Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 29. Письма 1864 года

он был в Комо» (там же, стр. 7—8).

…когда Гарибальди говорил Кавуру слова, переданные вам Кавуром, — он был в ссоре с Маццини… — Речь идет о словах, якобы сказанных Гарибальди Кавуру: «Если … Мадзини попадется мне в руки, я велю его расстрелять, потому что у меня с ним есть старые счеты» (там же, стр. 8).

…их характеристику в Vкнижке «Полярной звезды»… — Имеется в виду отрывок из «Былого и дум», напечатанный в ПЗ на 1859 г., кн. V (XI, 24—31 и 657).

Назначение Панина… — После смерти Я. И. Ростовцева министр юстиции В. Н. Панин был назначен председателем Редакционных комиссий. См. об этом заметки Герцена «Чрезвычайное прибавление» и «Невероятная новость о назначении Панина…» в К, лл. 64 и 65¬66 от 1 и 15 марта 1860 г. (XIV, 246, 247).

…его речь (она будет в «Колоколе» 15 апреля)… — Герцен включил речь Панина в свою заметку «Слово Виктора Панина к депутатам» (К, л. 68-69 от 15 апреля 1860 г. — XIV, 254—255).

Печатается впервые, по фотокопии с автографа (BG).

…представляю вам двух своих друзей — г-на Серно-Соловьевича и г-на Борщова… — И. Г. Борщов был у Герцена в январе 1860 г. (см. письма 1 и 4), Н. А. Серно-Соловьевич в конце февраля — начале марта (см. письма 16, 17 и 20). В письме к Н. С. Кашкину от 16 (4) мая 1860 г. Серно- Соловьевич писал: «Я отправился в Лондон и провел там две недели, вернулся освеженным, бодрым, полным энергии более чем когда-либо. В Лондоне застали меня вести о смерти Ростовцева и последствиях» («Революционное движение 60-х годов», М., 1932, стр. 121).

Вы познакомились с госпожей Пассек. — См. письмо 28.

…г-н Арман Леви явился ко мне с предложением принять участие е «Esperance» — он сказал мне, что знает вас. — См. также письмо 32. О направлении газеты «Espérance», основанной в 1859 г., К. Маркс писал в памфлете «Господин Фогт» (1860): «Задачей „Espérance» была проповедь аннексии Савойи и Рейнской области в частности и прославление мессианского призвания Луи Бонапарта как освободителя национальностей вообще. Всей Женеве известно, что Фогт был habitué редакции „Espérance» и одним из деятельнейших ее сотрудников» (К. Mаркс и Ф. Энгельс. Сочинения, т. 14, М., 1959, стр. 572).

Я очень доволен Швейцарией ~ хранит вас бог от аннексий и ампутаций. — По-видимому, речь идет об аннексии Францией Савойи и Ниццы. По условиям тайного договора в Пломбьере (21 июля 1858 г.), Сардинское королевство обязалось уступить Франции Савойю и Ниццу за поддержку Сардинии в войне против Австрии. 24 марта 1860 г. по Туринскому договору Савойя и Ницца были переданы Франции с оговоркой, что их население будет опрошено. Плебисцит 15 и 22 апреля окончательно оформил присоединение к империи Наполеона III этих областей, расположенных на границе с Швейцарией, что представляло угрозу для ее нейтралитета. Поведение Фогта в вопросе об аннексии областей было

591

неясно Герцену (см. письмо 33). К. Маркс писал о Фогте как агенте Наполеона III и прямом пособнике аннексии Савойи и Ниццы (см. там же, стр. 552—572).

31. М. К. РЕЙХЕЛЬ

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Л X, 294—295.

Год написания определяется связью с письмами 26 и 28.

зачем же не пишете заблаговременно об Х-ах? — Об ожидаемом ребенке (см. письмо 33).

Речь о киевском профессоре Павлове, который был здесь. — П. В. Павлов был в Лондоне между 25 марта и 7 апреля 1858 г. и неоднократно посещал Герцена (см. XXVI, 167). Н. А. Тучкова- Огарева вспоминает, что Павлов прочитал в доме Герцена несколько лекций (Тучкова-Огарева, стр. 118).

