6, стр. 85, без указания адресата. Местонахождение автографа неизвестно.
Письмо H. Н. Мазуренко, на которое отвечает Герцен, неизвестно.
В 1860 г., находясь за границей, H. H. Мазуренко намеревался остаться в эмиграции и обратился к Герцену за советом. Получив письмо Герцена, он уехал в Россию (см. его воспоминания в «Историческом вестнике», 1907, № 9, стр. 890). После отъезда Мазуренко в Россию переписка Герцена с ним прекратилась.
Статьи ваши ™ употребим. — Какие статьи прислал Мазуренко и были ли они использованы в «Колоколе», неизвестно. Автографы их, видимо, были уничтожены Герценом, как и другие материалы, которые присылались из России для его изданий. См. письмо Г. Я. Будковскому от 28 декабря 1859 г. (XXVI, 319).
Романы надобно прочесть ~ можно спросить Трюбнера. — О каких романах Мазуренко идет речь, неизвестно. В издании Трюбнера они не появлялись. Из беллетристических его произведений известны «Записки хуторянина» («Современник», 1863, № 3, стр. 205—238).
10. М. К. РЕЙХЕЛЬ
Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Л X, 208—209.
…62 «Колокол», где напечатано о получении. — В извещении «От издателей» сообщалось о получении «всех документов по делам о крестьянских восстаниях и всех других бумаг, посланных с ними» (XIV, 374).
…Уньковский убит. — Сообщение из России (письмо не сохранилось) о смерти
А. М. Унковского оказалось ложным.
…Долголов хотел ему отомстить 3a отца… — В конце 1859 г. группа тверских дворян- крепостников во главе с кн. Шахонским, стремясь скомпрометировать Унковского, обвинила его в злоупотреблениях при постройке дома дворянского собрания. Клеветники были разоблачены и исключены из состава собрания. Долголов был, вероятно, сыном одного из них (ср. Г. Джаншиев. А. М. Унковский и освобождение крестьян, М., 1894, стр. 141).
Саша мог бы съездить ~ за костромскими доходами… — В Костромской губернии у Герцена оставалось имение, взятое в опеку в апреле 1852 г. до явки наследников. 17 октября 1863 г., «за неявкой наследников» в течение десяти лет, имение было конфисковано царским правительством (см. «Звенья», IX, М., 1951, стр. 518 и письма 11 и 16).
…опера Кашперова «Maria Tudor» очень идет в Италии. — Опера В. Н. Кашперова «Мария Тюдор» была впервые поставлена в 1859 г. в миланском театре Каркано.
11. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа (HSG). Впервые опубликовано: Л X, 209—210. На обороте почтовые штемпели: «… 8 février 60» и «Bern. 9 Februar 60».
Не будем длить этой переписки… — Ср. письма 4 и 8.
Самый свободный человек в мире — Голынский. — Польский эмигрант А. В. Голынский в 1852 г. участвовал в создании типографии польского «Демократического товарищества» в Лондоне, дал средства на издание ^еток^а РоккЬ. В шестидесятые годы Голынский отошел от активного участия в общественной жизни. См. также письмо 367.
…в чистую семью… — Семью профессора В. Фогта.
…важные (финансовые) дела требовали бы чьего-нибудь присутствия в России. — См. письма 10 и 16.
…последнего твоего признания… — А. А. Герцен, по-видимому, сообщил отцу о любви к внучке
В. Фогта, Эмме Урих.
Что же Фогт не посылает брошюру? — См. комментарии к письму 8.
Или он недоволен моим письмом? — Это письмо Герцена к К. Фогту неизвестно.
12. С. ЛАЗАРЕВИЧУ
Печатается по тексту К, л. 244-245 от 1 июля 1867 г., стр. 2000—2001, где опубликовано впервые, в отделе «Литературное прибавление», в составе главы «Былого и дум» «Апогей и перигей» (см. XI, 306—307). Местонахождение автографа неизвестно.
Датируется предположительно, на основании ответного письма С. Лазаревича от 15 февраля 1860 г. (см. XI, 307—308 и 707).
13. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано (неполно): Л X, 211.
Год написания определяется связью с письмом 11.
…академик петербургской академии написал ~ картину апотеозы «Полярной звезды» и «Колокола». — Картина художника А. П. Боголюбова, внука А. Н. Радищева, была вскоре послана Герцену и хранилась в его семье. Местонахождение оригинала в настоящее время неизвестно; репродукцию см. в ЛН, т. 39-40, стр. 19. См. также письма 16 и 68.
14. М. А. МАРКОВИЧ
Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано: «Былое», 1907, № 10, стр. 72.
Перечитал я вашу «Игрушечку»… — Повесть Маркович была напечатана в «Русском вестнике», 1859, № 10, кн. вторая, и почти одновременно в сборнике «Рассказы из народного русского быта», М., 1859 (цензурное разрешение от 8 ноября). О первом чтении Герценом повести в рукописи см. в письме к М. К. Рейхель от 29 августа 1859 г. (XXVI, 290).
В польском Revue ~ статьи против меня. — Речь идет о двух анонимных статьях под названием «Postçpowa mysl rosyjska wobec zadan polskich» («Русская прогрессивная мысль и задачи поляков»), напечатанных в журнале «Przegl^d Rzeczy Polskich», в декабрьской книжке за 1859 и январской за 1860 г. На эти статьи Герцен откликнулся заметкой «Przegl^d Rzeczy Polskich» (К, л. 63 от 15 февраля 1860 г. — XIV, 236) и открытыми
584
письмами к автору этих статей — К, л. 65-66 от 15 марта и л. 67 от 1 апреля 1860 г. (с незначительными стилистическими разночтениями вошли в цикл «Россия и Польша» — XIV, 36—59 и 467).
Когда же вы будете? — См. комментарии к письму 6.
Статьи о Павле я получил. — Речь идет, очевидно, о статьях «Смерть Павла I», «О происхождении императора Павла» и «Из записок А. Ф. Воейкова», опубликованных в 1861 г. в кн. II «Исторического сборника Вольной русской типографии в Лондоне». См. письмо 117.
…передайте записочку Татьяне Петровне. — Это письмо Герцена неизвестно.
15. Р. ГРИФФИНУ
Печатается по фотокопии с автографа (ВМ). Впервые опубликовано: Л X, 214—215.
В настоящем издании в текст внесены следующие исправления:
Стр. 19, строка 18: Park House вместо: Park home
Стр. 19, строка 22: en français вместо: en anglais
Стр. 19, строка 43: 1857 вместо: 1856.
Письмо Р. Гриффина, на которое отвечает Герцен, неизвестно.
Р. Гриффин и К0 — издатели книги «The Rank and Talent of the Time-A Dictionary of contemporary Biography» (London, 1861) прислали Герцену, по свидетельству M. К. Лемке, корректуру страницы 208 книги, на которой была помещена заметка о нем. На неточности в этой заметке и указывает Герцен в ответном письме. Как полагал М. К. Лемке, издателей побудила включить в книгу заметку о Герцене рецензия на французский перевод «Былого и дум», которая была напечатана 21 января 1860 г. в газете «Leader» (см. Л X, 216—217).
…с просьбой прочитать «Предисловие». — Герцен имеет в виду предисловие А. Делаво к первому тому французского авторизованного издания «Былого и дум» (см. комментарии к письму 16).
16. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано:Л X, 217—218.
Год написания определяется упоминанием о картине А. П. Боголюбова (ср. письмо 13).
…как мое именье под секвестром… — См. письма 10 и 11.
…когда шпион Васильчиков (о чем было в «Колоколе») обходил мастерские, он ее видел. — В составе заметки «Шпионство Васильчикова в Париже» (К, л. 56 от 15 ноября 1859 г.) было напечатано письмо русских художников к графу П. Д. Киселеву с протестом против действий А. А. Васильчикова, тайно посещавшего в Париже квартиры художников (в том числе академика А. П. Боголюбова) и осматривавшего их картины (см. XIV, 598—599).
