Скачать:TXTPDF
Компендиум по общей социологии
время они малоэффективны или вовсе неэффективны в том, что-
бы удовлетворять потребность человека в соблюдении логики.
  • В целом деривация принимается потому, что она в ясной форме выража-
    ет идеи, которые уже смутно присутствуют в сознании людей; кроме того,
    она усиливает также чувства, которые таким образом находят путь к сво-
    ему выражению. Последний феномен чаще всего вторичен по отноше-
    нию к первому.
  • В логико-экспериментальном аспекте единственным средством дейст-
    венного опровержения утверждения A является доказательство его лож-
    ности. Для логических действий это достигается путем соблюдения логи-
    ки и обращения к наблюдению. Но если это утверждение касается чувств
    и нелогических действий, при совершении которых ни в малейшей мере
    не принимаются в расчет экспериментальные доводы и наблюдения,
    то одна абсурдная деривация может опровергать другую абсурдную дери-
    вацию, одно чувство — противостоять другому чувству.
  • Умалчивание также может нейтрализовать высказывание A. Это удается,
    когда индивид остается в неведении, поскольку чувства, облаченные
    в мысли, нарастают сильнее, чем остающиеся вне внимания. Таким об-
    разом, если деривация соответствует сильным чувствам, то ее победонос-
    ное опровержение в логико-экспериментальном аспекте скорее укрепит
    ее, чем нанесет урон. Точно так же частое повторение деривации даже
    при отсутствии у нее какой-либо логико-экспериментальной значимо-
    сти становится эффективнее самого блестящего логико-эксперимен-
    тального доказательства. Такое доказательство обращено к разуму, и са-
    мое большее, что оно может дать, это привести к изменению дериваций
    при слабом воздействии на чувства; деривация же, напротив, воздейству-
    ет именно на чувства и меняет остатки.
    Глава восьмая. СВОЙСТВА ОСТАТКОВ И ДЕРИВАЦИЙ 249
  • Но замалчивание, так же как опровержение и преследование, имеет еще
    один, опосредованный эффект. Если оно распространяется на важный
    и многочисленный класс действий и сильных чувств, то из-за этого
    не удовлетворяются чувства, соответствующие классу III остатков и ос-
    таткам Ie, при этом воздержание увеличивает потребность в их удовле-
    творении. Это обнаруживается и в двух аспектах действия дериваций,
    обозначенных в § 657. У индивидов, вынуждаемых к молчанию, накап-
    ливаются чувства, прорывающиеся при первой возможности, которая
    может возникнуть именно благодаря созданию некоторых дериваций;
    и поэтому они принимаются с большой благосклонностью, и если их од-
    нажды приняли, то это придает чувствам новую силу и энергию.
  • Таким образом, перед нами два эффекта: непосредственный и опосредо-
    ванный (см. § 687), и определение их результирующей — вопрос количе-
    ственный. В одной предельной точке континуума непосредственное дей-
    ствие по своей силе во много раз превосходит опосредованное действие;
    затем происходит постепенное усиление второго и ослабление первого
    действия, и мы подходим к противоположной предельной точке, где опо-
    средованное действие оказывается во много раз сильнее непосредственно-
    го действия. В первой точке располагаются меры, при которых охватывают
    малое число фактов и не вызывают сильных чувств; во второй — меры про-
    тивоположного характера. В дальнейшем будут особо рассмотрены меры,
    которые подходят для достижения цели, т. е., виртуальные движения
    (см. § 678 и далее); а также воздействие этих мер в различных социальных
    стратах (см. § 791 и далее).
  • Хороший пример воздействия на людей дериваций в наше время пред-
    ставляют собой крупные газеты. Элементарное наблюдение показывает,
    что газеты оказывают немалое влияние на людей; но это влияние проис-
    ходит не из убедительности публикуемых в них рассуждений и вовсе
    не из логико-экспериментальной ценности приводимых аргументов, по-
    скольку в данном отношении они несерьезные и наивные. Их убеждаю-
    щая сила исходит скорее от умения воздействовать на остатки при помо-
    щи дериваций. Остатки, на которые оказывается воздействие, уже име-
    ются у людей, что и определяет пределы влиятельности газеты, которая
    не может идти против остатков, но может воспользоваться ими в своих
    целях. Как исключение, и это самое большее, что она может сделать, —
    это породить новый остаток или восстановить какой-нибудь из тех, кото-
    рые, казалось бы, исчезли.
