297, 300, письма 1863—1864 гг., кроме перечисленных выше)
578
переводы — М. Г. Ашукина (письма 214, 223 и 224), Л. Я. Боровой (письма, текст которых подготовил М. И. Гиллельсон, за исключением № 400), Л. Р. Ланский (письма, подготовленные им к печати), О. Н. Михеева (письмо 472), М. К. Перкаль при участии Б. С. Бобкова (письма, подготовленные ими к печати), М. В. Толмачев и Е. В. Павлова (письма 176, 239, 293, 300, а также иностранные тексты писем 1863 — 1864 гг., подготовленных ими к печати);
комментарии — И. М. Белявская (письмо 176), М. И. Гиллельсон (письма, подготовленные им к печати, кроме 179, 400, а также — совместно с Т. Г. Динесман — реальные комментарии к письмам 1864 г., адресованным иностранным корреспондентам, кроме писем,
прокомментированных Л. Р. Ланским и М. К. Перкалем), Т. Г. Динесман (письма, подготовленные ею к печати, реальные комментарии к письмам 1864 г., адресованным русским корреспондентам, а также — совместно с М. И. Гиллельсоном — к письмам 1864 г., адресованным иностранным корреспондентам; ею же произведено уточнение датировок писем 1864 г.), Л. М. Долотова (текстологические комментарии к письмам, подготовленным ею к печати, и к письмам 391а, 472), Л. Р. Ланский (письма, означенные в рубрике «подготовка текстов»), С. Д. Лищинер (датировки и реальные комментарии к письмам 1863 г., кроме писем к
А. А. Герцену и Ж. Мишле, а также комментарии к письмам 17, 167, 168, 179, 186, 296, 297 и надписям 18, 20, 22, 23), А. М. Малахова (реальные комментарии к письмам русским корреспондентам за вторую половину 1862 г., кроме писем к А. А. Герцену и В. Т. Кельсиевой), М. К. Перкаль (текстологические и реальные комментарии к письмам, означенным в рубрике «подготовка текстов», а также реальные комментарии к письмам 260—262, 264, 265, 269, 270, 283, 289, 369, 371, 374, 375, 378, 380, 414, 420), А. Е. Полозова (текстологические комментарии к письмам, подготовленным ею к печати, кроме письма 263), И. Г. Птушкина (письма 12, 18, 36, 159, 232 — 234, 237— 250, 252 — 255, 257— 259, 263, 266 — 268, 271—274, а также текстологические комментарии к письмам 260—262, 265, 269, 270, 277—292, 294—296, 298, 301—312, 321, 334, 350 и 509), Л. И. Ройтберг (реальные комментарии к письмам 1860—1861 гг., тексты которых подготовлены А. Е. Полозовой), М. В. Толмачев и Е. В. Павлова (текстологические справки к письмам, подготовленным ими к печати).
Раздел «Приложения» подготовлен Т. Г. Динесман (№№ 1—3, 5 — 10), Л. М. Долотовой (№ 25), Л. Р.Ланским (№ 26), И. Г. Птушкиной (№№ 4, 11 — 16, 20—23), М. В. Толмачевым (№№ 17—19).
«Список несохранившихся и ненайденных писем Герцена»: Т. Г. Динесман (1864 г.);
С. Д. Лищинер (1863 г.) и И. Г. Птушкина (1860—1862 гг.) при участии А. Н. Дубовикова (письма к Т. П. Пассек) и Ю. М. Каган.
В редактировании тома принимали участие: М. Я. Блинчевская (комментарии к письмам 1860—1861 гг.), Л. М. Долотова (письма 1864 г. и текстологические комментарии к ним), Ф. И. Евнин (реальные комментарии к письмам 1864 г.).
579
ПИСЬМА 1860-1864 годов 1860
1. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: Л X, 196—197.
Из писем А. А. Герцена к отцу за 1860—1864 гг. известно одно письмо — от 8 марта 1863 г. (ЛН, т. 63, стр. 128).
К. Фогт пишет ~ прилагаю ему писульку. — Письмо К. Фогта и ответ Герцена неизвестны. Деньги, полученные из Фрибурга… — См. комментарии к письму 141.