…утешьтесь — моими ругательствами Панина. — Герцен имеет в виду статьи «Слово графа Виктора Панина к депутатам» и «Письма из России», опубликованные в К, л. 68-69 от 15 апреля 1860 г. (XIV, 254—260).

32. Э. РИВ

Печатается по фотокопии (ЦГАЛИ) с автографа, хранящегося в музее Адама Мицкевича в Париже. Впервые опубликовано: Л Х, 295.

Год написания определяется упоминанием о подготовке сборника «За пять лет», который вышел из печати к 15 мая 1860 г. (объявление в К, л. 71 от 15 мая 1860 г.).

…готовится том моих ~ статей (1855—1860). Польский вопрос уже перепечатан. — Речь идет о сборнике «За пять лет (1855—1860). Политические и социальные статьи Искандера», Лондон, Вольная русская типография, 1860, где был перепечатан, с небольшими стилистическими изменениями, опубликованный ранее в «Колоколе» цикл статей «Россия и Польша» (XIV, 7— 59).

Ваш друг останется недоволен нашим ~ антибонапартистским радикализмом. — Герцен имеет в виду Вл. Мицкевича.

Главный редактор «Espérance» был у меня…— Ср. письмо 30.

Книга Долгорукова довольно хороша. — См. комментарии к письму 29.

33. А. А. ГЕРЦЕНУ

Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: Л X, 296—297.

Год написания определяется содержанием письма: поездка Н. А. Герцен в Дрезден, рождение Макса Рейхеля.

…до ответа от Татьяны Петровны… — Герцен хотел, чтобы Н. А. Герцен побывала у Т. П. Пассек (см. письмо 31).

…с какой стати он приедет ко мне. — В конце апреля родители Эммы Урих были у Герцена в Лондоне (см. письмо 35).

…сближаться с каким-нибудь slaveholder’ом… — См. примечание к письму 4. Slaveholder — рабовладелец (англ.).

592

Неужели в Женеве есть партия, желающая присоединиться к Франции? Что ты не пишешь о К. Фогте? — См. комментарии к письму 30.

…книга «On Species» Darvin’a? Я тебе могу ее прислать. — Имеется в виду труд Ч. Дарвина «On the Origin of Species by means of Naturel Selection», Londres, 1859 (ср. письмо 35).

…прибежал, князь Голицын — с невестой, от живой жены… — Сосланный в Козлов за статью в «Колоколе», Ю. Н. Голицын эмигрировал, вместе с Ю. Ф. Колеминой, ставшей его гражданской женой. Он поселился в Лондоне, где выступал с концертами (см. «Былое и думы» — XI, 313—324, и статью Герцена «Русская музыка в Лондоне» — XIV, 291—292).

Кланяйся старушке. — Л. Фогт.

34. И. С. АКСАКОВУ

Печатается по автографу (ЦГАЛИ, ф. 10, оп. 1, ед. хр. 179). Впервые опубликовано: Л XXII, 126—127.

Ответ на письмо И. С. Аксакова от 16 апреля 1860 г. («Вольное слово», 1883, № 60, стр. 5—6).

Бумаги, вами посланные, я получил ~ Пришлю лучше к книгопродавцу. — 16 апреля 1860 г. И. С. Аксаков сообщал Герцену из Мюнхена: «Я получил вчера с оказией очень подробные письма из России и некоторые бумаги. Не знаю, известны ли они вам: 1) записка, которая ходит по рукам в Москве о графе Панине, она интересна как исторический документ и не должна пропасть; 2) адрес владимирского дворянства…» («Вольное слово», № 60, стр. 6). Тогда же «не для печати, а для прочтения» Аксаков послал Герцену и Огареву «Замечания» К. С. Аксакова на доклады Редакционных комиссий с просьбой возвратить их (там же). Эту рукопись Герцен и собирался переслать через лейпцигского книгопродавца Вагнера (см. письмо 108 и комментарии к нему).

Адрес владимирского дворянства ~ напечатаем с гнусным петербургским. — Адреса дворянства Владимирской губернии и петербургского дворянства были напечатаны в К, л. 71 от 15 мая 1860 г., в составе публикации «Провинция и резиденция». Редакционные примечания и заключение к ней см. XIV, 376—377.

…аколит — неразлучный спутник, помощник (греч.).

