Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 1. Произведения 1829-1841 годов

взглянем на его состояние переворотное. Повидимому, законнейшее средство делать перемены в государстве имеют народные представители и, за неимением их, общества, составленные из людей всех сословий; сокращая, сосредоточивая в себе государство, они проявляют собою все потребности его; но рассматривая все значительнейшие перевороты, мы нигде не видим, чтоб они] Первое есть причина, второе — [действие] следствие, наконец, первое — действование, достижение].

2

[[Рим] Было ли когда-либо общество гражданское, более привязанное к свободе, как Рим, Рим как я всякого гражданина, сливавшего свою индивидуальность с своим отечеством. Несмотря на эту привязанность к свободе, на привычку к жизни общественной, республиканской, при всякой сильной опасности, угрожавшей державному городу, избирали диктатора, а всем известно, сколь велика, сколь неограниченна была власть диктаториальная. Для чего же это? Для того, что тогда надлежало действовать, а одно из главных условий успеха всякого действия есть единство (итгаБ). Пусть прежде обдумывают и рассуждают когда пора действовать, тогда надобно единство воли и страдательное повиновение.]

ДВАДЦАТЬ ОСЬМОЕ ЯНВАРЯ

ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЦГИАМ)

Стр. 30

После: 28 января, — было: Петр, коего деяния имеют изящный иероглиф в его Полтавском бое. Он боролся с мощным врагом и с мраком ночи, который тогда только стал редеть, тогда решился пропустить сквозь себя первые лучи зари, когда великий начал побеждать. Русские забыли зарю полтавскую, солнце Аустерлица памятно у французов!

Стр. 81

После: новыми — было: Может, не так ясен путь, по коему она достигает к своей цели, но мы скажем, смело опираясь на Гизо, на Тьерри и других, что своим развитием [она] Европа обязана борьбе противуположных стихий в каждом государстве. Условие всякой жизни, всякой производимости есть борьба, противуположение разнородного — одним словом, оппозиция. Оппозиция между побежденными и победителями, между общинами и феодалами, между парламентами и королями, между ШЫГ^Б и гогу1[311] развилась не в ровной степени во Франции, в Англии, в Италии, в Германии.

После: обычаи — было: Не было оппозиции. Отсутствие оппозиции проявилось в Азии, в том краю, где какой-нибудь Китай, опустя одну сторону в океан, другою опираясь на необозримые степи, не живет, а существует

Стр. 33

После: Карл Великийбыло: но набеги на Францию вынуждали раздробление набегающих в самом жерле их, и первый явившийся воин должен бы был обратить оружие вне границ; что касается до политических мечтаний его и ученых заведений Карла Великого — забудем их. Примета, необходимое условие гениальности есть успех иначе мы должны будем включить в число великих и Риензи, и Бабефа, и Малета, и…

Стр. 34

После: другого. — было: Возвращаемся к Петру; он явился solus, nudus, pauper1[312], что могло расположить его к деятельности, что было хотя отдаленным поводом его развития, как не он сам?

После: их цели — было: один выполнял требования времени и быстрее устремил Рим к гибели, другой опередил свой народ и вознес свою родину к просвещенью и назначил ей место в европейском организме.

ДЕНЬ БЫЛ ДУШНЫЙ

ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ПД)

Стр. 52

Вместо: Тридцать верст Москвы, этого иероглифа всей России, опоясанной узкой рекою, инде облитой полосою света, инде затемненной облаком, стелились перед нами, с своими минаретами-колокольнями, домами, Кремлем, Иваном Великим, с своей готической, вольной неправильностью.— было: а) Москва стелилась перед нами своими тридцатью верстами, Москва с своими минаретами-колокольнями, домами, Кремлем, Иваном Великим, с своей готической, вольной неправильностью, б) Тридцать верст Москвы стелились перед нами, с своими минаретами-колокольнями, домами, Кремлем, Иваном Великим, с своей готической, вольной неправильностью, Москвы, похожей на огромную кучу кристаллов, служащую иероглифом всей России.

ЛЕГЕНДА

ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛВ)

Стр. 81

На заглавной странице зачеркнут эпиграф: Fu, e non è…

Non sarà tutto sanza reda…

Del « Purgatorio » 1Г 3131

Здесь же незачеркнутое посвящение («Посвящено сестре Наташе») и эпиграф (не зачеркнутый, вероятно, по ошибке):

Non enim habemus hic manentem civitatem, sed futuram inquirimus.

Ep. Ad. Hebr., Cap. 23 v. 141Г3141.

На следующей странице, перед текстом, повторены заглавие, итальянский эпиграф и посвящение.

