39—43 Поздний свет засветил… — Ср. у Вергилия о пчелах:
Труд одинаков у всех и отдых у всех одинаков:
взяться за дело снешат поутру, не мешкая в улье,
но лишь велит от работ полевых домой воротиться
Геспер, взыскуют сот и негою пестуют тело.
(«Георгики», ТУ, 184—187)
45—66 После, как первый голодный порыв… — Ср. у Вергилия:
Только лиюхь голод гостей утолен был лакомой пищей,
начал владыка Евандр…
(«Энеида», УШ, 184-185}
81 Аргус — См. ИТ, 478 и примеч. .
81—52 Вы видели, други..- Полководческое искусство Ганнибала при Заме хвалят
й Ливий, особо отмечая удачное построение, о котором рассказывает суше, чем Пет-
рарка, но столь же подробно (ХХХ, 33, 35).
86 Когорту латинян…- В войске Ганнибала были уроженцы Лация, враждеб-
ные римлянам, но обученные баться но римским правилам и римским строем. Когор-
та — пехотное подразделение примерно из 400 бойцов.
88—87 индийских чудищ.. с гетулийскими..- Т. е. индийских и африканских
(поэтич. «гетулийских» — по Гетулии, дикой стране на западе Африки) слонов, кото-
рых у Ганнибала было 80: «ни в одной битве столько не бывало» (Ливий, ХХХ, 33).
Слоны в карфагенском войске появились благодаря Ксантинпу (см. примеч. УТ, 644—
690) в подражение: македонянам, у которых слоны были индяйские. Впоследствии
соответствующей дрессировке подвергались и африканские слоны (труднее поддаю-
щриеся приручению), но учитывая долгий срок их жизни, можно полагать, что у Ган-
нибала оставалось сколько-то Ксантипповых слонов, хотя источник Петрарки в дан-
ном случае неясен.
Песнь восьмая 329
95-98 ..С этим умыслом я..- Здесь Петрарка строго следует рассказу Ливия
(ХХХ, 33).
102—191 Случалось мне слышать… Сципион начинает пересказывать свою буду-
щую беседу с Ганиибалом (см. примеч. [1, 89-110).
199 Ни Дарий, ни Пор…- Имеются в виду Дарий Ш, последний персидский царь
династии Ахеменидов, погибщий в 330 г. до н. э, в войне с Александром, и полуле-
гендарный индийский царь Нор, тоже побежденный Александром, но сделавшийея
его другом.
11-113 „не великая слава..- Ср. УП, 1072—1085. Такое мнение Нетрарки ско-
рее всего объясняется не только тем, что он недооценивал победы греков на Востоке,
мо и тем, что лучший способ расхвалить войско или военачальника всегда заключал-
ся и заключается в преувеличении силы поверженного противника.
15 Здесь царя я не смею тулить…- Хоти выше речь шла об Александре, но о
его нравах Сципион отзывается ниже (ст. 135-141), так что приходится думать, что
имеется в виду Пирр, отличавшийся благородным поведением; однако Парр воевал
и с римлянами, а сравнение нравов идет вслед сравнению деяний и выводу, что с
варварами биться легко. Такая бессвязность отчасти извиняется тем, что Сципион
говорит в основном о Ганнибале, предпочитая его обоим упомянутым царям.
17-19% „врага прославить… Сходным образом и за те же качества хвалит Ган-
нибала Ливий (ХХИ 4). Ст. 129 переведен по конъектуре Коррадини.
3325141 Д похвалить ли вождя…- Историческая и фольклорная традиции видят
в Александре сложный и везаурядный характер, яо с точки зрения римских про-
писных добродетелей (а Петрарка судит с этои точки зрения) подобный характер
не выдерживает никакой критики. Александр, действительно, довольно часто напи-
вался пьян и однажды в пьяной ссоре убил своего друга Клита (после чего нытался
лишить себя жизни); в начале своего знаменитого похода, действительно, искупалея
в холодной горной речушке, чем едва не положил конец походу и себе самому; ав
процессе завоевания Персидской державы чрезмерно увлекся восточной роскошью
и раболепием восточных вельмож. Не только Ганнибал, как справедливо замечает
ниже устами Сципиона Петрарка, ничего подобного себе не позвохял, но и никакие
великие или хотя бы видные полководцы тоже вичего подобного себе не позволяли
и просто не могли позволить — остается лишь согласвться с тем очевидным до три-
виальности фактом, что Александр был личностью, уникальной во всех отношениях,
и своеобразкым чемпионом легендарности сделался именно поэтому. Сведения ‘об
Александре Петрарка чернал преимущественно из книги Нвинта Курция (Г в. н. 3.)
