78, 79). Данная верстка восходит непосредственно к корректуре № 128, в которой отсутствуют начальные слова, написанные, очевидно, на утерянном листке, приложенном к корректуре (см. выше): «Прошло почти два месяца» кончая: «плод».
130. 2 печатных типографских листа (32 страницы) второй верстки восьмой части «Анны Карениной». Эта верстка восходит непосредственно к верстке, описанной под № 129. Здесь находится текст пяти первых глав и начала шестой. В тексте рукой неизвестного карандашом сделаны исправления нескольких опечаток и подчеркнуты отдельные строки.
131. Две вставки-автографы к последней главе во второй, большей частью недошедшей до нас верстке восьмой части «Анны Карениной». Написаны на 2 полулистах почтовой бумаги (с обеих и с одной стороны). Начало первой вставки: «Къ 119 и 120 стр. Сказать, что всѣ люди». Конец: «<христіанскаго ученія>». Начало второй вставки: «Къ страницѣ 121. И удивительныя вычисленія ихъ». Конец: «<по его высотѣ и его времени>».
132. Рукопись на согнутом полулисте писчей бумаги, написанная рукой Н. Н. Страхова и исправленная рукой Толстого (исписаны лишь первые две страницы). Начало: «соединенъ съ другими людьми». Конец: «навѣрно истинно». Копия с недошедшей до нас исправленной автором копии текста вставок, описанных под № 131.
–
В Публичной библиотеке РСФСР им. Салтыкова-Щедрина хранится объединенный Н. Н. Страховым в одном переплете материал, с которого делался набор отдельного издания «Анны Карениной» 1878 г. Помимо исправленных Толстым и Страховым текста первых семи частей романа, напечатанного в «Русском вестнике» (за исключением утерянных двух страниц – 687—688 апрельской книжки журнала за 1876 г.), и текста восьмой части в отдельном ее издании 1877 г., этот материал заключает в себе: 1) один сверстанный лист и пять с четвертью гранок, относящихся к верстке и набору тех глав пятой части отдельного издания романа 1878 г., где идет речь о венчании Левина и Кити, исправленных рукой Толстого и приплетенных рядом с соответствующими главами журнального текста (одна страница сверстанного листа воспроизведена в 19 томе настоящего издания, между стр. 14 и 15), 2) один лист, написанный рукой Н. Н. Страхова, представляющий собой копию описанного под № 121 автографа эпизода смерти Анны и приплетенный рядом с текстом соответствующего эпизода в журнальном тексте, 3) первые четыре сверстанных листа романа в дожурнальной его редакции, приплетенные вслед за текстом восьмой части, не заключающие в себе авторских исправлений и лишь на 63 странице содержащие несколько исправлений рукой Н. Н. Страхова, воспроизводящих некоторые авторские исправления, сделанные в корректуре № 113, 4) две сверстанных корректуры пятого печатного листа, из которых одна заключает в себе авторские исправления, а другая, снабженная в конце пометкой «Выправил Н. Страхов 17 сентября», те же исправления, но перенесенные в нее сюда с авторской корректуры рукой H. H. Страхова, который добавочно сделал еще исправления в отношении пунктуации (приплетены корректуры в обратном порядке). Судя по тому, что текст пятого листа начинается со слов «офицера, предположениями и советами Степана Аркадьича», с пропуском между текстом предыдущих четырех листов и пятым приблизительно пяти строк («– Что ж ты все хотел на охоту ко мне приехать… о конкуренции какого то петербургского», см. т. 18 настоящего издания, стр. 44, строки 22—26), была сделана переверстка корректур, вероятно, в пределах стр. 63—64 четвертого листа и 65—66 пятого.
Среди журнального текста в трех местах находятся четыре вставки, написанные рукой Толстого на 6 листах разного размера (три вставки к тексту третьей части на 3 листках и одна вставка к четвертой части – на 3 листках). Текст лицевой стороны листка, на котором написана вторая вставка, воспроизведен автотипически в «Биографии Льва Николаевича Толстого» П. И. Бирюкова, т. II, М.—Л. 1923, между стр. 96 и 97; текст вставки третьей автотипически воспроизведен в 18 томе настоящего издания, между стр. 364 и 365. Там же (между стр. 90 и 91) – автотипия страницы (745-й) февральской книжки «Русского вестника» за 1875 г., содержащая в себе текст романа, относящийся к XXIV главе первой части (по изданию 1878 г.), с исправлениями рукой Толстого и H. Н. Страхова.
