Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в одиннадцати томах. Том 5. Публицистика. Драматургия

А из киотов печальней Лики святые глядят.

Сжалься, Отец правосудный…

— что это значит?

Дай утешенье в тоске…

В лунных лучах изумрудный

Луг опускался к реке.

Изложено внешне, как с чужого голоса, но хорошо изло¬жено, вплоть до фальшивого «Отец правосудный».

Наивная, сама о себе говорит: «изумрудный луг» и тут же инженю «люблю».

Шли мы дорожкой… и словно Я отвечала «люблю»… Боже мой, как я греховна, Чем я свой грех искуплю!

— «Непосредственность». «Ночью».

Дремлет Москва, словно самка спящего страуса —

Ради рифмы!

Грязные крылья по темной почве раскинуты, Кругло-тяжелые веки безжизненно сдвинуты, Тянется шея — беззвучная, черная Яуза.

Сходство на плане Москвы.

Чуешь себя в африканской пустыне на роздыхе. Чу! Что за шум? Не летят ли арабские всадники?

— ?

«В камышах».

Луна в облаках — далека, хороша. Челнок неподвижен в кустах камыша.

— не лирик, излагатель, писатель. «Холод». — Позднее — Блок:

Как царство белого снега, Моя душа холодна…

Проходят бледные тени, Подобные чарам волхва…

Я чужд тревогам вселенной, Отдавшись холодной мечте…

Благодаря особенностям дара и рано сложившейся техни¬ке счастливая способность точных формулировок.

«Юному поэту».

…никому не сочувствуй, Сам же себя полюби беспредельно.

эгоцентризм, Ницше. «Весна». — Блок:

Белая роза дышала на тонком стебле. Девушка вензель чертила на зимнем стекле.

Будущий Блок.

Девушка долго и долго ждала у окна. Где-то за морем тогда расцветала весна.

Будущий Блок.

Четкие линии гор; Бледно-неверное море… Гаснет восторженный взор, Тонет в бессильном просторе.

Сравни неестественность стр. 22.

О, плачьте, о, плачьте До радостных слез!

— Высоко на мачте

Мелькает матрос.

— Искусственность параллелей.

И ночи и дни примелькались, Как дольные тени волхву.

Блок.

О стук перекрестных минут! Так медленно гроб забивают.

«Последние слова».

И я опять пишу последние слова —

— «И я опять застыл у ног».

Кончено, кончено! Я побежден.

Смейтесь! Погас, погас весенний сон-Листья осенние, вейтесь!

Медленно всходит былая луна; Всходит…

Горит в огнях, горит волна; Челнок опрокинутый бродит…

Иногда движение. Но тоже умерщвленное системой, как, например, терцины с дважды повторяющимися строками:

«Ябы умер с тайной радостью…»

Я покину круг изведанный Повторенных слов и дум.

Грань познания и жалости Сердце вольно перейдет…

— Ложная установка, пассивное восприятье. Окончатель¬ная инстанция: опыт, сознанье, ложное для художника, потому что комнатное, теоретико-познавательное.

«Годы молчания».

Есть для избранных годы молчания.

Они придут -И осудят былые желания…

О строгий суд!

— Неестественность стр. 22,42.

Я провижу гордые тени Грядущих и гордых веков, Ушедшие в небо ступени, Застывшие громады домов;

Улицы, кишащие людом, Шумные дикой толпой, Жизнь, озаренную чудом, lie каждый миг — роковой

Среди десяти вариантов словесных, рассудочных всегда какой-нибудь один завидно подлинный точностью, программ¬ный для целых манер и направлений у него самого и других. Но у Блока и художников нашего порядка эта iayia всегда импрес-сионистична, набросочна, недовершена, а у Брюсова пуста и бесплотна.

«В неоконченном здании». — Литературная линия Брюсов, Гумилев, Асеев, Тихонов:

Оконные встретив пробоины, Мы робко в пространства глядим: Над крышами крыши надстроены, Безмолвие, холод и дым.

Нам страшны размеры громадные Безвестной растущей тюрьмы. Над безднами, жалкие, жадные, Стойм, зачарованы мы….

Здесь будут проходы и комнаты! Все стены задвинутся сплошь! О, думы упорные, вспомните! Вы только забыли чертеж!

Свершится, что вами замыслено, Громада до неба взойдет И в глуби, разумно расчисленной, Замкнет человеческий род.

Ощущение закономерности культуры. Истина, мысль. «В дни запустении».

Приидут дни последних запустении, Земные силы оскудеют вдруг…

Анаши башни, города, тверды н и Постигнет голос Страшного суда…

Желанный друг неведомых столетий! Ты весь дрожишь, ты потрясен былым! Внемли же мне, о, слушай строки эти: Я был, я мыслил, я прошел, как дым.

— Пророческое — в силу широты и принципиальности до-пущенья.

«Братьям соблазненным».

