда мы с его памятью общаемся,
м ы истину глаголем ,
когда ж обособляемся —
мы заблуждаемся.} [F 107B]
98 Человек в ночи
«Мёртв» он: погасши очами,
хоть жив,
соприкасается с (зажигается) мёртвым.
«Спит» он: погасши очами, <хоть> бодр
соприкасается с (зажигается) спящим. [F 26]
99 <Ибо ночью>
смерть всё то, что бодрствуя мы видим,
а все то, что спя, — сон. [F 21]
100 Для тех, кто бодр, —
один совместный мирострой,
а из уснувших каждый
отворачивается. [F 89]
196
101
(
)
. [F 2]
102
. [F 113]
103
. [F 116]
104
. [F 112]
105
,
< >
.
. [F 114]
*
*
106
. [F 32]
107
,
,
,
.
( )
< >,
< >
. [F 67]
MУЗЫ ИЛИ О ПРИРОДЕ
196
101 Так что следовать надо Реченью совместному
— ибо совместное всеобще.
Но хотя Речение сие и всеобще,
люди живут так, словно у них
102 Обще для всех разуменье. [F 113]
103 Всемлюдямспособность присуща
самим познавать
и здраво мыслить. [F 116]
104 Здраво мыслить — величайшая доблесть
и м удрость высказывать истину
и действовать согласно природе <ей> внемля. [F 112]
105 С ум ом ( ксюн ноой) говорящие
укрепиться должны на всеобщем( ксюной)
как город на законе,
Ибо законы людские
все ведь питаются
от Единого божьего.
Ибо столько он властвует, сколько захочет,
довлеет всему
и не истощается. [F 114]
*III. О божественном *
5. ЗАКОН ЕДИНСТВА
Бог и божественный закон
106 Единoe ( или Единым) мудрое
только нарекаться не хочет
и ( или а) хочет именем ( или имени) Зевса. [F 32]
сытость — глад.
Изменяется ж он (оставаясь собой) как <огонь>,
куда подмешают куренья,
называясь по прелести каждого. [F 67]
197
108
< >
,
. [F 102]
109
. [F 83B]
110
< >
. [F 51]
111
. [F 10]
112
< >
< >
,
. [F 88]
113
[
]
,
[ ]
,
*
,*
( ) [
]
,
. [F 107D]
114
,
. [F 80C]
MУЗЫ ИЛИ О ПРИРОДЕ
197
108 <Ибо> для Бога — всё прекрасно
и хорошо, и праведно,
люди ж то неправедным
почитают,
а это — праведным . [F 102]
109 Расходящееся
всегда сходится. [F 83B]
110 Не понимает того <большинство>,
как Единое расходясь
с собою согласуется:
противовратная гармония (лад),
как у лука и у лиры. [F 51]
111 Впрягла она во гнутое и в негнутое
( или в целое и нецелое)
сходящееся — расходящееся,
созвучное — разнозвучное,
и из всего — одно,
а из одного — всё. [F 10]
Единство живого и мёртвого,
бодрствующего и спящего, юного и старого
112 Одно и то же для Единого
живое и мертвое,
<одно и то же> бодрое и спящее,
и юное, и старое.
Ибо то, обернувшись, есть это,
а это, вновь обернувшись,
первое. [F 88]
113 Когда мы живы,
наши души умирают
и в нас погребены,
а когда м ы ум ираем ,
воскресают и живут. [F 107D]
114 Мы живемих смертью,
но умираем их жизнью. [F 80C]
198
115 [
(= 112),
]
Z
[F 77b]
< .>
116
,
,
. [F 62]
117
. [F 48]
< >
……………………………………………
< >
118
,
,
,
. [F 80B (c, d)]
119
,
,
et natura ab sementi humana ad sementim reuertitur [F 80B (b), (a)]
120
. [F 103]
121 {
< >
} [F 5A]
< >.
122
,
,
. [F 111]
123
< >
. [F 58]
MУЗЫ ИЛИ О ПРИРОДЕ
198
115 [Мы живемих смертью (= 112), и]
Они живут нашей смертью [F 77b],
<но умирают нашей жизнью> .
116 Бессмертны(е) смертны(е)
смертны(е) бессмертны(е),
друг друга смертию живые,
друг друга жизнию мертвы. [F 62]
117 Так, луку имя — жизнь (BIOS),
а дело его — см ерть. [F 48]
<Одно и то же,