Общее количество листов всего материала – 565.
–
УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕН.
В настоящий указатель введены имена личные и географические, названия исторических событий (войн, революций и т. п.), учреждений, издательств, заглавия книг, названия статей, журналов, газет, произведений слова, скульптуры, музыки, имена героев художественных произведений не Толстого и Толстого, когда они упоминаются не в тех произведениях, где они выведены, а также, когда они приведены в комментариях. Знак || означает, что цыфры страниц, стоящие после него, указывают на страницы текста не Толстого.
Агафья Михайловна (1812—1896) – яснополянская крестьянка, почти всю свою жизнь прожившая в услужении у Толстых в Ясной поляне – || 641.
Адам – библейский «прародитель» – 390, 392.
«Аида» – опера (1871 г.) Д. Верди. См. Верди Д.
Акимова Софья Павловна (1820—1889) – драматическая актриса – 85.
Алмазов Борис Николаевич (1827—1878) – писатель – || 616.
Америка – 88, 94, 344.
Англия – 35, 56, 108, 231, 243, 499.
«Англия» – гостиница и ресторан в Москве – 104.
Анненков Павел Васильевич (1812—1887) – литературный критик, публицист, издатель сочинений Пушкина и исследователь-пушкинист – || 577, 578.
Баден – курорт в Нижней Австрии – 232, 242.
Белая – река, левый приток Камы – || 624.
Белград – столица Сербии – 555.
Берс Александр Андреевич (1845—1918) – шурин Толстого – || 592, 616, 625.
Бибиков Александр Николаевич (1822—1886) – тульский помещик, сосед Толстых – || 579.
Библия – 170, 174, || 614.
Бирюков П. И., «Биография
Льва Николаевича Толстого», т. II, М.—Л. 1923 – || 676.
«Боже, царя храни» – гимн царской России; музыка А. Ф. Львова (1798—1870), слова В. А. Жуковского – 552.
Болгария – 549, 554, || 638.
Бологое – узловая станция Николаевской и Московско-Виндаво-Рыбинской ж. д., ныне Октябрьской и Северо-Западной – || 664.
Булгаков Федор Ильич (1852—1908) – журналист, автор ряда книг по искусству – || 578.
– «Граф Л. Н. Толстой и критика его произведений – русская и иностранная», изд. 3, П. 1890 – || 578.
Буслаев Федор Иванович (1818—1897) – филолог, академик, автор «Учебника русской грамматики, сближенной с церковно-славянскою» – 500.
Буфф – увесилительное заведение и театр с легким репертуаром в Петербурге – 17, 25, || 581.
Вавилон – древний город в Месопотамии – 130.
Ваганьково – кладбище в Москве – 504.
Вагнер Рихард (1813—1883) – немецкий композитор и дирижер, музыкальный писатель – 340.
Валуев Петр Александрович (1814—1890) – государственный деятель – || 640.
Вдовий дом в Москве – учреждение для призрения неимущих и престарелых вдов лиц, находившихся на государственной службе – 230.
Вена – 158.
Венеция – 134.
Верди Джузеппе (1813—1901) – итальянский композитор – «Травиата» – 24.
– «Аида» – 450.
«Вестник Европы» – журнал – || 619, 635.
Виардо-Гарсиа Мишель Полина (1821—1910) – певица и композитор, друг И. С. Тургенева – 24.
Висбаден – город в прусской провинции Гессен-Нассау; славится своими минеральными водами – 232.
Владимир Мономах (1053—1125) – великий князь киевский, сын Всеволода Ярославича – 398.
Владимирская улица в Петербурге – 353.
Вольская – героиня незаконченной повести (1829—1830) А. С. Пушкина, озаглавливаемой, по первым словам отрывка, «Гости съезжались на дачу». См. Пушкин А. С., «Гости съезжались на дачу».
Воробьевы горы в Москве, ныне Ленинские горы – 513, 542.
Воспитательный дом – в Москве – 347.
