Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 20. Анна Каренина. Черновые редакции и варианты

18 листах в 4°, написанная с обеих сторон рукой неизвестного и (вставка на двух листах) Толстого и исправленная рукой Толстого. На листе 7 – две поправки карандашом рукой Н. Н. Страхова. Начало: «Удашевъ и Анна жили въ Воздвиженскомъ». Конец: «гдѣ онъ жилъ съ Анной до этого». Копия автографов №№ 94 и 95. На полях листов 10 об., 13 и 16 об. – конспективные заметки, которые печатаем в отделе планов и заметок (№ 12).

97. Рукопись на 94 листах в 4°, написанная, большей частью с обеих сторон, рукой неизвестного, С. А. Толстой и Толстого и исправленная рукой Толстого. Сплошь рукой Толстого написан ряд вставок в середине рукописи (34 листа) и последние 33 листа. Небольшая часть листов нумерована рукой постороннего (206—215). Начало: «Часть 6. Глава I. Долли проводила лѣто съ дѣтьми у сестры своей Кити Левиной». Конец: «они поселились теперь супружески вмѣстѣ». Написанное переписчиками представляет собой копию рукописи № 93 (с пропусками) и рукописи № 96, начиная с текста листа 5 об. и кончая текстом листа 12 об. Многочисленные исправления, дополнения Толстого и вновь написанные им главы приближают текст рукописи к тексту шестой части романа в окончательной редакции. На полях листов 14 об., 41, 65 и 82 сделаны конспективные заметки и наброски плана. На полях листа 33 рукой С. А. Толстой написано: «Поправлено 9 декабря 1876 года», а на полях листа 38 ее же рукой – «Написано 10 декабря 1876».

Извлекаем отсюда варианты №№ 156—171.

98. Рукопись на 2 листах в 4°, написанная с обеих сторон рукой неизвестного и исправленная рукой Толстого. Нумерована рукой Толстого по листам (3—4). Начало: «И вдругъ вмѣсто всего этого». Конец: «<ревновать къ ея прошедшему – къ Вронскому>». Копия части текста рукописи № 97.

99. Автограф на 57 листах в 4°, исписанных, кроме последнего, с обеих сторон (один лист чистый). На 5 листе 21/2 строки написаны рукой С. А. Толстой. Последний лист переложен из рукописи № 46 и исправлен в соответствии с новым контекстом. Последние девятнадцать листов нумерованы рукой Толстого (1—19). Начало автографа: «Часть 7. I глава. Левины три мѣсяца уже жили въ Москвѣ». Конец: «<потребность жизни и успокоеніе>». Текст поделен на две части: седьмую и восьмую. На полях несколько конспективных заметок и одна пометка для памяти в том листе (46 об.), где речь идет о поездке Анны на цветочную выставку (эпизод этот в окончательной редакции исключен): «Прошу Соню описать туалетъ». Текст автографа соответствует седьмой части окончательной редакции романа.

Извлекаем отсюда варианты №№ 172, 173, 175—185.

100. Рукопись на 38 листах в 4°, написанная с обеих сторон рукой С. А. Толстой и исправленная рукой Толстого. Его же рукой написана вставка (л. 2). Большая часть листов нумерована рукой Толстого. Начало: «Она безъ ужаса не могла подумать объ этомъ». Конец: «и все потухло» и затем приписка рукой Толстого: «Роды Кити». В рукописи недостает многих листов, переложенных в наборную рукопись (№ 103). Вместе с этими переложенными листами данная рукописькопия автографа № 99. На полях несколько конспективных заметок.

Извлекаем отсюда варианты №№ 186 и 187.

101. Автограф на 20 листах в 4°, исписанных, кроме последнего, с обеих сторон. На обороте последнего листа рукой С. А. Толстой написано: «Конец Анны Карениной». Нумерован по листам рукой С. А. Толстой (1—20). Начало: «Эпилогъ. Славянскій вопросъ, начинавшій занимать общество». Конец: «подумалъ онъ. Конецъ». На полях – конспективные записи. Текст автографа соответствует восьмой части романа в окончательной редакции.

Извлекаем отсюда варианты №№ 190, 195, 196, 197, 199. План эпилога печатаем в отделе планов и заметок, под № 13.