Разве есть предел мечтателям? Разве цель нам суждена? Назовем того предателем, Кто нам скажет — здесь она!

Тезис бесконечности.

Паруса развейте в воздухе, Дерзко правьте корабли!

— Риторический нереальный образ. — «Повелительное на¬клонение» — фальшивое положенье предводителя, трибуна.

Славьте, славьте неустаннее Подвиг мысли и труда!

NB. Важно. Источник и концентрат фальши. Повелитель¬ное наклонение и какой-нибудь оперный реквизит.

«Проблеск».

А на Востоке буйствует гроза.

— Мандельштам. «Отрады».

Строфы поэзии — смысл бытия.

— Стихотворные формы синтаксиса, как у меня.

Знаю я сладких четыре отрады. Первая — радость в сознании жить

Радость вторая — в огнях лучезарна!..

Третий восторг — то восторг быть любимым, Ведать бессменно, что ты не один

[Приблизительность.] Не непосредственная речь все рав¬но кого: теоретика, практика, ученого, невежды, а претензия перевода с мысленного лада на речевой. Но мысль всегда в вы¬ражении. Итак, в основном — мнимость.

«Мы».

Нам чуждо сомненье, нам трепет неведом, Мы — гребень встающей волны.

Примеры догматического выполненья теории символа а la Батрушайтис, всегда далекое, что-нибудь из филологии хле¬бопашества, какой-нибудь академический вол или плуг или колос и т. д.

«Corona».

Тайны, что смутно светятся, Знаком заветным отметятся.

— Безжизненность ритма и настроения. «Жернова».

Неизменно мелют, мелют.

— Годится для издевательского эпиграфа. «Царю Северного полюса», вступления, 2.

О великая сладость — узнав, утаить от вселенной!

Манера выражения Блока.

Есть топор

Будет спор! Бой в руке держу! Если ж скальда нет,

Песнь и сам сложу В честь побед!

— Асеев.

«Песня Свена».

Я схвачен беспощадным зовом, Как парус ветром, — увлечен, Жених невесте верен словом, С звездой небес я обручен…

Блок.

Друзья, друзья! взметайте чаши! Над снежной кровлей блещет твердь. Нет, не солгали клятвы наши: Я вас туда влеку, где смерть!

Блок.

«Пойте, печальные песни…»

Славьте на Полюсе вечном Павших в упорной борьбе, Глядевших в лицо судьбе, Погибших в молчаньи беспечном.

Блок.

« Тени ходят, ветер воет…»

Солнце, искра в сонмах млечных, Увлекает путь слуги. Пики гор остроконечных Чертят бешено круги.

Представление кружения в пространстве.

Кто нарушил мир заветный, Тишину великих вод, И вступил в приют запретный, И упал на вечный лед?

Блок.

Свен заледеневший.

«Голоса стихий».

Я — земля, я — косность мира, Сотворила горы, скалы, Твердь гранита и порфира, Грани малого кристалла.

—Хорошо, но надо ли? Порочность и спорность темы. Обя¬зательный аналитический космизм.

«Лев святого Марка».

Над толпами, над веками Равен миру и судьбе, Лев с раскрытыми крылами На торжественном столбе.

— Сравни Блока. «Антоний».

Боролись за народ трибуны И императоры — за власть, Но ты, прекрасный, вечно юный, Один алтарь поставил — страсть!

— Шекспир. «Памятник».

Распад певучих слов в грядущем невозможен.

— Что ж тут радостного!

Ложное торжество (чему же радоваться, вечность минера¬ла) неисторизм, неорганичность.

Повсюду долетят горящие страницы, В которых спит моя душа.

— Хорошо.

1946

К РУКОПИСИ «ФАУСТ» В СОКРАЩЕНИИ И ПЕРЕВОДЕ Б. ПАСТЕРНАКА

от составителя

Настоящая сокращенная переработка Фауста не представляет последнего предела, которого может достигнуть сценическое сжатие двучастной трагедии. Режиссерам и исполнителям пре¬доставляется возможность делать дальнейшие сокращения по их собственному выбору.

Предлагаемая сводная сценическая редакция может быть уменьшена на одну пятую путем, примерно, следующих изме¬нений.

Могут быть выпущены целиком, без ощутимого ущерба для целого: картина первая второго действия (погреб Ауербаха), кар¬тина вторая третьего действия (эпизод из Вальпургиевой ночи), картина первая четвертого действия (древнее поле сражения), пролог и эпилог.

Могут быть урезаны частые в трагедии монологи главных действующих лиц и реплики второстепенных. Это особенно относится к длинным рассуждениям в первом действии. Места строфического строения, состоящие из нескольких многости-ший (песни крестьян, Маргариты, пирующих студентов, вы¬ступления ряженых на императорском маскараде, слова Лин-кея, слова Эвфориона и прочие), могут быть представлены мень¬шим числом куплетов или только каким-нибудь одним, с уст-ранением остальных.