Наконец, вышло в Париже по-французски «Былое и думы»… — Имеется в виду первый том французского издания «Былого и дум» в переводе А. Делаво с гравюрами А. Шенка «Le Monde russe et la Révolution. Mémoires de A. Hertzen. 1812—1835. Traduits par H. Delaveau. Illustrations de A. Schenk, Paris, 1860». Том II вышел в 1861 г., т. III — в 1862 г.
585
Après veau я вот почему вспомнил ~ ты ему остался 21 шилл. должен… — Каламбур Герцена построен на сходном звучании французского выражения «après veau» (после телятины) с именем Прево, учителя фехтования, дававшего уроки А. А. Герцену. См. письма Герцена к М. К. Рейхель от 28 июля 1855 г. (XXV, 285) и к А. А. Герцену от 2 октября 1864 г. (наст. том, письмо 513).
…молодой русский… — По-видимому, Н. А. Серно-Соловьевич (ср. письмо 17 и комментарии к нему).
17. И. С. АКСАКОВУ
Печатается впервые, по автографу (ПД).
Год написания определяется упоминанием отзыва о «лейпцигской» брошюре в «Колоколе» (см. ниже).
…письмо ~ ей передать. — Это письмо Герцена к Пассек неизвестно.
Мы имели очень интересного гостя, прямо из Петербурга… — По-видимому, Н. А. Серно- Соловьевич (см. письма 16, 20, 30 и комментарии к ним).
Брошюру лейпцигскую мы задели в «Колоколе»… — Речь идет о заметке «Депутаты и редакционные комиссии» (К, л. 64 от 1 марта 1860 г.), явившейся откликом на вышедшую анонимно в Лейпциге в 1860 г. брошюру А. И. Кошелева «Депутаты и редакционные комиссии по крестьянскому делу» (перепечатана в издании: А. И. Кошелев. Записки, Берлин, 1884, стр. 167—209).
Татьяне Петровне ~ анекдот насчет Александра II и «Колокола»… — Этот же «анекдот» Герцен рассказал в письме 25.
18. С. ЛАЗАРЕВИЧУ
Печатается по тексту К, л. 244-245 от 1 июля 1867 г., стр. 2001, где опубликовано впервые, в отделе «Литературное прибавление», в составе главы «Былого и дум» «Апогей и перигей» (см. XI, 308—309). Местонахождение автографа неизвестно.
Датируется предположительно, на основании письма С. Лазаревича от 15 февраля 1860 г., на которое отвечает Герцен (см. письмо 12 и комментарии к нему).
19. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: Л X, 230—231.
Год написания определяется по связи с письмом 16.
…грунд-тон — основной тон (нем. Grundton).
Поездку в Лондон ~ считаю ~ ненужной… — См. также письмо 22.
…насчет Прево будет ответ или нет? — См. письмо 16.
20. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано (неполно): Л X, 231 — 233.
В неизвестном письме А. А. Герцен сообщал о своем намерении жениться на Эмме Урих.
586
…на письмо в «Колокол» ~ окончил боевым криком. — Имеется в виду «Письмо из провинции», опубликованное в К, л. 64 от 1 марта 1860 г. (см. XIV, 541. Предисловие Герцена к этому письму см. там же, стр. 238—244).
На днях будет в Берне Серно-Соловьееич (брат того, который приезжал в прошедшем году)… —В марте 1859 г. в Лондон приезжал А. А. Серно-Соловьевич. Здесь речь идет о его старшем брате Николае Александровиче. О его приезде см. Тучкова-Огарева, стр. 154.
…был у Александра II и написал ему, что дело освобождения не идет. — См. об этом в статьях «Новая фаза в русской литературе» и «Дело Серно-Соловьевича» (XVIII, 200—201 и 395—397).
…я в прошлом письме к тебе писал… — См. письмо 19.
Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: Л X, 233—235.
Если вы того же мнения… — См. письмо 26.
…«май жизни»… — Из стихотворения Ф. Шиллера «Resignation».
22. А. А. ГЕРЦЕНУ
Печатается по фотокопии с автографа