напечатано в цикле «Стихи о Москве» в сборнике «Версты. I» (1922)
1316
Неясыть — птица отряда сов. В славянских преданиях сказочная, ненасытная птица.
1317
Hölle — ад (нем.). Сказка братьев Гримм из собрания «Kinder- und Hausmarchen» («Детские и семейные сказки»), в которой блаженное царство фрау Холле находится на дне колодца.
1318
Цветаева послала Иваску по его просьбе свою фотографию для сборника «Новь». Фотография (1924 г., Цветаева в клетчатом платье) была вклеена перед статьей Иваска в каждый экземпляр сборника
1319
Речь идет о календарном стиле.
1320
Прибавлять к старой дате нужно двенадцати дней.
1321
Большой друг по несчастью (фр.).
1322
Наташа Ростова — героиня романа Л. Н. Толстого «Война и мир». Mignon — героиня романа Гёте «Годы учения Вильгельма Мейстера».
1323
Персонаж романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание».
1324
Семейная хроника — автобиографическая книга С. Т. Аксакова. Соборяне — роман Н. С. Лескова.
1325
Посланное Иваском стихотворение поэта Михаила Васильевича Милонова «На кончину Державина (элегия)», в котором Иваск выделил заключительную строку: «По отзывам лиры ценят времена».
1326
Сигрид Унсет. «Кристин, дочь Лавранса» (нем.).
1327
1328
Крест (нем.).
1329
«…меня легко обмануть» — Гёте (нем.).
1330
Летом 1902 г. М. А. Мейн сопровождала И. В. Цветаева в поездке на Урал за мрамором для фасада здания будущего Музея изящных искусств.
1331
Из сатирического стихотворения «История государства Российского от Гостомысла до Тимашева», 1868) А. К. Толстого
1332
Сорок лет обязывают (фр.).
1333
Долг крови (нем.).
1334
Grosse Gewässer, Kleine Gewässer, а всё — одно (примеч. М. Цветаевой).
1335
В другом дурном месте (фр.).
1336
Возможно, Петровский пассаж.
1337
С других достаточно: потереться! (примеч. М. Цветаевой)
1338
Самому есть — становиться тучным (нем).
1339
Посылая Иваску «Оду пешему ходу», Цветаева сделала приписку: «И сколько таких стихов во мне еще спит, ненаписанных, незаписанных — из-за подлой жизни! Мне всегда хочется писать».
1340
С. М. Волконский. «Мои воспоминания (1..Лавры. 2. Странствия. 3. Родина)». Берлин, «Медный всадник», 1923.
1341
Циклом «Ученик» открывается сборник М. Цветаевой «Ремесло».
1342
Имеется в виду К. Б. Родзевич.
1343
Гржебин 3. И.
1344
Такие молодые (фр.).
1345
Вечен, вечна (фр.).
1346
Пригород (фр.).
1347
Царёвококшайск — уездный город в Казанской губернии. С 1919 г. переименован в Йошкар-Олу.
1348
Саровский Серафим — преподобный. Прославился как подвижник.
1349
Должно повиноваться Больше Богу, нежели человекам (фр.).
1350
Один из апостолов в христианстве. Сначала гонитель христиан, а после Крещения — усердный проповедник учения Христа. Слова «Должно повиноваться больше Богу…», принадлежат Апостолу Петру и другим Апостолам. (Деяния святых Апостолов, 5, 29.)
1351
Речь идет о Нарциссе, прекрасном юноше, который отверг любовь нимфы и за это был наказан Афродитой: влюбился в собственное отражение в воде и умер от неразделенной страсти. Превращен богами в цветок (греч. миф.).
1352
Неисчислимо и невыразимо (фр.).
1353
Я желаю, чтобы мои останки покоились на берегах Сены, среди французского народа, который я так любил! (фр.)
1354
Эти слова Наполеона приводит в своих воспоминаниях граф Эмманюэль Ласказ, секретарь Наполеона, проведший с ним первый год его заточения на о. Св. Елены.
1355
Иваск дает пояснение: «Я имел в виду современных вождей (тоталитарных государств) и обманываемую ими молодежь».
1356
1357
Г. В. Адамович написал предисловие к «Белла-Донне» в «Последних новостях».
1358
Заключительная строка стихотворения А. Блока «Друзьям».
1359
Ощущение своей юности есть уже прожитая юность (нем.).
1360
Чувства (нем.).
1361
Способность ориентироваться (нем.).
1362
Модернистское течение в изобразительном искусстве первых десятилетий XX в.
1363
Аполлон— литературно-художественный журнал. Редактор-издатель С. К. Маковский. Золотое руно — литературно-художественный журнал. Редактор-издатель — Рябушинский Н. П., миллионер, меценат. Весы — научно-литературный и критико-библиографический ежемесячник. Редактор-издатель Поляков С. А., владелец издательства «Скорпион». Руководил журналом В. Я. Брюсов.
1364
Имеется в виду рецензия Ариадны Черновой на «Мòлодца».
1365
Отзыв Пастернака о «Молодце» не публиковался. Скорее всего, речь идет об отзыве в письме
1366
Тяжелая кровь (нем.).
