на трех из них (1, 5 и 13-м), кажущихся ему наиболее спорными, и объясняет свое отношение к ним в реальных условиях литературной жизни.
С. 212. …ничто не заставляет предполагать, чтобы стиль… был со-здан. — Этот пункт резолюции гласит: «Распознавая общественно-клас¬совое содержание литературы, партия не может решать вопрос о стиле. Стиль будет создан другими методами…»
Ответ на анкету «Ленинградской правды» (С. 213). — «Звезда», 1990, № 2, по авт. машин., ошибочно датированной 18 января 1925 г. (РГАЛИ, ф. 1334).
Лев Владимирович Горнунг 20 янв. 1926 г. записал в дневнике свой разговор с Пастернаком: «Борис Леонидович рассказал мне, что ему прислали из редакции «Ленинградской правды» анкету с вопросами о положении современной поэзии. Эта анкета рассылалась литераторам Москвы и Ленинграда. Он сказал, что относится к ней несерьезно, и ответил на вопросы иронически» (Воспоминания. С. 70).
С. 213. Без резонанса лирика немыслима. — Ср.: «Всякая лирика жива только доверием к возможной хоровой поддержке», живет «только в теплой атмосфере, атмосфере <...> принципиально звукового неодиночества» (M. М. Бахтин. «Эстетика словесного творчества». М., 1979. С. 148-149).
С. 214. …она еще тлеет и теплится… она издыхает. — О болезни лирической поэзии Пастернак писал в поэме «Высокая болезнь» (1923). См. также в письме С. Д. Спасскому: «Лирика сейчас редкостнейшая редкость и она сидит в Вас, сидит и болеет, потому что не болеть сейчас не может…» (29 сент. 1930).
Над чем работают писатели (С. 215). — «На литературном посту», 1926, № 1, без назв. в разделе ответов писателей.
С. 215. Я работал и работаю над поэмой о 1905 годе. — Начало рабо¬ты над поэмой «Девятьсот пятый год» датируется июлем 1925 г., когда была написана первая глава «Отцы».
…будут печататься в отдельных журналах… — в альм. «Половодье» и «Пролетарий», вжурн. «Звезда» (1926, № 2), «Новый мир» (1926, JNfe 2), «Красная нива» (1926, № 20), «Огонек» (1926, № 29).
…цельную вещь, книгу. — Книга поэм «Девятьсот пятый год» вышла осенью 1927 г. В процессе работы над нею текст поэмы подвергся серьезно¬му авт. редактированию и сокращению, главы получили новые названия.
…лирика почти перестала звучать… — в поэме «Высокая болезнь» (1923) Пастернак писал, что «клекот лихолетья <...> славил твердость и застой / И мягкость объявлял в запрете, / Что было делать? Звук исчез / За гулом выросших небес».
Писатели о себе (С. 215). — «На литературном посту», 1927, JNfe 4, без назв., в разделе ответов писателей.
С. 215. …появлялись в «Новом Мире». — Первая часть поэмы — 1926, № 8-9, вторая часть — 1927, № 2-4.
…перехожу от лирического мышления к эпике… — трудность этого перехода составила содержание «Посвященья» к поэме «Лейтенант Шмидт», которое предваряло ее публикацию в журнале и представляло процесс эпического изложения как погоню за «беглым духом» «героя, обреченности истории, прохожденья через природу» (письмо М. И. Цве¬таевой 19 мая 1926). Опричинах, вызвавших необходимость новой поэтики, Пастернак писал в ответе на анкету «Над чем работают пи¬сатели»: «В наше время лирика почти перестала звучать, и здесь мне приходится быть объективным, от лирики переходить к эпосу».
В сборнике «Рассказы»… — («Круг», 1925) представлены повести: «Детство Люверс», «Апеллесова черта», «Письма из~Тулы» и «Воздуш¬ные пути».
…в «Красной Нови», «Комсомольской Правде», «Новом Лефе» … — в «Красную новь» была отдана 5-я глава «Спекторского» (вышла в № 1 за 1928 г.), в «Комсомольской правде» 13 июня 1926 г. появилась глава «Дет¬ство» из поэмы «Девятьсот пятый год», в «Новом Лефе» 1927 г., № 1 — 1-я глава второй части «Лейтенанта Шмидта» под назв. «14 ноября».
