Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 29. Письма 1864 года

получил позднее документы о деятельности В. Н. Каразина, использованные им в очерке «Император Александр I и В. Н. Каразин» (XVI,

594

38 — 77, 365—375); см. об этом в статье И. Г. Птушкиной «Исторический очерк А. И. Герцена „Император Александр I и В. Н. Каразин»» в сб. «Проблемы изучения Герцена» (М., 1963).

37. А. А. ГЕРЦЕНУ

Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: Л Х, 304. На обороте почтовые штемпели: «London S. W. 3. Мау 12, 60», «Paris. 13 mai 60», «Bern. 14 Mai 60».

Год написания определяется упоминанием о возрасте Герцена и связью с письмом 46.

Политика и Франция украли у меня даже и могилу. — С 1850 г. Герцену был запрещен въезд во Францию. Присоединение Ниццы к Франции (см. комментарии к письму 30) привело к невозможности посетить могилу Н. А. Герцен.

Татьяне Петровне напишу ~ «стыдно ~ давать слабодушные советы». — См. письмо 41.

…чудовищную сумму, чтоб не издавать «Колокол»… — См. комментарии к письму 46.

38. М. И. ЖИХАРЕВУ

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 39-40, стр. 244.

Год написания определяется временем пребывания М. И. Жихарева в Лондоне (см. ЛН, т. 39¬40, стр. 246). 5 мая приходилось на субботу в 1860 г. Место написания определяется словами: «Пишу вам от Тхоржевского».

М. И. Жихарев, племянник и один из первых биографов П. Я. Чаадаева, ездил в 1860 г. за границу для того, чтобы повидаться с И. С. Гагариным и передать ему материалы для издания произведений Чаадаева, которое Гагарин в это время готовил. В Лондон Жихарев приехал, чтобы побывать у Герцена, которого встречал в начале сороковых годов в доме своего дяди (подробнее о Жихареве см. в публикации О. Шереметьевой — ЛН, т. 39-40, стр. 244—246).

Завтра ~ буду рад вас видеть… — Жихарев посетил Герцена 6 мая (см. письмо 39).

39. М. И. ЖИХАРЕВУ

Печатается по автографу (ЛБ). Впервые опубликовано: ЛН, т. 39-40, стр. 244.

Год написания определяется связью с предыдущим письмом.

…благодарю вас за доброе посещение ~ отдаю с руками, паниными и ногами. — На основании этих слов Герцена можно предположить, что во время посещения Жихарева 6 мая 1860 г. речь между ними шла о крестьянской реформе и о том возмущении, которое вызвало в русской передовой общественности назначение В. Н. Панина председателем Редакционных комиссий (см. письмо 29). Из воспоминаний Жихарева видно, что разговор шел также о Чаадаеве (BE, 1871, № 9, стр. 52).

40. А. А. ГЕРЦЕНУ

Печатается по фотокопии с автографа (IISG). Впервые опубликовано: Л X, 304—305.

595

…что за отношение может иметь семейное счастие Татьяны Петровны к Марии Александровне… — Сын Т. П. Пассек Александр полюбил М. А. Маркович. Они прожили вместе за границей несколько лет, до его смерти (см. Тучкова-Огарева, стр. 163).

…ты должен ~ ее отыскать. — Герцен просил сына найти М. А. Маркович в Берне (ср. письмо 35).

…в «Колоколе» ты увидишь мою статейку в ее защиту. — Герцен имеет в виду свою статью «„Библиотека» — дочь Сенковского», напечатанную в К, л. 71 от 15 мая 1860 г. (см. XIV, 266— 271).

Тата поедет в Дрезден ~ вероятно, 2 0 мая . — См. комментарии к письму 26.

…1 авгус m а вы поедете вместе в Лондон или Вентнор. — См. письмо 98.

Я с Огаревым 22 мая живу: 10, Alpha Road, Regent’s Park. — В связи с болезнью Лизы Герцен (см. письма 47, 48) переезд в Лондон состоялся не 22 мая, а между 25 и 27 мая 1860 г. По этому адресу Герцен и Огарев жили до 16 ноября 1860 г. (см. письма 118, 121).