1367
Тяжелый дух (нем.).
1368
И. В. Цветаев и К. Д. Бальмонт родом из Шуйского уезда Владимирской губернии.
1369
Цветаева все же написала небольшую рецензию, которая была опубликована в журнале «Современные записки».
1370
«Сцены из жизни Спинозы» — короткая пьеса в стихах, вошедшая в сборник «Стихи и поэмы».
1371
1372
Цитата из «Белла-Донны» Н. П. Гронского.
1373
Стихотворение Н. П. Гронского «Ангел Севера»
1374
Ратгауз Даниил Максимович — русский поэт. С 1922 г. в эмиграции. Свыше 100 его стихотворений положены на музыку.
1375
Начальная строфа стихотворения М. Цветаевой без названия (1916).
1376
Из стихотворения Ю. П. Иваска «Будет новый в жизни смотр…» (сб. «Северный берег»).
1377
Здесь: отправление (почтовое) (фр.).
1378
Статью Иваска для «Современных записок».
1379
У А. С. Штейгера к тому времени вышло три сборника («Этот день»; «Эта жизнь»; «Неблагодарность»; все — в Париже).
1380
Польский литературный журнал, выходивший в Люблине. Речь идет о № 2 (1936/1937), где опубликовано стихотворение М. Цветаевой «Идешь, на меня похожий…» в переводе на польский.
1381
Печоры — город, где жил Иваск (в то время территория Эстонии). Известен своим Псково-Печорским монастырем.
1382
Вильде Б. В. — ученый-этнограф
1383
И мы из рода Азров — Тех, что гибнут, если любят (нем.). — Гейне «Романсеро» (кн. 1, истории, «Азр»).
1384
Смоленский Владимир Алексеевич — поэт. По воспоминаниям современников, замечательно читал стихи. Одоевцева Ирина Владимировна (Ираида Густавовна Иванова, урожденная Гейнике) — поэтесса, писательница.
1385
Который, кажется, был скандинавом? (примеч. М. Цветаевой)
1386
Которые отнимают мое лучшее время (фр.).
1387
В тексте Hemblen (примеч. М. Цветаевой).
1388
«Здесь — новые рубашки для любимого Августа! Пусть он в здравии и весельи их износит и разорвет…» (нем. архаич.).
1389
Город в Италии, частично разрушенный и засыпанный вулканическим пеплом при извержении Везувия (79 н. э.).
1390
«Маленького зверя» (фр.).
1391
Большие звери (фр.).
1392
Речь идет о цитатах из поэмы М. Цветаевой «Переулочки».
1393
Никакого понятия (нем.).
1394
Из поэмы «Переулочки».
1395
Г. В. Адамович вел отдел критики в газете.
1396
«Нездешний вечер»: …читали стихи «весь Петербург и одна Москва» в лице Цветаевой.
1397
Из стихотворения Цветаевой «Москва! — Какой огромный…» (из цикла «Стихи о Москве», 1916).
1398
«Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким, рожденным от Духа» (От Иоанна, 3, 8).
1399
Имеются в виду монпарнасские кафе, места постоянных встреч поэтов и писателей. Вблизи находилось помещение Союза молодых писателей и поэтов.
1400
Измененная цитата из стихотворения А. Ахматовой «Судьба ли так моя переменилась…» (1916). У Ахматовой: «Где зимы те…» и т. д.
1401
Речь идет о А. А. Чаброве-Подгаецком.
1402
Русская народная сказка «Горе». (См. в кн.: Народные русские сказки А. Н. Афанасьева
1403
Иваск обещал послать Цветаевой расшитое полотенце из Печор.
1404
Третья книга трилогии С. Унсет «Кристин, дочь Лавранса», полученной ею еще в мае 1934 г.
1405
Гедвилло Е. А. — преподавательница французского языка в женской гимназии М. Г. Брюхоненко, где училась Цветаева.
1406
Городецкая Н. Д.
1407
Вероятнее всего, речь идет о сборнике стихов А. де Виньи, изданном Шюзевилем
1408
По просьбе иудейского царя Саула прорицательница явила умершего пророка Самуила (ветх. зав.).
1409
Из стихотворения И. Северянина «Вода примиряющая» (1926).
1410
Речь идет о сонетах, прочитанных на вечере и посвященных поэтам и писателям (из книги «Медальоны». Белград, 1934). Сонет-«медальон», посвященный в этой книге Цветаевой, носит иронически-враждебный характер.
1411
Вероятно, стихотворение И. Северянина «Это было у моря…»
1412
«Каретка куртизанки»
1413
Дочь Зайцевых, Наталия Борисовна, сообщила, что стала невестой Андрея Владимировича Соллогуба.
1414
Новогодний бал, который, ежегодно устраивался 13 января Союзом русских писателей и журналистов в пользу своих нуждающихся членов.
1415
Незнакомка (фр.).
1416
М. А. Мейн умерла 5 июля 1906 г.
1417
Из письма Рильке к художнице Пауле Беккер от 13 января 1901 г.