…Черкасский-то возится с розгами? — Кн. В. А. Черкасский в статье «Некоторые общие черты будущего сельского управления» («Сельское благоустройство», 1858, № 9) выдвинул проект, предусматривавший в будущей сельской общине оставление за дворянами-землевладельцами права телесного наказания крестьян.

…Милютин совсем испортился. — Аксаков писал Герцену, что «Милютин — виновник большей части оппрессивных мер» («Вольное слово», № 60, стр. 6). См. также письмо 29.

…вице-губернатор тверской переведен ~ а Уньковский в ссылке. — В декабре 1859 г. тверской губернский предводитель дворянства А. М. Унковский был уволен от своей должности за составление и подписание адреса от тверского дворянства, в котором содержалась просьба о дозволении обсуждать крестьянский вопрос в дворянских собраниях. В феврале 1860 г. Унковский, обвиненный в организации незаконных собраний, был выслан в Вятку. О переводе тверского вице-губернатора П. Е. Иванова в Рязань см. заметку Герцена «Тверской вице-губернатор» и комментарии к ней (XIV, 377 и 604).

…отстоял ~ харьковских студентов. — См. письмо 26.

Ответное письмо И. С. Аксакова неизвестно.

593

35. А. А. ГЕРЦЕНУ

Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: Л X, 302—303.

…Natalie едет на Лейпциг ~ ехать Tame ~ к Марье Каспаровне… — См. комментарии к письму 26.

…ее ждет письмо… — По-видимому, речь идет о неизвестном письме Герцена к Маркович.

…книгу я в Мюнхен послал… — Речь идет, возможно, о книге «Украинские народные рассказы Марко Вовчка. Перевод И. С. Тургенева. С.-Петербург. Издание книгопродавца Д. Е. Кожанчикова, 1859». Отзыв о книге см. в статье Герцена «„Библиотека» — дочь Сенковского» (XIV, 270—271).

…подав государю письмо, в котором объяснял ему, что дело освобождения не идет. — См. комментарии к письму 20.

…до твоего рождения ~ ничего не сделаю. — См. письмо 21.

Дом для нас временный я нашел ~ Alpha Road, № 10. — См. письмо 40 и комментарии к нему. Завтра второе мая . — День смерти Н. А. Герцен.

36. Г. П. ДАНИЛЕВСКОМУ

Печатается по автографу (ГПБ, фонд Г. П. Данилевского, № 236, Письма, т. II, лл. 144 и 145). Впервые опубликовано: Л X, 302.

Настоящая записка — единственная известная из писем Герцена к Г. П. Данилевскому. В архиве Данилевского (Письма, т. III, л. 3) сохранился лист с лондонскими адресами. Г. П. Данилевским на листе помечено: «NB. 1860. Рукой А. И. Герцена список адресов для меня в Лондоне». Несмотря на то, что запись, судя по почерку, не принадлежит Герцену, документ этот представляет бесспорный интерес, как сделанный, видимо, в его доме. Адреса написаны карандашом, некоторые из них поддаются только предположительному прочтению. Приводим список этих адресов:

С. Dickens Esq. Tavistock House. Tavistock Sq. W. С.

Baron Nicholson’s. Judge and Jury. Strand.

Princess’s Theatre. Oxford St. В среду.

Консулат российский. 32, Great Winchester St. City.

French Consulate. King William St. City.

3, Hatton Court, Threadneedle Street.

British Museum. Great Russell St. W. С.

Zoological Garden. Regent’s Park.

Kensington Museum.

Geological Museum. Jermyn St. Regent St. Всякий день кроме пятницы.

Герцен познакомился с Данилевским в Лондоне, куда тот приехал в конце апреля 1860 г., путешествуя по Европе. О том, что Данилевский собирался посетить Герцена, сообщал ему из Парижа Н. И. Сазонов: «Недавно был у нас барон Данилевский, который рассказывал кучу интересного, но он и к тебе хотел заехать» (ЛН, т. 62, стр. 544). Письмо датируется предположительно началом мая 1860 г. Сазонов называет Данилевского «бароном», разумеется, иронически.

Можно предположить, что через посредство Данилевского Герцен

Скачать:TXTPDF

он был в Комо» (там же, стр. 7—8). ...когда Гарибальди говорил Кавуру слова, переданные вам Кавуром, — он был в ссоре с Маццини... — Речь идет о словах, якобы сказанных