Стр. 84

Вместо: И тут же, казалось, я слышал свист и смех, с которым встретило XIX столетие религиозное направлениебыло: И тут же казалось, я слышал свист и смех, с которыми встретило XIX столетие Сен-Симона.

После рубрики: II — зачеркнут эпиграф:

lo ritornai dalla santimissim’onda Riffato sí, come pianto novella Rinnovelate di novella fronda, Puro e disposto a salire alle stele

Del « Purgatorio »1[ 315 ]

Стр. 87

Вместо: Не так ли ~ возлюбленную? — было: Так трепещет человек, ведя к алтарю свою возлюбленную, так трепещет славолюбивый, касаясь первый раз до венца царского, несмотря на то, что тот и другой ставили целью жизни получаемое ими в сии минуты.

Стр. 93.

После: свободы — было: мир рабствующий — слово равенства, Стр. 95

Вместо: Вавилона — было: мира старого

ВСТРЕЧИ

ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)

Стр. 107

На заглавной странице эпиграф:

Точкой пересечения называется место встречи двух линий.

Фр ан кёр . Курс чистой математики. Т. I; Прямолинейная геометрия.

Далее зачеркнут второй эпиграф:

Wahrheit und Giehtung1[3161 Заглавие Гётевой аутографии.

На следующей странице, перед текстом, повторены заглавие и русский эпиграф из Франкёра, с пропуском слова «прямолинейная».

ПЕРВАЯ ВСТРЕЧА

ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)

Стр. 108

Заглавная страница. Не зачеркнуто прежнее название «Германский путешественник».

Далее зачеркнут эпиграф:

Parmi les nations qui fugerunt maintenant sur la scène du monde Européen, il n’y a pas une seyle qui connaisse l’esprit de notre siècle.

L’empereur Napol é on1[31 7]

Далее следует посвящение Сазонову (не зачеркнутое).

466

Заглавие над текстом на следующей странице. Вместо: «Первая встреча» — было: «Германский путешественник»

Далее зачеркнут тот же эпиграф из Наполеона и вместо него вписан эпиграф из Гёте (см. основной, текст).

Стр. 110

Вместо: Я с трепетом ~ живут — было: Я с ужасом и недоумением смотрел, как они попирают ногами то, что я привык считать святым, — но как юноша восхищался их огненною деятельностью.

Стр. 110 — 111

Вместо: Сен-Жюста ~ филантроп… — было: Сен-Жюста, многим ли он старее тебя, а сколько уже голов аристократов и федералистов пали по его мановению, оттого, что он филантроп.

Стр. 113

Вместо: не будет ренегатом — было: не изменит той чистоте характера, с которою выступил на поприще еще у Вашингтона

Стр. 116

Вместо: обозначился грозный характер переворота — было: обозначался грозный характер революции

Стр. 118

Вместо: карбонаро — было: эхо du côté gauche1[318]

После: герои, — было: чье сердце оставалось холодно при имени Лас-Каза, которого приверженность к Наполеону дошла до религиозности, до фанатизма, может сердце какого-нибудь Кастельрига… ибо

ВТОРАЯ ВСТРЕЧА

ВАРИАНТЫ РУКОПИСИ (ЛБ)

Стр. 123

Заглавие. Вместо: «Вторая встреча» — было: «Первая встреча». Стр. 125

Вместо: своей дебелостью — было: своим брюхом Стр. 127

Вместо: и чугунные заставы ~ едва виднелась — было: чугунные заставы, черные, величественные, замыкают его с обеих сторон. Скупа природа того края, едва была видна

Стр. 130

Вместо: с лихим усачом в военной шинели на козлах, который, беспрерывно поправляя пальцем в своей трубке, погонял ямщика — было: с жандармом на козлах, который, беспрерывно поправляя пальцем в своей трубке, напевал песню.

ЭТО БЫЛО 22-го ОКТЯБРЯ 1817

ВАРИАНТЫ РУКПИСИ (ЛБ)

Стр. 136

Вместо: пламенной мысли и пламенного чувства — было: сильной мысли и сильного чувства Стр. 137

Вместо: отчего домабыло: родины

После: ангелов — было: изливавший кроткое, нежное сияние

ЕЛЕНА

ВАРИАНТЫ (Л 11113191)

Стр. 169

После слов: Это было 15 июля, после вечерень. — следовал эпилог:

Через десять лет

Князь дописывал свой проект, очень торопился во дворец и сердился чрезвычайно, что по проискам Вязмитинова и Козодавлева его приковали к стене на цепь. Я видел его в этом ужасном положении. Голова была обрита, черты лица отвратительны; в длинном белом халате сидел он на полу, смотрел прямо в солнце и беспрестанно писал на лежавшем перед ним листе бумаги.