Всесоюзная Библиотека им. В. И. Ленина в Москве (Архив Толстого – АТБ) – || 634, 637, 644, 661.
Второе отделение собственной его императорского величества канцелярии – учреждение, ведавшее сначала упорядочением действующего законодательства, а потом и составлением новых законопроектов, просуществовавшее с 1827 по 1882 г., когда функции его были переданы вновь образованному кодификационному отделу при государственном совете – 175.
Вундт Вильгельм Макс (1832—1920) – немецкий философ, физиолог и психолог – 559.
Газетный переулок в Москве, ныне улица Грановского, – 60, 330.
Гартунг Мария Александровна, рожд. Пушкина (1832—1919) – дочь поэта – || 579.
Гегель Георг-Фридрих-Вильгельм (1770—1831) – немецкий философ – 565.
Глинка Михаил Иванович (1804—1855) – композитор – «Славься» («Жизнь зa царя») – 582.
Гоголевский жених. См. Подколесин.
Гоголь Николай Васильевич (1809—1852) – 386 («Гоголевский жених»).
Голицын кн. Дмитрий Борисович – || 641.
Голохвастов Павел Дмитриевич (1839—1892) – писатель – || 590, 592, 593, 615.
Гомер – 170.
Горбунов Иван Федорович (1831—1895) – писатель, актер и рассказчик-юморист – 527, 528.
– «В мировом суде» – 528.
Государственный Литературный музей – в Москве – || 644, 673.
Государственный Толстовский музей (ГТМ) (Архив Т. А. Кузминской) – в Москве – || 577. 615, 617, 618, 619, 622, 623, 624, 637, 644, 660, 661, 671.
Грибоедов Александр Сергеевич (1795—1829) – «Горе от ума» – 467 («Грибоедовская старуха»), 337 (Репетилов).
Грузины – район в Москве – 504.
Гудзий Николай Каллиникович – || 645.
Гусев H. H., «Толстой в расцвете художественного гения» – || 633, 641, 671.
Дамокл («Дамоклов меч») – приближенный тирана Дионисия в Сиракузах (IV в. до н. э.). Дионисий уступил свое место на пиршестве Дамоклу, завидовавшему его счастью, повесив над его головой на конском волосе острый меч. Выражение «Дамоклов меч» – вошло в употребление в смысле постоянно угрожающей опасности – || 621.
Девичье поле – район в Москве – 544.
«Дон-Жуан» – опера (1787) В. Моцарта. См. Моцарт В.
Дьяковы – дочери друга Толстого Д. А. Дьякова – || 665.
Дюма Александр – сын (1824—1895) – французский писатель – 338, || 599.
– «L’homme-femme. Réponse à M. Henri d’Ideville – 338, || 599.
Дюссо – гостиница и ресторан в Москве – 68, 104, 138, 330, 352.
Дюссо – ресторан в Петербурге – 18.
Ева – библейская «прародительница» – 392, 415.
Евангелие – 229, 237, 238, 240, 243, 330, 414, 560.
Европа – 22, 243, 499, 510.
Екатерина II (1729—1796) – 346.
Енох – 415.
Ефремовский уезд, Тульской губ. – 98.
Жанна д’Арк (1412—1431) – французская национальная героиня, освободившая Францию от порабощения англичанами. Попав в плен к англичанам, была сожжена на костре – 346.
Женева – || 670.
Жирарден Эмиль (1806—1884) – французский журналист и политический деятель – 338, || 599.
– «L’homme et la femme, l’homme suzerain, la femme vassale, réponse à l’homme-femme de A. Dumas-fils», Paris. 1872 – 338, || 599.
Жорж-Санд – литературный псевдоним французской писательницы Авроры Дюдеван (1804—1876) – 346.
– «La comptesse Roudolstadt» – 17.
Жуковский Василий Андреевич (1783—1852) – поэт – 193, 371.
Западный край Европейской России – || 614.
Зарайский уезд Рязанской губ. – 397.
Зоологический сад в Москве – 7, 49, 52, 81, 85, 97, 99, 100, 120, || 587, 613, 647.
Иаков – библейский патриарх – 391.
Иванов Александр Андреевич (1806—1858) – художник – 398.
Идевиль Анри (d’Ideville Henry, 1830—1887) – французский дипломат и писатель – || 599.