Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 56. Дневник, записные книжки и отдельные записи, 1907-1908 гг.

все хуже? Или взрыва[ть] бомбам[и], зная тож[е]?1341

——————————————————————————————————

17 Мр. 1342Сонъ есть подобіе жизни въ прежнемъ сознаніи — до рожденія, пробужденіе есть подобіе рожденія. Смерть — подобіе пробужден[ія] къ еще новому сознанію.

18 Мар. Юбилей почти излѣчилъ меня отъ тщеславія. Такъ противны эти хвалы.

———————————————————————————————————

Вчера перечелъ «Своб[одное] Сл[ово]» и1343 увидалъ, какъ все то, ч[то] я хочу сказать, уже сказано.

———————————————————————————————————

Какое бы великое благо было установленie таког[о] общеcтв[еннаго] мнѣнія, к[отор]ое считало бы плату за писаніе грѣхомъ, позоромъ.

———————————————————————————————————

Хочется бросить начатую статью, а хорошо бы написать тоже для народа.

Хорошо бы тоже написать короткое, ясное изложеніе земел[ьнаго] зако[на] для народа.

———————————————————————————————————

20 Мар. 08. Удивительна ограниченность мысли матерьялистовъ! Вѣдь все, что мы думаемъ, ч[то] знаемъ о мір[ѣ] звѣздномъ со всѣми милі[а]рдными массами и разстоян[і]ями, вѣдь все это только безконечно малая1344 частица въ сравненіи съ безконечност[ью] величинъ, к[оторую] мы не можемъ не мыслить. И все, что мы думаемъ, что знаемъ въ области самыхъ малыхъ частицъ: (атомовъ и т. п.), все это1345 ∞ великія величины въ сравненіи съ ∞ малым[и], к[оторыхъ] мы тоже не можемъ не мыслить. И тоже со всѣми миліардами вѣковъ, во время к[оторыхъ] образовывался нашъ міръ. Развѣ не очевидно изъ этого, ч[то] ни тѣлесное ни временное не можетъ быть предметомъ знанія, ч[то] пространство съ тѣломъ и время съ движеніемъ суть только ограниченія истиннаго знанія, указанія того, чего нельзя и не нужно познавать. Человѣку принесли короб[окъ] съ пищей, и онъ вмѣсто [того], чтобы раскрыть его и питаться, изучаетъ коробокъ, не заглядывая внут[р]ь его

———————————————————————————————————

24 Мар. Нельзя не думать о засыпаніи и пробужденіи, какъ о подобіи смерти и рожденія. Какъ при засыпаніи теряется связь бывшаго сознанія бдѣнія съ новымъ сознаніемъ въ сновидѣн[iи], такж[е] должно быть и при смерти. И какъ при пробужденіи является новое сознаніе, такъ должно быть и при рожденіи. (Что-то тутъ есть, но не могу разобраться).

———————————————————————————————————

25 Мр. 1908. Главное подобіе въ отношеніи ко времени: въ томъ, что какъ во снѣ, такъ и на яву времени нѣтъ, но мы только воображаемъ, не можемъ не воображать его. Я1346 вспоминаю длинный связный сонъ, к[оторый] кончается1347 выстрѣломъ, и я просыпаюсь. Звукъ выстрѣл[а] это б[ылъ] стукъ вѣтромъ прихло[п]нутаго окна. Время въ воспоминаніи о сновидѣніи мнѣ нужно, необходимо б[ыло] для того, чтобы въ бдящемъ состояніи расположить всѣ впечатлѣнія сна. Тоже и въ воспоминан[і]яхъ о событіяхъ бдѣнія: вся моя жизнь въ настоящемъ, но я не могу въ воспоминаніи о ней, скорѣе, въ сознаніи ея — не располагать ее во времен[и]. Я — ребенокъ и мужъ и старикъ — все одно, все — настоящее. Я только не могу сознавать этого внѣ времени.