Свою задачу я видел в том, чтобы свести необъятный текст трагедии, состоящий из двенадцати с лишним тысяч стихотворных строк, до тематической сердцевины, очертания которой ясно выступают в подлиннике и составляют его сценический костяк. Этой основы я держался, не приспособляя Гетевского замысла бли¬же и прямее к текущим и меняющимся потребностям советской сцены, удовлетворить которым в каждом отдельном случае — дело по-разному задумывающих свою постановку режиссеров.

Сокращения производились по моему полному переводу обеих частей Фауста, выпущенному Гослитиздатом в 1953 году, к которому я и отсылаю для более исчерпывающего ознакомле¬ния с трагедией.

Чудеса превращения, которые производит ученый Фауст в трагедии, переносясь воображением в давно угасшее минувшее или залетая мыслью в будущее, это чудеса, повседневно совер¬шаемые на наших глазах знанием, чудеса предвидения, чудеса созидательного начала, заключенного в искусстве.

Такие же превращения совершает историк, отдавая деся¬тилетия собственной жизни на воссоздание забытых, исчезнув¬ших из памяти человечества тысячелетий, или преобразователь, углубляющийся догадкою в даль ненаступившего грядущего. Такое же превращение представляют дела великих художников, в их числе трагедия «Фауст», например, в которой мимолетные наблюдения и обстоятельства личной жизни Гёте превращены в образы более устойчивого, вековечного значения.

Это чудеса превращения, объединяемые физикой в поня¬тии превращения материи или энергии и их сохранения, потому что и тут происходят перемены такого же порядка, творческая сущность времени переходит из одной формы биографической, измеряемой годами, в форму общественно-историческую, в форму культуры, измеряемую столетиями.

1955

РЕЗУЛЬТАТ ПРОСМОТРА ФАУСТА,

ПРИСПОСОБЛЕННОГО

ДЛЯ ОДНОВЕЧЕРНЕГО СПЕКТАКЛЯ

Действие четвертое (вступление второй части произведения) очень хорошо, серьезно, оправдано и соответствует внутренней природе всего Фауста в картинах первой, второй и начале третьей.

Дальше (средневековый конец третьей картины и картина четвертая, с Эвфорионом) — хуже и на границе Вампуки. Как быть? Выкинуть это место вовсе? Свести на нет, чтобы только осталось звено, подводящее к первой картине 5-го акта? Оста¬вить только самое наисильнейшее из этих текстовых столбцов, например то, что на странице 84-й Фауст не объясняет Елене просто, что Линкей говорит в рифму, а избегая назвать прямо это слово, разводит с ней описательную канитель рифмован¬ных вопросов и ответов — глупо и условно. Если будет случай, обязательно так и сказать в переводе или сценическом тексте, употребив понятие рифмы.

Действие пятое (обе картины) и Эпилог — хороши.

Фауст — заклинатель судеб, стихий, духов прошлого и бу¬дущего силой лирики. Лирика стихотворных сборников — ли¬рика беспоследственная, лирика душевного воздействия на чи¬тателя. Лирика Фауста — вся с очевидными, легко обозримыми последствиями. Драматическое содержание Фауста в зрелище достижений и результатов.

1955

О ЧЕХОВЕ

Из Брокгауза и Эфрона: «Тон — мрачный, безнадежный. Перед нами развертывается ежедневная жизнь во всем трагизме своей мелочности, пустоты и бездушия».

Казалось, что это слог Чехова, человеческая сущность, ко¬торую он ставит себе целью описать. Но цель его другая. Его цсль была изобразить явление жизни в одном из ее выражений: в русском, исторически падающем на 90-е годы. Напрасно в этом видеть самосущность. Признаками жизни в этом частном выражении и были мелочность, пустоты, бездушие и прочее.

Необыкновенная сжатость формы остается до сих пор ос¬новной чертой Чеховской манеры. Двумя-тремя словами, дву-мя-тремя чертами очеркивает самое существенное. Не отвле¬кается второстепенными подробностями.

Восьмидесятые годы: сознание мыслящей русской интел¬лигенции побороть косность окружающей среды.

В этой живой действительности народ еще пребывал в ка¬менном периоде, средние классы еще не вышли из мрака «тем¬ного царства», а в сферах направляющих резко обрывались тра¬диции и настроения эпохи великих реформ.

Часть поколения дала «нытиков», безвольных, бесцветных, надоедающих жалобами на свою беспомощность, ненужность. Этот период неврастенической расслабленности русского об¬щества нашел в Чехове своего историка…

То, что принято у нас называть «идейным творчеством», то есть желание в художественной форме выразить свое общест¬венное

Скачать:TXTPDF

А из киотов печальней Лики святые глядят. Сжалься, Отец правосудный... — что это значит? Дай утешенье в тоске... В лунных лучах изумрудный Луг опускался к реке. Изложено внешне, как с