102. Рукопись на 13 листах большей частью в 4°, написанная, кроме первого и последнего листов и листа со вставками-автографами, с обеих сторон рукой С. А. Толстой и исправленная рукой Толстого. Нумерована по листам рукой С. А. Толстой. Начало: «Эпилогъ. Въ средѣ людей, вслѣдствіи достатка лишенныхъ физическаго труда». Конец: «входило ему въ душу это новое чувство. Конецъ». На обороте первого листа рукой Толстого написан черновик телеграммы Каткову в связи с отказом последнего печатать в «Русском вестнике» эпилог (восьмую часть) «Анны Карениной»: «Москва. Редакція «Русского Вѣстника» Прошу <немедленно> обратно выслать оригиналъ эпилога. Съ «Русскимъ Вѣстникомъ» впредь дѣла имѣть никогда никакого не желаю и не буду. Толстой». Остатки копии автографа № 101, большая часть листов которой переложена в наборную рукопись (№ 103). На лицевой стороне первого листа написано новое начало эпилога, перенесенное затем в текст копии (лист 2-й) в исправленной редакции.

103. Наборная рукопись на 489 листах в 4°, написанная, почти целиком с обеих сторон, рукой Д. И. Троицкого, С. А. Толстой и неизвестного, а также (вставка на 15 листах) рукой Толстого, с многочисленными исправлениями, пометками и записями на полях рукой Толстого. Целиком не сохранилась. Первая часть сохранилась от начала до эпизода встречи Анны с Вронским (здесь – Удашевым) в Бологом и обрывается на словах: «Какіе-то два господина съ огнями». Текст первой части составился из листов, переложенных в наборную рукопись из рукописи № 21, и из копий листов, оставшихся в рукописи № 21. После слов «Первая часть» рукой Толстого написано: «Глава I. Семейная ссора». На полях его же рукой написано черновое начало дополнительного текста, не вошедшего в наборную рукопись, но имеющегося в окончательном тексте: «Она, эта вѣчно озабоченно хлопотливая, недалекая и не глубокая, какой онъ ее считалъ, Долли» и т. д. Очевидно, это дополнение, стилистически не отделанное и не вошедшее в текст дожурнальной редакции, было сделано после чтения корректур дожурнального текста. В сохранившейся первой части – всего 123 листа. Первые 101 лист окончательно нумерованы, частично рукой Толстого, частично рукой переписчика, цыфрами от 1 до 97 (четыре листа нумерованы одной и той же цыфрой); остальные окончательно нумерованы рукой Толстого (1—20). Отсутствие сплошной нумерации листов здесь, как и в дальнейшем, очевидно свидетельствует о том, что текст посылается в набор по частям. Первые главы имеют отдельные подзаголовки: Глава 1 озаглавлена «Семейная ссора», глава вторая – «Два пріятеля», глава третья вовсе не обозначена, глава четвертая озаглавлена «Предложеніе», глава пятая – «Встрѣча на желѣзной дорогѣ», глава шестая – «Примирительница», глава седьмая – «Балъ». Следующие главы заглавия не имеют, и Толстым зачеркнуты даже заглавия, списанные переписчиком из предшествующих редакций: «Деревня» (глава восьмая) и «Ночь въ вагонѣ» (глава девятая).

На некоторых листах сделаны конспективные заметки, частью зачеркнутые. Эти заметки сделаны были, вероятно, после работы над корректурой дожурнального текста. Наиболее существенные из них следующие. На листе 47, рядом с характеристикой семьи Щербацких, написано: «Шпетныя барышни, и такой же былъ сынъ». На листе 55 об. написано: «Не дѣлаетъ предложенія, а по отношенію съ Вронскимъ узнаетъ, въ чемъ дѣло». Смысл этой заметки уясняется следующим написанным над ней вариантом, однако недоконченным и зачеркнутым:

Такъ продолжался несвязный разговоръ. <Левину и въ голову не могло придти сдѣлать предложеніе.> Левинъ догадывался, что Кити нарочно медлитъ, чтобы избѣгнуть объясненія, и потому онъ понималъ, что не за чѣмъ дѣлать предложеніе матери и что кромѣ отказа онъ ничего ожидать не можетъ. Краснѣя и блѣднѣя, онъ самъ не помнилъ, что говорилъ съ матерью. Наконецъ

