Йегове, священнику (это) сверх овна искупления, которым он искупит его.
9 И всякие возношение из посвящении сынов Исраэйля, которые они приносят к священнику, принадлежит ему.
10 Посвящения каждого принадлежат ему; если же человек отдаст что-либо священнику, то это принадлежит ему (священнику).
11 И Йегова сказал Моше, говоря:
12 Говори сынам Исраэйля, и скажи им: каждый человек, жена которого совратится и нарушит верность ему,
13 И ляжет кто с нею с излиянием семени, и скроется что от глаз мужа ее; и она тайком осквернилась, и свидетеля против нее нет, и не была она захвачена;
14 И найдет на него дух ревности, и будет он ревновать жену свою, а она осквернилась; или же найдет на него дух ревности, и будет он ревновать жену свою, а она не осквернилась,
15 То пусть приведет муж жену свою к священнику и принесет в жертву за нее десятую часть эйфы ячменной муки, (но) не возливает на нее елея и не кладет на нее лывоны, ибо это дар ревности, дар памяти, напоминающий о вине.
16 И подведет ее священник, и поставит ее пред Йеговой.
17 И возьмет священник святой воды в глиняный сосуд, и земли, которая на полу скинии, возьмет священник и положит в эту воду.
18 И поставит священник жену пред Йеговой, и распустит он головные волосы жены, и возложит ей на ладони тот дар поминальный, – это приношение ревности, а в руке священника будет вода горькая, наводящая проклятие.
19 И заклянет ее священник, и скажет жене: если не лежал с тобою мужчина, и если не совратилась ты осквернением втайне от мужа твоего, то невредима будь от сей горькой воды, наводящей проклятие.
20 Но если ты изменила втайне мужу твоему и осквернилась, и совершил с тобою соитие мужчина, кроме мужа твоего,
21 Тогда заклянет священник жену клятвою проклятия, и скажет священник жене: да предаст тебя Йегова проклятию и клятве в народе твоем, тем что сделает Йегова бедро твое опавшим и чрево твое опухшим;
22 И да войдет вода эта, наводящая проклятие, во внутренности твои, чтобы распух живот и опалым стало бедро. И скажет жена: амэйн, амэйн.
23 И напишет священник заклинания эти на свитке, и сотрет их в горькую воду.
24 И даст жене выпить горькую воду, наводящую проклятие, и войдет в нее вода, наводящая проклятие, и станет горькою.
25 И возьмет священник из рук жены дар ревности, и вознесет это приношение пред Йегова, и поднесет его к жертвеннику,
26 И снимет священник горсть из этого дара, поминальную часть его, и воскурит на жертвеннике, и потом даст он жене выпить ту воду.
27 И когда напоит он ее этою водою, то, если она осквернилась и поступила вероломно против мужа своего, то станет в ней эта вода, наводящая проклятие, горькою, и опухнет чрево ее, и опадет бедро ее, и будет эта жена проклятием среди народа ее.
28 Если же не осквернилась жена и чиста она, то останется она невредимою и будет оплодотворяема семенем.
29 Это наставление о ревности, когда совратится жена скрытно от мужа и осквернится,
30 Или когда на мужа найдет дух ревности, и будет он ревновать жену свою, и представит жену пред Йеговой, и сделает с нею священник по всему этому закону.
31 И будет муж чист от греха, а жена понесет на себе грех свой.
6 глава
1 И Йегова говорил Моше так:
2 Говори сынам Исраэйля и скажи им: если мужчина или женщина даст строгий обет назирейства, чтобы посвятить себя в назиры Йегове,
3 То от вина и шейхара должен воздержаться; уксуса вина и уксуса шейхара не пить, и никакой настойки виноградной не пить, и виноградин свежих или сухих не есть.
4 Во все дни назирейства его ничего, что делается из винограда, от зерен до кожицы, ему не есть.
5 Во все дни обета назирейства его бритва да не пройдет по голове его; до исполнения дней, на которые он посвятил себя в назиры Йегове, святым быть ему; должен он отпускать волосы на голове своей.
6 Во все дни, на которые он посвятил себя в назиры Йегове, не подходить ему к человеку умершему.
7 Из-за отца своею и матери своей, из-за брата своего и сестры своей, даже из-за них да не нарушит он чистоты своей по смерти их, ибо венец Элохим на голове его.
8 Во все дни назирейства его свят он Йегове.
9 Если же умрет кто при нем внезапно, и осквернит он голову назирейства своего, то он должен обрить голову свою в день своего очищения, в день седьмой должен обрить ее.
10 И в восьмой день пусть принесет двух горлиц или двух молодых голубей к священнику, ко входу шатра соборного.
11 И приготовит священник одного в жертву грехоочистительную, и одного во всесожжение, и искупит его от прегрешения из-за усопшего, и освятит голову его в тот же день.
12 И (вновь) посвятит он Йегове дни назирейства своего, и принесет агнца годовалого в жертву повинности; прежние же дни пропадут, ибо осквернилось назирейство его.