«О подвигах Александра Великого», причем данные стихи очень близко передают
соответствующие отрывки этого сочинения (ст. 135-136 ср.: Курций, У, Т; Х, 5;
ст, 137-138 ср. УП, 4; ст. 139 ср. ИЬ, 5; ст. 140-441 ср. УТ, 6; Х, 5).
14 „покорив князей, города и народы.— После этой строки Феста помечает ла-
куну. Стих вроде «А Сципион Массиниссе в ответ с улыбкой молвил» здесь и вправду
ожидается, так что предположение о лакуне основательно. Речи поэмы всегда по-
мечены выражениями типа «Ганнибал молвил», «царь ответил» или хотя бы «он го-
ворит» (это последнее в переводе иногда опускается, так как соответствующую функ-
цию исполняют кавычки). Речь Массиниссы от речи Сциниона ничем не отделена и
«так сказал Сцинион» (ст. 210) не указывает, где же он начинает говорить. Рассуж-
дения о судьбе Александра отчасти навеяны соответствующими рассуждениями Ли-
вия (1Х, 17-19).
158-158 „под той же властью… Филипп Македонский, подчинив города Балкан-
ской Греции, оставил им видимость свободы, объявив себя только «предводителем
эллинов». Формально это значило, что города сохраняют суверенитет во внутренней
политике, но в политике внешней выступают как союзники и в случае войны имеют
Филиппа полководцем. Реально города не имели почти никакого суверенитета, так
как их главное занятие (распри друг © другом) отменялось «союзом», а побочное за-
вятие (внутреняие расири) подавлялось недоброжелательными «союзниками». Алек-
сандр, наследовав Филиипу, устроил показательную расправу над мятежными Фива-
ми и ушел на Восток, вамереваясь быть царем вселенной и не слишком интересуясь
делами «тыла», так что ори нем греки чувствовали себя вольвее, чем при Филипние,
пребывая в надежде, что после ухода этого «предводителя» новых уже не будет.
160 ..мирный араб и ленивый бактриец! — Оба кочевых народа характеризуются
33 Примечания
неверно, так как отнюдь не были мирными и лепивыми. «Усилий» Александру стои-
ло только завоевание Бактрии (Средняя Азия), многочисленное и воинственное на-
селение которой, знакомое лишь с начатками государственности, как бы ускользало
от покорения обычными способами (взять столицу, иленить царя и т. п.), а побеж-
дать бактрийских князей приходилось поодиночке.
561-163 Но ны на Север пойти..- Александр воевал с самой могущественной из
держав древности — с Персией, которую победил и которая по могуществу была не-
сравнима со всеми перечисленными народами, вместе взятыми. Ст. 161 переведен по
конъектуре Коррадини.
168—169 четырем латинским сраженьям..- Имеются в виду победы Ганнибала
при Тицине, Требии, Тразименском озере и Каннах. Вопрос к Массиниссе — ритори-
ческий, так как сражения эти собеседник помнит, поэтому далее Сципион образца:
ется к новой теме.
119—178 Был и другой Александр… Шурин Филиппа Македонского в 332 г. до н. з.
отправился в Италию, куда его пригласили граждане греческого Тарента, чтобы он
защитил их от туземных племен, что он и исполнил, заключив к тому же договор с
Римом, но в 326 г. в очередном сражении был разбит и погиб при переправе через
реку. Убившая его «авсонийская пика» была луканской (луканы — племя в Южной
Италии, впоследствии покоренное Римом, но поначалу ему враждебное). Об Алек-
сандре Эпирском пишут Ливий (УПИ, 17, 24; 1Х, 17, 49) и Юстин (ХИ,2), в передаче
предсмертных слов Александра Петрарка следует Ливию (1Х, 19). Никакого догово-
ра о дележе мира у этого Александра с его знаменитым племянником, конечно, не было.
188 „подсекла его ранняя смерть..- Александр Македонский умер в Вавилоне в
323 г, до н. з. за потора месяца до своего 33-летия. Гипотеза о его отравлении имеет
мало доказательств, однако и не опровергнута окончательно.
193—197 Когда бы Фортуна жизнь у него отняла..— Действительно, четыре свои
великие победы (см. примеч. УНГ, 168—169) Ганнибал одержал в возрасте 30 с не-
большим лет.