Наши современные писатели о классиках (С. 216). — «На литератур¬ном посту», 1927, № 5-6.
С. 216. …понимать его и импрессионистически, как я и понимал его лет пятнадцать назад… — об этом свидетельствуют сохранившиеся стра¬ницы конспекта о Пушкине» («Уже с конца XVIII века мечтают о на¬родности…» С. 292).
…о роли искусства в истории и о его собственной ответственности перед нею. — Нужно отметить изменение взглядов Пастернака на сущ¬ность искусства — в статье «Черный бокал» (1915) он противопоставлял «Лирику» и «Историю» друг другу, разводя их на два противоположных полюса, и отказывал лирическому поэту в возможности «приготовле¬ния истории к завтрашнему дню».
Редакционному коллективу «Лефа» (С. 217). — «К истории советской литературы 1920-1930-х годов». ЛН. Т. 93. С. 697. — Автограф утерян, копия (Гос. Музей В. В. Маяковского) была предоставлена Н. В. Рефор-мацкой, датированная 27 июля 1927 г. Дата выправлена по письму к М. И. Цветаевой 7 июля 1927 г., в котором Пастернак пишет об этом письме как недавно отправленном.
О своем отношении к журналу «Леф» и о посланном в его редак¬цию разрывном письме Пастернак писал в очерке «Люди и положения» (1956): «Еще непостижимее мне был журнал «Леф», во главе которого он (Маяковский. — Е. П.) стоял, состав участников и система идей, ко¬торые в нем защищались. <...> Я порвал с Маяковским вот по какому поводу. Несмотря на мои заявления о выходе из состава сотрудников «Лефа» и о непринадлежности к их кругу, мое имя продолжали печатать в списке участников. Я написал Маяковскому резкое письмо, которое должно было взорвать его». См. также: «Но мне и непонятно, и неизве¬стно до сих пор, что могло привлекать их ко мне, и не раз я их спраши¬вал, на что я дался и занадобился им, самый дальний, самый противо¬положный из дальних?» (письмо к Р. Н. Ломоносовой 17 мая 1927).
С. 217. …по моем ознакомлении с первым номером… — в № 1 возоб¬новленного в 1927 г. журнала «Новый Леф» был опубликован отрывок из «Лейтенанта Шмидта» « 14 ноября». «И клочок из «Лейтенанта Шмид¬та» был дан Маяковскому (мне тяжко стало его упрашиванье). Я не пред¬ставлял себе, — писал Пастернак Р. Н. Ломоносовой, что будет в жур¬нале и каков будет журнал. Когда же я увидел, что они стали обострен¬ными выразителями этой (раболепной. — Е. П.) ноты, когда фальшь стала их преимущественным делом и правом <...> отношения наши при¬шли в ясность» (17 мая 1927).
Благоволите поместить целиком настоящее заявление в Вашем жур¬нале. — Заявление Пастернака не было опубликовано в «Лефе». Пастер¬нак писал М. И. Цветаевой об этом письме и причине, его вызвавшей: «Я двадцать раз выходил из Лефа и весною — категорически. Мне рас¬сказали, что в последнем номере я значусь на обложке участником. И вот недавно я послал им заявленье в тоне, который им в ослепленьи, пока¬жется пределом подлости, неблагодарности и пр. «Благоволите помес¬тить и т. д.» Ничего, кроме просьбы сотрудником не считать и эту прось¬бу о том напечатать. Я жалею об этой утрате. Зима в Москве еще и без них, — не знаю что это будет!» (7 июля 1927).
Анкета издания «Наши современники» (С. 217). — «Наше наследие», 1990, № 1 (13), публикация М. А. Рашковской. — Автограф (РГАЛИ, ф. 379), не датирован.
Анкета датируется по упоминанию «прошлого года», прошедшего под знаком разрыва с «Лефом». Вопросы анкеты были разосланы писа¬телям с целью составления книги автобиографий «Наши современники». Издание не состоялось.