  • Часто мы воображаем, что деривации преобразовались в остатки, тогда
    как совершилось обратное, т. е. остатки проявились в деривациях
    (см. § 657, 660). Такой ошибке содействовало то, что, зная о многих
    250 КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ социальных феноменах из литературы, мы приписываем ей роль источ-
    ника некоторых воззрений. Иногда это и в самом деле может иметь ме-
    сто, но чаще всего происходит обратное явление, т. е. существующие
    в людях чувства вызывают рождение, рост и распространение такой лите-
    ратуры. И если под действием остатков авторитета IVe2 люди склонны
    поверить этому в отношении произведений знаменитых литераторов, то
    они просто не задумываются над тем, что во многих случаях такие авторы
    не были создателями чувств читающей публики, но эти чувства принесли
    им славу.
    Это следует иметь в виду при выявлении главной стороны в изучаемом
    феномене (см. § 657), поскольку исходящее от авторов воздействие также
    дает свой эффект, но он вторичен по сравнению с первым.
  • Другая причина ошибки, заключающейся в придании слишком большо-
    го значения деривации в отношении ее влияния на условия социального
    равновесия, состоит в том, что некоторым концепциям, принципам, дог-
    мам придается статус объективного существования и затем это сопрово-
    ждается рассуждениями об их якобы самостоятельном действии, незави-
    симом от остатков. Эту иллюзию порождает мощное воздействие остат-
    ков сохранения агрегатов (класс II). Подобно тому как в былые времена
    ход истории объясняли вмешательством богов, теперь его интерпретиру-
    ют на основе принципов и теорий.
  • Воздействие дериваций на деривации. Такого воздействия мы уже касались
    ранее и отмечали, что если деривации некоторого типа становятся мод-
    ными, то они воспроизводятся в огромном количестве. Здесь действуют
    остатки социальности. Кроме того, если некто вследствие высокой ин-
    тенсивности чувств в каком-то случае не замечает изъянов в рассужде-
    нии, то он легко может их не заметить и в других случаях, когда уже не бу-
    дет отвлечен силой чувств. Этому содействует создание дериваций, похо-
    жих на ту, что использовалась в первом случае. Добавим, что поскольку
    имитировать намного проще, чем создавать, многие имеют обыкновение
    повторять заимствованные у других людей фразы, формы выражения,
    рассуждения.
  • Мы видели (см. § 653–654), что среди образованных людей, привыкших
    к тонким и длинным рассуждениям, предпринимаются попытки устра-
    нять противоречия между деривациями, которые могут в ходе их появ-
    ляться. Когда одна из обсуждаемых дериваций принимается, то находит-
    ся кто-нибудь, кто начинает выводить от нее логические следствия, кото-
    рые все дальше отходят от остатков этой деривации и, следовательно,
    от реальности. Если мы, например, обозначим как A некоторые чувства
    или остатки и обозначим как S соответствующую им деривацию, то когда
    Глава восьмая. СВОЙСТВА ОСТАТКОВ И ДЕРИВАЦИЙ 251 это соответствие не нарушается, S есть способ передачи реального факта
    и отходит от него только по форме. Однако полученная из S логическая
    дедукция C может далеко отойти от A также и в содержательном отноше-
    нии (см. § 835). Это проявляется в различных формах.
    1. Недостаток точности и определенности. Деривация S совершенно
    лишена определенности, согласуется неопределенным образом
    с некоторыми чувствами и не может служить основой какого
    бы то ни было строгого рассуждения (см. § 333).
    2. Недостаток соответствия. Даже если имеет место соответствие
    между S и A, оно никогда не бывает полным; следовательно, полу-
    ченные на основе S дедукции не имеют отношения к A.
    3. Сложность чувств. Группа чувств A никогда не бывает вполне оп-
    ределенной. Следовательно, мы имеем не только неполное соот-
    ветствие между ядром, т. е. отличающейся определенностью ча-
    стью группы A и S, но и совершенное отсутствие соответствия ме-
    жду неопределенной частью группы A и S.
    4. Взаимозависимость групп чувств. Группа A не является независи-
    мой от других групп M, P, Q. В самом индивиде они живут в опре-
    деленном согласии, которое нарушается из-за логических следст-
    вий <см. § 745>. Например, во многих христианах сосуществуют
    чувство A, под влиянием которого они прощают обиды, и чувст-
    во M, защищающее честь и включающее желание отомстить. Это
    согласие чувств было бы нарушено, если из A и M выводить логи-
    ческие следствия.