…мечтает о ~ буа де Булонь е отрЛувр. — «О Булонском лесе и другом Лувре» (франц. bois de Boulogne et autre Louvre). Говоря о «другом Лувре», Герцен имеет в виду интерес Мейзенбуг к парижскому магазину Лувр, а не к известной картинной галерее.

Ольга будет у Швабе с ней — сначала в Лондоне, потом в Isle of Wight. — Ольга вместе с Мейзенбуг провела первую половину лета, до середины июля, в Лондоне, в доме вдовы банкира Швабе, детей которой воспитывала Мейзенбуг (см. письма 65, 72), затем несколько дней в Виндзоре и остаток лета в Борнемуте (см. письмо 77). 28 ноября 1860 г. Мейзенбуг с Ольгой уехала в Париж (см. письма 42 и 127).

Об этом я к ней сейчас напишу записку… — См. письмо 41.

…о Химике… — A. A. Яковлеве, брате (по отцу) П. А. Захарьина.

паспорт для проезда одного русского… — О ком идет речь, установить не удалось.

41. Т. П. ПАССЕК

Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано: «Русский библиофил», 1914, № 6, стр. 23. Письмо было переслано адресату через А. А. Герцена (см. письмо 40).

Настоящее письмо — одно из двух писем Герцена к Т. П. Пассек (второе — № 142), дошедших до нас в автографах (см. также «Список несохранившихся писем»).

Вот почему я давно не писал ~ Mselu Meysenbug из Парижа. — Мейзенбуг приехала 11 мая, и только тогда был окончательно решен вопрос о летнем местопребывании членов семьи Герцена и его самого (см. письмо 42).

Что вы проповедуете Саше ~ Александра II. — В марте — мае 1860 г. Пассек жила в Берне (Швейцария). О встречах с А. А. Герценом она рассказала в своих воспоминаниях (см. Пассек, II, стр. 407—410).

42. M. К. РЕЙХЕЛЬ

Александр II разогорчился ~ «Колокол» — один неподкупный голос. — Из каких источников Герцену стал известен этот «анекдот» — не установлено. Статья о Панине, которую упоминает Герцен, — вероятно, «Слово графа Виктора Панина к депутатам» (XIV, 254—255).

Печатается по автографу (ЦГАЛИ). Впервые опубликовано: Л Х, 306—307. На обороте почтовые штемпели: «London, 3, Мау 12, 60»; «England per Aachen 8, franco, 13/5 В»; «Ausgabe 14 Brief 2 72».

Наталья Алексеевна едет 20… — См. комментарии к письму 26

…вы 22 мая 1852 — поехали с ней же… — После смерти жены Герцена его дочери Тата и Ольга жили с М. К. Рейхель в Париже до апреля 1853 г. (см. письмо к А. Рейхелю от 21 мая 1852 г. и к М. К. Рейхель от 2 мая 1853 г. — XXIV, 274 и XXV, 58).

…переезжаем после 20 в Сен Джонс Вуд. — St. John’s Wood — район Лондона, куда переехал Герцен из Фулема (см. комментарии к письму 40).

Петр Александрович ~ причесанный а л’емпрёр, говорящий в нос, а л’Алексей Александрович… — Герцен сравнивает приехавшего П. А. Захарьина с его родным братом по отцу А. А. Яковлевым («Химиком»). А л’емпрёр — на манер императора (франц. — à l’empereur).

…«Накануне» пришлю с Татой. — Роман И. С. Тургенева «Накануне» был опубликован в «Русском вестнике», 1860, № 1.

43. П. В. АННЕНКОВУ

Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано: «Звенья», III—IV, 1934, стр. 406—409.

Год написания определяется почтовым штемпелем на конверте: «London, 3, Мау 14, 60».

В автографе вместо «à l’hôtel de St. Pétersbourg» (стр. 48, строки 41—42) первоначально было: «Poste restante».

Ведешь себя исправно… — См. комментарии к письму 173.