Спрашиваю себя: зачѣмъ это? и отвѣтъ самъ собой напрашивается: затѣмъ, чтобы дать мнѣ возможность блага жизни. Будь я внѣ времени и пространства, меня бы не б[ыло] и не б[ыло] бы моего блага, не было бы моей возможности жить по своей, моей воле — она же воля Бога. Богъ живетъ во мнѣ. (Je m’entends.)1348

Какъ, просыпаясь отъ стука захлопнувшагося окна, я знаю, что сновидѣніе б[ыло] иллюзія, такъ я при смерти узнаю это обо всѣхъ кажущихся мнѣ столь реальными событіяхъ міра.

———————————————————————————————————

Въ 1-й разъ понялъ на Сер[ежѣ], — могъ бы и на его матери,1349 ч[то] бываютъ люди, всегда или до времени лишенные религіознаго метафизич[ескаго] интереса и пониманія, а ты сердишься на нихъ за ихъ непониманіе. А самъ поймешь, ч[то] это — его свойст[во] души, и станетъ легко.

———————————————————————————————————

27 Мр. 1908. Жизнь моя есть проявленіо Бога. Чѣмъ болѣе я проявляю Бога, тѣмъ я испытываю большее благо (свободу, сознані[е] добра). — Благо не есть цѣль, но признакъ исполненія назначенія.

——————————————————————————————————

Какъ бы помнить то, ч[то] главное и даже единственное въ жизни — освобожденіе отъ тьмы (зла), скрывающаго Бога, а никакъ не счастье мое, успѣхъ мой, одобренiе людьми моихъ дѣлъ.

——————————————————————————————————

Какъ хорошо, ч[то] я понялъ нынче — vaut mieux tard que jamais,1350 что люди — Сер[ежа] и С[оня] и им[ъ] имя легіонъ — несогласны со мной не п[отому], ч[то] они (какъ мнѣ казалось прежде) опровергаютъ или думаютъ, ч[то] опровергаютъ мои доводы, а отъ того, ч[то] все это не интересуетъ ихъ, они не знаютъ, не могутъ узнать всего того, что касается вопросовъ религіи.

——————————————————————————————————

Проявляя божественность своей души, мы никакъ не можемъ знать, како[е] проявленіе ея: доброе слово обидѣвшему глупом[у] человѣку или полная филосовская сист[е]ма, будетъ имѣть1351 какія послѣдствія.

——————————————————————————————————

Такъ ч[то] для насилуемы[хъ], для огромнаго числа раб[очаго] народа противл[еніе] злу, подчиненіе себя насилію и участіе въ немъ есть грубое суевѣріе въ родѣ постовъ, покл[о]неній и всякаго рода самоистязаній.1352

——————————————————————————————————

Но что же дѣлать? Вопросъ этотъ только для людей не религіозны[хъ]. Религіозн[ый] знаетъ, ч[то] дѣлать: установлять въ себѣ Ц[арство] Б[ожіе] и не думать о другихъ. Бѣдствіе не рел[и]гіозны[хъ] людей: он[и] учат[ъ] дру[гихъ].1353

——————————————————————————————————

31 Марта. Я прежде думалъ, ч[то] разумъ (разумѣніе) есть главное свойство души человѣч[еской]. Это б[ыла] ошибка, и я смутно чувствовалъ это. Разумъ есть только орудіе освобожденія, проявленія сущности души — любви. (Очень важно.)

Знаю я, ч[то] я не увижу послѣдствій этого моег[о]1354 воззванія, но знаю такъ, знаю вѣрнѣ[е] смерти, ч[то] послѣдств[ія] эти будутъ. Будутъ не въ томъ смысл[ѣ], ч[то] сложится такой или иной мною предвидимы[й] и желаемый строй жизни, а будутъ въ томъ, ч[то] уничтожится то без[у]міе и зло, въ к[оторомъ] живутъ теперь люди хри[стіанскаго] міра. Это будетъ, я вѣрнѣ[е] смерти знаю, ч[то] это навѣрно, неизбѣжн[о] будетъ.1355

———————————————————————————————————

1 Апр. То, ч[то] составляетъ истинное, существенное движеніе жизни: освобожденіе Бога любви, никогда не сознается и не можетъ сознаваться, какъ сонъ. Не можешь знать, когда заснулъ. Можешь желать заснуть и, вспоминая, знать, ч[то] ты спалъ, но не можешь сознавать осуществленія своего желані[я], какъ его сознаешь при плотскихъ желаніяхъ.