С. 217. …соединявшей… новую,реформированную Ванновскимпрограм¬му… — реформа министра народного образования П. С. Ванновского ( 1822-1904) состояла в замене реальных училищ и классических гимназий единой семиклассной школой с широким введением естественных наук.
С. 218. …омузыке, которой занимался с детства… сперва с Ю. Д. Эн-гелем, а затем с Р. М. Глиэром. — Рейнгольд Морицевич Глиэр (1874-1956) — композитор, профессор консерватории. Юлий Дмитриевич Энгель (1868-1927) — композитор и музыкальный критик.
Автобиографической работой занят сейчас и сам… — имеется в виду повесть «Охранная грамота», первая часть которой была отдана в жур¬нал «Звезда» и напечатана в августе 1928 г. (№ 8).
…первую книгу стихов («Близнец в тучах») выпустил в 1913 г. «По¬верх барьеров», вторая книга стихов, вышла в 1916г…. — названные книги вышли в конце декабря 1913 и конце декабря 1916 гг., — на титульных листах стоят даты, соответственно 1914 и 1917 гг.
Проза в издательстве «Круг» — в 1925. — Имеется в виду сб.: Борис Пастернак. Рассказы. М., 1925.
…больше всего обязан своим внутренним строем немецкому поэту Р.-М. Рильке. — См. письмо Пастернака Рильке: «Я обязан Вам основ¬ными чертами моего характера, всем складом духовной жизни. Они со¬зданы Вами» (12 апр. 1926; перевод с немецкого).
С. 219. …меня просили ограничиться пассивным безучастием и своего несогласия на улицу не выносить. — Имеются в виду объяснения по поводу выхода № 1 «Нового Лефа», где был опубликован отрывок из «Лейтенанта Шмидта». См. письмо «Редакционному коллективу Лефа». С. 217.
Я стал попадать в положенья двусмысленные и нестерпимые. — Речь идет о полемике В. П. Полонского с «Лефом», публиковавшейся в «Из¬вестиях» (25 и 27 февр. 1927) и в «Новом мире» (№ 5). Пастернак ока¬зался вовлечен в дискуссию, но, равно возмущаясь приемами ведения спора и «совъязыком» обеих сторон, не считал возможным примкнуть ни к той ни к другой. «Аргументация противников стоит лефовской: лицемерье вращается против лицемерья. Те же ссылки на начальство, на авторитет, как на олицетворенную идею, то же мышленье в рамках должностного софизма, то же грамофонное красноречье. Вот из этого ложного круга, в оба полукружья которого я взят против моей воли, катастрофически и фатально, надо выйти на месте или хотя бы попы¬таться» (письмо к Р. Н. Ломоносовой 17 мая 1927).
Летом я написал в редакцию письмо о категорическом выходе с прось¬бой его напечатать. — Имеется в виду письмо «Редакционному коллек¬тиву «Лефа»» (С. 217).
Советские писатели о писателях и читателях (С. 219). — «Читатель и писатель», 11 февр. 1928, № 4—5, без назв. в рубрике «Советские пи¬сатели». Среди откликнувшихся на вопросы писателей М. Горький, А. Серафимович, Л. Леонов, Г. Санников, Н. Асеев и др.
С. 219. Райнер Мария Рильке знает о моем существовании… повод на¬писать ему… — Рильке читал стихи Пастернака по-русски в антологии «Поэзия революционной Москвы» (Берлин, 1922) и по-французски в журн. «Commerce», 1925, № 6. Пастернак узнал об этом из письма отца и 12 апр. 1926 г. написал Рильке.
В те же приблизительно дни мне попалась в руки «Поэма Конца» Ма¬рины Цветаевой… — в «Послесловье» к «Охранной грамоте» Пастернак объединяет эти события одним днем: «В это время позвонили с улицы, я отпер, подали заграничное письмо. Оно было от отца… Утром того дня я прочел в первый раз «Поэму Конца»». Называть М. И. Цветаеву в этой анкете (так же, как и в предыдущей «Наши современники») было по тем временам смелым поступком, так как упоминание лиц, оказав¬шихся в эмиграции, становилось опасным. Публикация «Посвященья» М. Цветаевой «Лейтенанта