Разве в Берлине тоже общество чтения в пользу литераторов ~ Что будет Тургенев читатьсравнение «Отелло и генерала Кабреры»? — Отрывок из повести «Послезавтра»… — Герцен, полагавший, что Анненков и Тургенев встретятся в Берлине, пародирует названия последних произведений Тургенева: «Гамлет и Дон-Кихот» и «Накануне». Ирония Герцена относится к деятельности Тургенева и Анненкова в Обществе для пособия нуждающимся литераторам и ученым, впоследствииЛитературный фонд (ср. письмо 45). О роли Тургенева в Литературном фонде см. Анненков, стр. 454—455.

А читал ли ты семнадцатое письмо Лонгинова ~ («Московские ведомости»)? — 27 января 1860 г. И. В. Селиванов предложил московскому Обществу любителей российской словесности организовать литературные чтения в пользу нуждающихся литераторов по примеру петербургского Общества для пособия нуждающимся литераторам и ученым. После того, как предложение это было отвергнуто, Селиванов напечатал в «Московских ведомостях» от 10 февраля 1860 г., № 32, статью, обвиняя Общество в нежелании помочь нуждающимся. В ответ на это секретарь Общества M. Н. Лонгинов писал («Московские ведомости» от 12 февраля 1860 г., № 34), что Общество любителей российской словесности учено¬

литературное, а не филантропическое. Полемика затянулась до апреля месяца (см. №№ 60, 65, 66, 69, 80). 14 апреля в № 82 «Московских ведомостей» была напечатана большая статья Лонгинова из 20 пунктов. В 17-м пункте (на который, возможно, шутливо намекает Герцен)

Лонгинов писал, что «он в принципе желает помогать бедным» и «доказал это своим участием в деле помощи».

597

Да еще со штандпунктами. — Der Standpunkt — точка зрения (нем.).

А Василиса Петровна уехала по части искусства во Флоренцию. — Речь идет о В. П. Боткине.

«Колокол» сегодня вечером пошлю ~ мы куснули «Библиотеку для чтения» — ты ~ тоже зашибал в Ларпурлар. — Имеется в виду лист 71 «Колокола» от 15 мая 1860 г. со статьей «„Библиотека» — дочь Сенковского». Говоря, что Анненков «зашибал в Ларпурлар» (от франц. l’art pour l’art — «искусство для искусства»; о «ларпурларчиках» см. также в письме 169), Герцен намекает на сотрудничество Анненкова в «Библиотеке для чтения» и его приверженность к «эстетической» критике. Анненков писал И. С. Тургеневу: «На другой день приезда я уже получил ответ от Герцена и новыйКолокол», где он ругает Дружинина за статью о Марко Вовчке. Это значит пропускать сквозь строй в тысячу человек два раза — цыпленка» («Труды Публичной библиотеки СССР им. Ленина», вып. III, 1934, стр. 89).

44. П. В. ДОЛГОРУКОВУ

Печатается по фотокопии с автографа (HSG). Впервые опубликовано: Л X, 320—321.

…к 20 должен переезжать и отправляю детей в Германию… — См. письма 26, 40 и комментарии к ним.

45. И. С. ТУРГЕНЕВУ

Печатается по автографу (ПД). Впервые опубликовано: С, 1913, № 7, стр. 15—16.

Письмо И. С. Тургенева, на которое отвечает Герцен, неизвестно.

Ты сделался Дон-Жуаном — тебя надо искать в Байроне. — Тургенев в Париже часто останавливался в гостинице «Hôtel Byron» (см. письмо Тургенева к Е. Я. Колбасину от 11 июля (29 июня) 1859 г. — Тургенев. Письма, т. III, стр. 315).

Ты знаешь, вероятно, от Колбасина… — Перед отъездом в Россию, 16 сентября 1859 г., Тургенев просил Герцена писать в Париж Е. Я. Колбасину (см. Тургенев. Письма, т. III, стр. 340), который вернулся в Россию в октябре 1859 г. Тургенев выехал из Петербурга вновь за границу 6 мая 1860 г.

…«Первая любовь» ~ попала в «Бардак для чтения»? — Повесть Тургенева «Первая любовь» была напечатана в «Библиотеке для чтения», 1860, № 3.

Анненкова здесь нет, я ему писал

Скачать:TXTPDF

получил позднее документы о деятельности В. Н. Каразина, использованные им в очерке «Император Александр I и В. Н. Каразин» (XVI, 594 38 — 77, 365—375); см. об этом в статье