1418
Рильке изучал русский язык в 1899–1902 гг. В письме от 17 мая 1926 г. он писал Цветаевой: «…еще десять лет назад я почти без словаря читал Гончарова и все еще довольно свободно читаю русские письма…» (Письма 1926 года.
1419
Мать Рут, Клара Рильке, жила в те годы под Бременем. Слово «мы» в письме Рут относилось к ее мужу Карлу Зиберу.
1420
Из письма Рильке к Цветаевой от 17 мая 1926 г.
1421
Цветаева готовит материалы к статье «Эпос и лирика современной России (Владимир Маяковский и Борис Пастернак)»
1422
Русская общественная библиотека в Париже, основанная И. С. Тургеневым
1423
Первая строка стихотворения М. Цветаевой без названия (1913).
1424
Скорее всего, речь идет об очередном съезде, который устраивался Лигой Православной культуры
1425
Статья «Эпос и лирика современной России» печаталась в двух номерах журнала. Цветаева предлагает провести деление ее на отрывке («О, как он велик был!..») из стихотворения Б. Пастернака «Петербург» (1915).
1426
Работа, по-видимому, осталась незавершенной.
1427
Фондаминский был соредактором журнала «Новый град».
1428
Стихотворение М. Цветаевой «Дом» («Из-под нахмуренных бровей…») напечатано в № 51 «Современных записок», три стихотворения памяти Волошина опубликованы в журнале «Встречи» (№ 4, 5 за 1934 г.).
1429
Неизвестно, какую именно статью Бердяева переводила Цветаева.
1430
Видимо, Е.Н. (Федотова)
1431
Буквально: все хорошее, как и плохое, приходит в количестве три (нем.).
1432
Все поправки относятся к статье «Эпос и лирика современной России».
1433
а мы хотим трудиться незаметно (нем.). —
Из стихотворения Рильке «В зале» (1906).
1434
В. В. Руднев и М. А. Волошин встречались в Одессе в начале 1919 г.
1435
Амари — М. О. Цетлин, постоянный рецензент «Современных записок», консультант отдела поэзии
1436
Сабашников М. В., двоюродный дядя М. В. Сабашниковой
1437
По-видимому, Е.Н. (Федотовой)
1438
Н. А. Бердяев жил недалеко от Цветаевой в Кламаре.
1439
Речь идет о вечере Цветаевой 20 апреля 1933 г.
1440
31 марта 1933 г. в зале «Lutetia» прошел вечер А. М. Ремизова, на котором писатель прочел свои ненапечатанные рассказы, повесть «Учитель музыки», а также произведения Лескова, Писемского, Гоголя. К вечеру была организована выставка иллюстрированных рукописных альбомов А. М. Ремизова
1441
Г. П. Федотов был в числе участников, согласившихся выступить в прениях. Кроме него такое согласие дали Г. Адамович, В. Андреев, М. Слоним, В. Сосинский, А. Эйснер и др.
1442
Могила Волошина расположена в Коктебеле на вершине хребта Кучук-Янышар.
1443
А. О. Фондаминская.
1444
Тэффи жила на Avenue de Versailles, рядом с двумя мостами: pont Mirabeau и pont de Crenelle.
1445
Из А. Ахматовой «Из памяти твоей я выну этот день…» (1915).
1446
В рукописи над словом вписано Цветаевой: fatal (фатальный — (фр.).
1447
Тэффи была постоянным сотрудником парижской газеты «Возрождение».
1448
Н. Б. Зайцева-Соллогуб
1449
французскую школу
1450
В. Н. Бунина
1451
Стихи: 1) «Посвящаю эти строки…» (1913) и 2) «Смертный час Марии Башкирцевой» (1912) под общим заголовком «Из книги „Юношеские стихи“». Второе стихотворение известно по первой строке: «Он приблизился, крылатый…», так как впоследствии Цветаева сняла его название.
1452
К стихотворению «Смертный час Марии Башкирцевой»
1453
Феофилович
1454
Торжественное собрание, посвященное И. С. Тургеневу, в рамках Дня русской культуры в Сорбонне. В. Ф. Зеелер был председателем оргкомитета.
1455
Удостоверение личности (фр.).
1456
Каждый иностранец, живущий во Франции, обязан был иметь carte d’identiti. Эти карты были трех видов: 1) в 100 франков, 2) в 20 франков, 3) бесплатная (выдавалась «участникам великой войны, состоявшим в рядах французских полков»). Без свидетельства от Союза писателей Цветаева с мужем могли получить только удостоверение первого вида, так как на удостоверение за 20 франков имели право лишь «1) студенты или учащиеся учебных заведений не профессионального характера. … 2) журналисты и писатели, состоящие в союзах иностранной прессы журналистов, или в соответствующих синдикатах».
1457
Вероятно, речь идет об оттисках статьи «Искусство при свете совести» и стихотворения «Дом»
1458
Очерк «Живое о живом».
1459
Цветаева послала текст своих воспоминания о Волошине М. В. Сабашниковой, его первой жене. В апреле 1933 г. она писала М.С. Цейтлиной «… я получила от Марины Цветаевой ее прекрасные воспоминания о нем. Это миф о Максе, то