    5. Соответствие между теорией и социальными фактами. Если
    бы в каждом индивиде соответствие между A и S было полным,
    то оно оказывалось бы не менее полным в общности, состоящей
    из этих индивидов, и тогда из S можно было бы логическим путем
    вывести действия этой общности. Но известно, что этого нет, и что
    основанные на таком допущении рассуждения уводят, в той или
    иной мере, от реальной картины. Ошибка эта появляется не в ходе
    рассуждений, но из исходных посылок, которые нас отдаляют
    от реальности. Также ошибочна оценка социальной значимости
    остатка по соответствию реальности тех дедукций, которые были
    получены на его основе; их значимость, напротив, полностью оп-
    ределяется их соответствием тем чувствам, которые каждый оста-
    ток выражает.
    Проблемы, которые возникают в связи с пятой формой, представляют
    собой часть более общей проблематики, к которой мы теперь перейдем.
  • Отношения остатков и дериваций к другим социальным фактам. Если
    бы остатки, так же как принципы экспериментальных наук, являлись вы-
    ражениями фактов, если бы деривации обладали логической строгостью,
    252 КОМПЕНДИУМ ПО ОБЩЕЙ СОЦИОЛОГИИ то соответствие получаемых выводов опыту было бы полным и совер- шенным; если бы остатки и деривации выбирались случайным образом, то их согласованность встречалась бы крайне редко. Но, как показывает каждодневный опыт, в жизни обе отмеченные крайности не встречают- ся. Если бы социальная жизнь строилась только по принципам экспери- ментального знания или только на случайном выборе остатков и дерива- ций, то все общества разрушились бы; таким образом, остатки и дерива- ции должны занимать промежуточное положение между этими двумя пределами. Следует обратить внимание, что находящийся в разладе с опытом остаток может подкорректироваться деривацией, находящейся в разладе с логикой; это возможно потому, что, совершая нелогические действия под влиянием инстинкта, человеческие существа приближают- ся именно к экспериментальным фактам (см. § 674).
  • Здесь возникает вопрос о том, чем детерминированы формы живых су-
    ществ и формы обществ. Несомненно, что они возникли не случайно, за-
    висят от условий, в которых существуют животные и общества;
    но мы не знаем, какова эта зависимость. Очевидно, что эти формы и эти
    остатки не могут находиться в слишком явном противоречии с условия-
    ми, в которых они появились, и потому в дарвиновском решении вопро-
    са детерминированности имеется своя доля правды (см. § 335, 885).
    Не могут жить на суше те представители животного мира, у которых есть
    только жабры; люди, обладающие только антиобщественными инстинк-
    тами, не смогли бы существовать в обществе. Наряду с этим существует
    определенная адаптация форм жизни к условиям жизни. Дарвиновское
    решение ориентировано на то, что адаптация должна быть полной и дос-
    тигать совершенных форм, именно в этом состоит его ошибка*. Живот-
    ный и растительный мир представлен формами, адаптированными от-
    части, хотя порой встречается превосходная, удивительная адаптация
    форм к условиям жизни. Народы также обладают инстинктами, прибли-
    зительно адаптированными к их образу жизни. Обращаю внимание, что
    все это только взаимоотношение между двумя вещами, поскольку совер-
    шенно не зафиксировано, что одна из них непременно является следст-
    вием другой. Так, лев живет добычей, и он обладает сильными средства-
    ми, позволяющими поймать жертву. Однако мы не утверждаем, что
    он живет охотой, потому что имеет такие средства, или что он имеет такие
    средства, потому что живет охотой. Воинственный народ обладает воин-
    ственными инстинктами, однако мы не говорим, что он воинствен
    • Дарвину приписывается мысль, свойственная интеллектуальному течению — со-
      циальному дарвинизму, названному по имени этого ученого скорее по стечению
      обстоятельств, чем по преемственности идей.
      Глава восьмая. СВОЙСТВА ОСТАТКОВ И ДЕРИВАЦИЙ 253 потому, что имеет такие инстинкты, или что он имеет такие инстинкты,
      поскольку он воинственный.
  • Теперь в
  • Скачать:TXTPDF

    время они малоэффективны или вовсе неэффективны в том, что-бы удовлетворять потребность человека в соблюдении логики. В целом деривация принимается потому, что она в ясной форме выража-ет идеи, которые уже смутно