Тоже и съ «просвѣщен[іемъ]» въ смыслѣ освобождени[я] отъ тьмы, скрывающей Бога любовь, — въ совершенствованіи.

———————————————————————————————————

Не могу же я сознавать въ себѣ истинное движен[iе] жизни п[отому], ч[то] совершается оно не мною, a тѣмъ Всѣмъ, ч[то] живетъ во всемъ.

———————————————————————————————————

2 Ап. Низшая ступеньжизнь для похотей тѣла, чтобы угодить тѣлу, вторая ступень — для1356 одобренія людск[ого], чтобы угодить людямъ, третья — для награды отъ Бога, чтобы угодить Богу внѣ себя, четвертая, выше к[оторой] я не знаю, жизнь1357 ни для чего, а только чтобы угодить Богу въ себѣ.

———————————————————————————————————

3 Ап. Никѣмъ не муч[имы], сами с[е]бя мучаете. И не тѣлесно тольк[о], а духовно губите. И водка, и уничтож[еніе] общины, и суевѣріе, и безбожіе, и революці[я].1358

———————————————————————————————————

Да, какъ не знаешь, когда и какъ заснулъ, такъ не знаешь, когда и какъ родил[ся], и какъ во снѣ и въ жизни начинаешь все больш[е] и больше] вѣрить въ то, что представляется мнѣ, отдѣленному отъ Всего, и такж[е], какъ во снѣ, все меньше и меньше вѣришь и подъ конецъ просыпаешь[ся], т. е. теряешь ту личность, к[оторой] жилъ во снѣ, и входишь1359 въ то состоянi[е], въ к[оторомъ] б[ылъ] до сна.

4 Ап. и не въ то состояніе, а въ состояніе высшее — состарѣлся, поумнѣлъ, подобрѣлъ. —

———————————————————————————————————

Женщина дѣлаетъ большое дѣло: рожаетъ дѣтей, но не рожаетъ мыслей, это дѣлаетъ мущина. Женщ[ина] всегда только слѣдуетъ тому, ч[то] внесено мущиной и что уже распространено, и дальше распространяетъ. Такъ и мущина только воспитываетъ дѣтей, а не рожаетъ.

———————————————————————————————————

6 Ап. Вѣдь жизнь каждаго изъ насъ не въ томъ или иномъ устройствѣ, а въ благѣ не личномъ, а въ благѣ общемъ. — Общее же благо пріобрѣтается не устройст[вомъ] съ спорами, злобой, насиліемъ, а только любовью. Главное же то, ч[то] это возможно, это въ моей власти, это свойственно моей природѣ, а то — устройство — и не въ моей власти и противно мое[й] природѣ.1360

———————————————————————————————————

Но этого никогда н[е] б[удетъ].

Было время, когда не б[ыло] и государствъ, а б[ыли], какъ теперь, сами собой управляющiеся народы. Почему же думать, что вѣчно будетъ одно и тоже? И каждый изъ насъ прежде сосалъ грудь, потомъ игралъ въ игрушки, потомъ учился, потомъ женил[ся], пото[мъ] работа[лъ], воспитывалъ дѣтей, потомъ старѣлъ, умнѣ[лъ], оставля[лъ] прежнее и т. д.1361

———————————————————————————————————

7 Ап.1362 Вѣра любви, какъ высшаго закона жизни, не исключаетъ никакихъ радостей жизни. Можно играть, плясать, все непротивное любви дѣлать ЛЮБЯ.

———————————————————————————————————

8 Ап. Революція и особенно подавленіе ея изобличило отсутствіе вѣры въ христіанство.