13 И вот закон о назире: в день исполнения назирейства его должно привести его ко входу шатра соборного.
14 И он принесет в жертву свою Йегове одного агнца годовалого без порока во всесожжение, и одну овцу годовалую без порока в жертву грехоочистительную, и одного овна без порока в жертву мирную,
15 И корзину опресноков из тонкой пшеничной муки, хлебов, смешанных с елеем, и лепешек пресных, помазанных елеем, при хлебном приношении и возлияниях к ним.
16 И представит это священник пред Йеговой, и совершит жертву грехоочистительную его и всесожжение его,
17 А овна приготовит в мирную жертву Йегове с корзиною опресноков; также совершит священник хлебное приношение его и возлияние его.
18 И обреет назир у входа шатра соборного голову назирейства своего, и возьмет волосы головы назирейства своего, и положит на огонь, который под жертвою мирною.
19 И возьмет священник от овна плечо сваренное и пресный хлеб один из корзины, и лепешку пресную одну, и положит на ладони назиру после сбривания им назирейства его.
20 И вознесет их священник вздыманием пред Йеговой: святыня что для священника, сверх грудины вздымания и сверх голени возношения; затем может назир пить вино.
21 Вот наставление о назире, который дал обет, о жертве его Йегове по назирейству его, сверх того, что доступно состоянию его; по обету своему, который он даст, так и должен он делать, сверх установленного по назирейству его.
22 И Йегова говорил Моше так:
23 Говори Аарону и сынам его следующее: так благословляйте сынов Исраэйля, говоря им:
24 Да благословит тебя Йегова и охранит тебя!
25 Да озарит Йегова тебя лицом Своим и помилует тебя!
26 Да обратит Йегова лицо Свое к тебе и доставит тебе мир!
27 (Так) Да произнесут имя Мое над сынами Исраэйля, и Я благословлю их.
7 глава
1 И было, когда окончил Моше устанавливать скинию и помазал ее, и освятил ее и все принадлежности ее, и жертвенник со всею утварью его, и помазал их и освятил их,
2 Подошли начальники Исраэйля, главы отчих домов их, они же начальники колен, стоявшие над исчисленными.
3 И принесли жертву свою пред Йеговой: шесть крытых повозок и двенадцать быков, по повозке от двух начальников и по одному быку от каждого, – и представили их пред скинию.
4 И Йегова сказал Моше так:
5 Возьми от них. и будут они для отправления работ при шатре соборном; и отдай их Лейвитам, каждому по роду службы его.
6 И взял Моше повозки и быков, и передал их Лейвитам.
7 Две повозки и четырех быков дал он сынам Гэйршона, по роду службы их.
8 И четыре повозки и восемь быков передал сынам Мырари, по роду их службы под надзором Итамара, сына Аарона, священника.
9 А сынам Кыата не дал, ибо служба по святыне на них: на плечах должны они носить.
10 И принесли начальники (жертвы) освящения жертвенника в день помазания его, и подвели начальники приношение свое пред жертвенник.
11 И Йегова сказал Моше: по одному начальнику в день пусть приносят приношение свое для освящения жертвенника.
12 И был принесший в первый день приношение свое Нахшон, сын Амминадава, от колена Йыуды.
13 А приношение его было: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в хлебное приношение;
14 Одна ложка в десять (шекэлей) золота, наполненная курениями;
15 Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение;
16 Один козел в грехоочистительную жертву
17 И в жертву мирную два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Нахшона, сына Амминадава.
18 Во второй день принес Нытанэйл, сын Цуара, начальник Иссахара.
19 Принес он жертву свою: одно блюдо серебряное в сто тридцать (шекэлей) весом, кропильницу одну серебряную в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное;
20 Одну ложку в десять золотых (шекэлей), полную курениями;
21 Одного быка молодого, одного овна, одного агнца годовалого – во всесожжение;
22 Одного козла в грехоочистительную жертву;
23 И в жертву мирную: двух быков, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Нытанэйла, сына Цуара.
24 В третий день начальник сынов Зывулуна Элиав, сын Хэйлона.
25 Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна кропильница серебряная семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное;
26 Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями;
27 Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение.
28 Один козел в жертву грехоочистительную.
29 А в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Вот приношение Элиава, сына Хэйлона.
30 В четвертый день – начальник сынов Рыувэйна Элицур, сын Шедэйура.
31 Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, кропильница одна серебряная в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное;
32 Одна ложка в десять золотых (шекэлей), полная курениями;
33 Один бык молодой, один овен, один агнец годовалый – во всесожжение;
34 Один козел в жертву грехоочистительную.
35 И в жертву мирную: два быка, пять овнов, пять козлов, пять агнцев годовалых. Это приношение Элицура, сына Шедэйура.
36 В пятый день – начальник сынов Шимона Шелумиэйл, сын Цуришаддая.
37 Приношение его: одно серебряное блюдо в сто тридцать (шекэлей) весом, одна серебряная кропильница в семьдесят шекэлей, по шекэлю священному, оба наполненные тонкою пшеничною мукою, смешанною с елеем, в приношение хлебное;