215—219 Кели сам Ганнибал..- См. УП, 102—107 и примеч. Здесь «некий воин»
продолжает начатый самим Сципионом пересказ его будущей беседы с Ганпибалом.
220 Мудрый Лелий в ответ…- Перевод по рукописному чтению. Коррадини пред-
лагает конъектуру «Тронутый Лелий» («(асблз» вместо «6064и$»), но его мотивиров-
ка не представляется основательной, а перечень планет свидетельствует в пользу
мудрости (учености).
222 ..Боот ледянистый…- Созвездие Волопаса (греч. «Боот»), ассоцинрующееся
в античной поэзии с дальним Севером из-за своей близости к обеим Медведицам.
224-228 оно на других не положе..- Невоспроизводимая по-русски игра ‘слов
430] —зо0115», т. е. «Солнце — единственное». Что название Солнца происходит от «50-
193» пишет Цицерон («О природе богов», И, 27), отчасти следуя греческой философ-
ской (платонической) традиции, искавшей приметы единственности ‘Солнца уже в
самом его имени.
225—229 И что бы ответил этот хитрец… Лелий завершает пересказ будущей бесе-
ды Сципиона с Ганнибалом, начатый самим Сципионом и «неким воином» (см. при-
меч. УП, 102—107, 215-219).
229—231 Но взять четвертое место… Но этим строкам видно, насколько вредит
остроумной фразе всякое ее растолковывание.
238-243 Так, когда пчелы… Это уже второе на небольшом протяжении сравнение
римлян с пчелами (ср. ст. 39—43} объясняется тем, что римляне свершиля «благочест-
ный подвиг», а ичелы всяким читателем ТУ кн. «Георгик» Вергилия воспринимают-
ся как «благочестный народ». Таким образом, хотя прямого цитирования тут нех
но само по себе сравнение является отсылкой к авторитету Вергилия.
24-17 Голько забрезжил день… Ср. у Ливия: «Сразу после битвы Сципион от-
правил Лелия в Рим вестником победы» (ХХХ, 36). Ст. 246 переведен по контъек-
туре Коррадини.
262—285 Лодго он не хочет идти…- Здесь Петрарка продолжает тему бегства и
трусости Ганнибала (см. УП, 1121-1130 и примеч.)
Песнь восьмая 331
285—268 Так жена..- Здесь возможен непрямой вамек на историю Лукреции
(см. ШИ, 684-732).
214—288 „окреп благородным духом… сказав… Речь Ганнибала представляет со-
бой риторическое развитие все того же сообщения Ливия о Том, как полководец
признался сенату, что проиграл войну (ХХХ, 35 — ср. примеч. У, 262—265), соеди-
ненное со столь же риторическим развитием сообщения Ливия о том, что в народном
собрании Ганнибал также советовал заключить мир, как это ни невыгодно, хотя на-
род мира не желал (ХХХ, 37), вдохновлевный прежними успехами того же Ганни-
бала. Никогда, в сущности, не живший в Карфагене, он говорить с народом не умел,
порядков республиканских не знал и, привыкнув единолично распоряжаться армией,
дошел до того, что стащил с амвона возражавшего ему оратора, чем вызвал еще
большее неудовольствие народа, однако вынужденный извиняться, ухитрился сделать
это в такой деликатной форме, что собрание согласилось его выслушать, это доволь-
но пространное извинение у Ливяя содержится (там же), но Нетрарка ограничива-
ется сочинением для Ганнибала покаянной речи, а эффектный конфликт полковод-
ца с народом опускает: то ли потому, что «народом» (т. е. суверенным вародом) для
него являются только римляне, то ли потому, что хрупкость всякого авторитета в
условиях даже ограниченной демократии ему непонятна и доверие к «испытанному
вождю» кажется натуральнее, то ли но обеим причинам.
289—303 После этого… Ср. у Ливия: «А иные летописцы нередают, что Ганнибал
прямо с поля битвы бежал к морю я на заранее приготовленном корабле поспешил
отправиться к Антиоху» (ХХХ, 37). Тайное бегство Ганнибала после того, как рим-
ляне нотребовали его выдачи, Ливий описывает вместе с другими событиями 196 г.
до н. э. (ХХХШ, 48). Петрарка в хронологии следует «иным летописцам», а в описа-
нии бегства Ливию («а сбежал он, разумеется, к царю Антиоху и теперь успокоится
не раньше, чем воспламенит войною всю вселенную»).
303—308 ..готовый