У нас был русский студент ^ с Каспийского моря… — И. Г. Борщов, приехавший за границу для занятий в университетах Германии. В 1857 г. И. Г. Борщов был командирован Академией наук на три года для исследования Арало-Каспийской степи.
…того самого инженерного офицера… — Здесь и в письме 4 речь идет, по-видимому, об инженер-капитане А. Д. Фалькенгагене (ЛН, т. 64, стр. 554).
Пришел ли «Колокол» и читал ли ты 1-ю статью «1860»? — Статья «1860 год» была опубликована в К, л. 60 от 1 января 1860 г. (XIV, 214—225).
Сатины в Москве — надеются к марту получить пасс. — Н. М. и Е. А. Сатины хлопотали о заграничном паспорте. Весной 1860 г. они добились его получения и выехали в Дрезден (см. письмо 53).
2. М. А. МАРКОВИЧ
Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано: «Былое», 1907, № 10, стр. 70.
Об отношениях М. А. Маркович с Герценом и их переписке см. во вступительной статье
В. А. Тумановой к публикации писем Маркович к Герцену (ЛН, т. 62, стр. 300—301).
…все же вы приедете… — См. письмо 6 и комментарии к нему.
«Все рюматизм и головные боли». — Из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (действие III, явление 6).
Передайте Татьяне Петровне письмо… — См. «Список несохранившихся писем», № 3. Т. П. Пассек, как и Маркович, в это время находилась в Дрездене.
580
3. M. К. РЕЙХЕЛЬ
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Л Х, 200—201.
…Герцен ^ писал к вам… — См. письмо Герцена от 20 (8) декабря 1859 г. (XXVI, 317).
…письмо сестре. — Е. А. Сатиной.
Историю о помещиках сейчас пришлите по почте… — Имеется в виду корреспонденция «Помещица-ненавидящая и помещик, любящий своих рабов», помещенная в К, л. 63 от 15 февраля 1860 г.
…мой новый год — ««1860» в 1 ««Колоколе». — См. комментарии к письму 1.
4. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: ЛН, т. 64, стр. 552— 553.
…прошлое письмо мое… — См. письмо 1.
…это я уже заметил на Isle of Wight. — В августе — сентябре 1859 г. А. А. Герцен приезжал в Англию, жил в Лондоне и на о. Уайт.
…заговорили и ««Times»… — В корреспонденции из России, помещенной в «Times» 11 января 1860 г., говорилось о необходимости коренных реформ и о том, что «Россия просыпается от длительной спячки».
Томбукту — Тимбукту — город в бывшем французском Судане.
…плантатор-то ваш, женатый на Фогтовой сестре ~ расскажет… — Герцен имеет в виду Уриха — мужа сестры К. Фогта. Урихи жили в Америке; на их плантации на о. Тринидад (в Вест-Индии) работали негры-рабы. О помолвке А. А. Герцена с его дочерью Эммой см. в письме 20.
…моей статьи в 59 № «Колокола» и Огарева ответ в 58. — Герцен говорит об окончании своей статьи «Русские немцы и немецкие русские», пятый и шестой разделы которой были опубликованы в К, л. 59 от 15 декабря 1859 г. (XIV, 176—189), а также о статье Огарева «Письмо и ответ» (К, л. 57—58 от 1 декабря 1859 г.).
…«Маскарад» ^ мне сделали сюрпризом Тхоржевский, Чернецкий… — По-видимому, речь идет о празднике, который был устроен в доме Герцена в память годовщины восстания декабристов. Об этом сообщал Герцен сыну 27 декабря 1859 г. (XXVI, 318).
И сегодня у нас обедает тот капитан… —См. комментарии к письму 1.
5. А. ДЕЛАВО
Печатается по фотокопии с автографа (Literarni Archiv Narodniho musea, Прага). Впервые напечатано (факсимильно) в журнале «Praha — Moskva», Praha, 1953, № 10, стр. 79.