Покуда есть белая бумага, — сказывал смотритель, — он сидит смирно; исписал — и беда с ним: «во дворец» — да и только!

Княгиня была тогда игуменьей Девичьего монастыря. Жизнь неземную отдавала она богу; каждый день ходила молиться на могилу Елены, чтобы бог взял ее на небо; молиться о выздоровления князя она уже перестала. С нею виделся один Иван Сергеевич.

ВИЛЬЯМ ПЕН

ВАРИАНТЫ (Л П1Г3201)

Стр. 199

После стиха:

Осмелился не датьслуга Христов!

было:

Они — служители Ваала, не

Христа. Позор на них, на фарисеев.

Мы помогли им иго папства свергнуть, —

Нужна была тут грудь власатая

И жесткая рука простолюдина;

Тогда ласкали нас… А вышло что ж?

Себе они искали прав, искали,

Чтоб им из десятины беззаконной

Дележки с Римом не чинить, а брать себе!

Теперь не нужны мы, опять мри с голоду,

Простолюдин! Да будет ли конец

Безбожному такому безобразью?

Я давеча сказал: тяжел нам крест

Господь на наши рамена кладет.

Нет, не господь — он благ, он сына своего

Единородного на землю посылал

К нам, бедным, неимущим;

Людскими тот руками крест поставлен,

На глупости он нашей водружен

Антихристом в овечьей шкуре.

Господь ждет пробуждения сынов,

И утро скоро, скоро уж займется,

После стиха:

было:

Уж петухи не раз кричали громко

Имел над божиим созданьем он?

Все эти лорды, сиры, камергеры, — Лакеи подлые и больше ничего. Награбили откуда денег тьму такую? Пол государственных доходов, Исторгнутых с клоками мяса У бедняков, у поселян, им в дар Идут, а на два пенса пользы нет

От всех… Я видел их житье-бытье

При Иакове, покойном короле,

И волос становился дыбом у

Меня. Нам в голову с тобою не

Придет, что ежедневно делают

Они; мы покраснеем от рассказа

Об их богоотступной жизни.

А на другую половину денег

Солдат содержат, чтобы нас душили,

Чтоб лили кровь таких же христиан,

Как ты и я; ну, мудрено ль, что при

Таком премудром учрежденье

Мрет с голоду честной и добрый гражданин?

А представители Христа молчат — Епископы, искариотские Иуды. Дай пуританам помощь бог, Они раскрыли их проделки.

Стр. 204

Перед стихом:

Привел бы я сюда взглянуть

было:

Вот ядовитые плоды от древа, Растущего из внутренностей ада, Плоды раздора и войны кровавой.

Стр. 207

После стиха:

Которым хвастаетесь вы всегда?

было:

В последний, может, раз ты слышишь

Простолюдина грубые слова,

Дай бог, чтоб ты когда-нибудь их вспомнил.

Стр. 216

Вместо строк:

Наряд; смиренье подобает нам, Мы братия одной семьи

Было:

Наряд, — от падшего нам ангела Проклятое наследье он. Сидон, И Тир, и Вавилон развратный Виссоном и порфирой покрывались

И пали перед грозным Иеговой. Смиренье подобает нам, Зане мы братия одной семьи,

Стр. 226

После стиха:

Которая зарежет больше братии?!

469

было:

Вы христианами зоветесь, А себялюбие, низкое и злое, Царит во всех делах и направляет их К корысти, алчности, стяжаньям, Но что ужаснее, — все это

Вместе стиха:

Насилье, рабство

Было:

Насилье, рабство в право возвели,

Стр. 230

После стиха:

Страдали бы, согбенные работой?

было:

Откуда взяли вы, что нет Возможности именья поравнять Иль их распределить законно? Досель никто об этом не старался

И все владеют лишь по давности Одной, — закон нелепый и безумный! Когда ж насилье меру превосходит, И бедный голос думает поднять, Вы плахой, кровью, пыткой и цепями Ответ даете угнетенным братьям!

Стр. 231

Вместо стихов:

Но ежели б вы вникли, лорд,

В науку права и «Corpus Juris» прочитали…

было:

Но их ученые трактаты

В республиках ученых и хранились,

А это явный бунт, восстановленье

Плебеев, пролетариев против сената,

Восстановленье

Скачать:TXTPDF

взглянем на его состояние переворотное. Повидимому, законнейшее средство делать перемены в государстве имеют народные представители и, за неимением их, общества, составленные из людей всех сословий; сокращая, сосредоточивая в себе государство,