Учсніе жизни написать.

———————————————————————————————————

Высшій нравственный законъ только тогда законъ и что нибудь, когда никакой законъ не можетъ быть признанъ выше — обязательнѣе его.

———————————————————————————————————

9 Апр. Знаю въ себѣ тотъ же X — силу жизн[и], к[оторую] знаю во всемъ и особенно ясно въ наиболѣе себѣ подобныхъ существахъ. Силу жизни эту называю Богъ. Могу, не сознавая эту силу, жить ею, могу сознавать и жить ею. Разница между этими двумя жизнями въ томъ, ч[то] при первой живу одной ограниченной, окруженно[й] враждебными существами жизнью, при второй живу, кромѣ своей ограниченной, ещ[е] и жизнь[ю] всѣхъ однородныхъ, близкихъ существъ,1363 все больше и больше сознавая и ихъ любовью.

———————————————————————————————————

Но вамъ-то, раб[очему] нар[оду], нѣтъ никакой выгоды. Отчего же вы? А отъ того, ч[то] у васъ нѣтъ вѣры. Отъ этого вы мучаете себя. Отъ этого вы слушае[тесь]. Вы освободитесь и освободите другихъ толь[ко] тогда, когда будете поступать не дл[я] выгод[ы], не по зависти, не п[о] злобѣ, а ради Бога, по совѣсти, ради добр[а], какъ поступали тѣ люди, о к[оторыхъ] я пишу.1364

———————————————————————————————————

12 Ап. Если работникъ и не увидитъ ни конца своей работы, ни приложенія ея, знаетъ, что не получитъ награды за ея исполненіе, ни наказанія за неисполненіе, онъ, если онъ хорошій работникъ, всетаки будетъ дѣлать ее. Моя работа — это моя жизнь, и она всегда цѣльная съ послѣдней отдѣлкой — смертью. Дѣлай ее хорошо.1365

———————————————————————————————————

Придите ко мнѣ, говор[итъ] Хрис[тосъ], и я думаю, что всѣмъ и удачникамъ и особенно неудачникамъ хорошо послѣдовать его совѣту.1366

———————————————————————————————————

Религія есть знаніе воли Божіей: общего направленія пути.

К[ъ] с[татьѣ]. 14 Ап. Спасеніе въ усвоен[іи] религіи. Выдумать нельзя. Можно принять толь[ко] ту, к[оторая] уже открылась и зоветъ къ себѣ.1367

———————————————————————————————————

То, что дѣлается теперь, для человѣка, понимающа[го] значеніе общаго религіознаго міровоз[зрѣнія] — а1368 мыслящій человѣкъ не можетъ не понимать этого — подобно тому, ч[то] дѣлали бы люди въ горящемъ уже домѣ, перекрашивая въ немъ стѣны и перемѣщая утварь.

———————————————————————————————————

Но мнѣ скажутъ: не можетъ бытъ того, ч[тобы] всѣ люди раздѣляли одно и тоже религіозное міровоззрѣніе. Тѣ, кто говорятъ такъ, говорятъ не о религіозн[омъ] міровоззрѣ[ніи], а о разныхъ философск[ихъ], эконом[ическихъ], политич[ескихъ] теоріяхъ. Эти могутъ быть различны, но религіозн[ое] міровоззрѣн[іе] всегда одно — одно п[отому], ч[то] одно только можетъ быть высшимъ.

———————————————————————————————————

15 Ап. Поймите, ч[то] предположеніе о томъ, ч[то] человѣкъ можетъ устроить, насиліемъ улучшить жизнь другихъ людей,

Скачать:TXTPDF

все хуже? Или взрыва[ть] бомбам[и], зная тож[е]?1341 —————————————————————————————————— 17 Мр. 1342Сонъ есть подобіе жизни въ прежнемъ сознаніи — до рожденія, пробужденіе есть подобіе рожденія. Смерть — подобіе пробужден[ія] къ еще