Об отношениях Герцена с чешским публицистом И.-В. Фричем, которого Герцен рекомендует французскому переводчику А. Делаво, см. в статье Ш. Ш. Богатырева «Чешские связи Герцена» (ЛН, т. 64, стр. 788—807), а также в письмах Герцена к Фричу от 17 мая и 5 декабря 1859 г. и комментариях к ним (т. XXVI).
6. М. А. МАРКОВИЧ
Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано: «Былое», 1907, № 10, стр. 71. В автографе нижняя часть листа 2, с текстом Герцена
581
(одна-две строки), оторвана. Строка: «Все благодарят вас за подарки» написана Герценом на полях л. 1 об.
Против нее интригуют и делают всякие мерзости… — Имеется в виду, в частности, оппозиция группы М. П. Позена, требовавшей уменьшения крестьянам приусадебного надела (см. об этом «Мемуары П. П. Семенова-Тян-Шанского», т. III — «Эпоха освобождения крестьян в России (1857—1861 гг.)», Пг., 1915, стр. 261—307).
…Самарин ~ упал разбитый параличом ~ на своем посте. — Ю. Ф. Самарин в числе 15 членов- экспертов, выбранных Я. И. Ростовцевым, участвовал в выработке проектов земельного устройства крестьян. О болезни Самарина см. там же, стр. 279.
В феврале ~ милости просим… — Эта поездка Маркович в Англию не состоялась.
…отрывки из «Былое и думы» — из тех частей… — Имеется в виду «Рассказ о семейной драме» V части «Былого и дум» (т. X).
…у Гоголя сумасшедший пишет «День без числа»… — В «Записках сумасшедшего».
7. И. С. АКСАКОВУ
Печатается по тексту Л X, 202—203, где опубликовано по автографу, хранившемуся в Кружке имени Герцена. Местонахождение автографа в настоящее время неизвестно. Впервые опубликовано (неполно и неисправно): «Минувшие годы», 1908, № 8, стр. 153 — 154. Текст Н. П. Огарева дан в издании М. К. Лемке, по-видимому, с пропусками.
Письмо И. С. Аксакова, на которое отвечает Герцен, неизвестно.
Здравствуйте на Западе… — В январе 1860 г. И. С. Аксаков выехал в Германию, затем посетил Австрию, Черногорию, Хорватию и Сербию.
С тех пор, как мы не виделись… — С августа 1857 г. (см. письмо Герцена к И. С. Тургеневу от 29 августа 1857 г. — XXVI, 117). Предполагавшаяся поездка Аксакова в Англию в 1860 г. не состоялась.
…вы не говорите о ряде моих статей «Русские немцы» в «Колоколе»… — См. комментарии к письму 4.
Ответное письмо И. С. Аксакова неизвестно.
8. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: ЛН, т. 64, стр. 554—
555.
…читая мое, тебе было «грустно и смешно ». — Речь идет о письме 4.
…я его брошюры не получал ~ мне очень хочется ее иметь. — Речь идет о вышедшей в Женеве в декабре 1859 г. брошюре К. Фогта «Mein Prozeß gegen die „Allgemeine Zeitung»».
Об поездке Natalie ничего нет положительного… — О поездке Н. А. Тучковой-Огаревой на континент для встречи с Е. А. и H. М. Сатиными см. письма 1, 26 и комментарии к ним.
…весна не обойдется без войны. — Цюрихский договор, подписанный в ноябре 1859 г. и завершивший австро-итало-французскую войну, не прекратил национально-революционного движения в Италии против австрийского владычества. Положение не изменилось и после подписания в марте 1860 г. Туринского договора, по которому к Пьемонту был присоединен ряд областей средней Италии.
Чернецкий заводит свою типографию… — Типография Л. Чернецкого была открыта в Лондоне 8 апреля 1860 г. (см. письмо 28). Возможно, речь идет о филиале Вольной русской типографии.
582
9. H. H. МАЗУРЕНКО
Печатается по тексту журнала «Исторический вестник», 1907, № 9, стр. 889—890, где помещено в составе статьи H. Н. Мазуренко «Первая харьковская университетская история». Впервые опубликовано: «Ежемесячные сочинения», 1901, №