На листе 87 об., рядом с описанием разговора Анны с Кити перед балом запись: «Рассказываетъ свой романъ въ Калугѣ», уясняемая тут же рядом написанным текстом:

Анна какъ будто догадалась, о чемъ думала Кити, она тоже вспомнила объ Алексѣѣ Александровичѣ и <о своемъ романѣ съ нимъ,> поняла, какъ другимъ, Кити, напримѣръ, должно было казаться, что въ ея бракѣ не было романа, что это было очень просто. Но нѣтъ женщины, для которой бы исторія ея брака не была бы самымъ важнымъ и сложнымъ романомъ. И такимъ казалась Аннѣ исторія ея замужества.

На листе 95 об., рядом с описанием бала в Москве, пометки: «Барышни Дьяковы». «Милая чета Корсунскихъ». «Уродъ Оболенской». С этого текста первой части набирался дожурнальный текст романа.

Наборная рукопись второй и третьей частей не сохранилась. От четвертой части дошел текст, соответствующий главам XII—XVII четвертой части окончательной редакции. Начало: «Въ затѣянномъ разговорѣ о правахъ женщинъ». Конец: <«но онъ видѣлъ, что это міросозерцаніе не годится>». Вслед за этим рукой М. Н. Каткова сделана пометка: «Прод[олжение] сле[дует]. Граф Лев Толстой». Эта часть рукописи, содержащая в себе 22 листа, нумерована рукой Толстого по листам (1—22). Текст ее является копией соответствующих частей текста рукописей №№ 50 и 51 и автографа № 43. Копия этого последнего, очевидно, первоначально входила в состав рукописи № 50.

От пятой части дошел текст наборной рукописи, соответствующий главам XXI—XXXIII пятой части в окончательной редакции. В середине утеряны два листа (по нумерации Толстого – 42 и 43). Начало: «XX. Съ той минуты какъ Алексѣй Александровичъ понялъ». Конец: «радуясь на свое счастье». Содержит в себе 61 лист. Первый лист чистый. На нем рукой М. Н. Каткова написано: «Анна Каренина. Набирать скорее, так чтобы завтра к вечеру кончить. М. К.» Листы, начиная со второго, нумерованы, почти исключительно рукой Толстого (1—57; несколько листов нумерованы одинаковыми цыфрами). Текст этой части составился из листов, переложенных в наборную рукопись из рукописи № 92, и из копий листов, оставшихся в этой рукописи.

Текст шестой части дошел до нас полностью. Начало: «Часть 6. Глава I. Долли проводила лѣто съ дѣтьми у сестры своей Кити Левиной». Конец: «они поселились теперь супружески вмѣстѣ». Содержит в себе 125 листов, окончательно нумерованных рукой Толстого по листам (58—114; 1—69). Во второй нумерации пропущена цыфра 55, и после листа, нумерованного цыфрой 54, следует лист, нумерованный цыфрой 56. Текст представляет собой копию текста рукописей №№ 97 и 98.

Текст седьмой части также дошел полностью. Начало: «Часть седьмая. I глава. Левины жили въ Москвѣ, ожидая родовъ». Конец: «и все потухло». Содержит в себе 104 листа, окончательно нумерованных рукой Толстого сначала по страницам (1—30), затем по листам (31—61, 1—58). Текст седьмой части составился из листов, переложенных в наборную рукопись из рукописи № 100, и из копий листов, оставшихся в этой рукописи.

И текст восьмой части («Эпилога») сохранился полностью. Начало: «Эпилогъ. Въ средѣ людей, вслѣдствіи достатка лишенныхъ физическаго труда». Конец: «входило ему въ душу это новое чувство. Конецъ». На первом листе сверху рукой М. Н. Каткова написано: «Анна Каренина. Набрать сегодня и прислать мне». Содержит в себе 54 листа, нумерованных по листам рукой Толстого (1—54). Текст эпилога составлен из листов, переложенных в наборную рукопись из рукописи № 102, и из копий листов, оставшихся в этой рукописи.

Извлекаем

Скачать:TXTPDF

18 листах в 4°, написанная с обеих сторон рукой неизвестного и (вставка на двух листах) Толстого и исправленная рукой Толстого. На листе 7 – две поправки карандашом рукой Н. Н.