Сайт продается, подробности: whatsapp telegram
Скачать:PDFTXT
Fathers and Children

he had spent nearly an hour so happily with her! He had, it is true, during the whole time continually felt as though she were condescending to him, as though he ought to be grateful to her … but young hearts are not weighed down by that feeling.

The music stopped. ‘Merci,’ said Madame Odintsov, getting up. ‘You promised to come and see me; bring your friend with you. I shall be very curious to see the man who has the courage to believe in nothing.’

The Governor came up to Madame Odintsov, announced that supper was ready, and, with a careworn face, offered her his arm. As she went away, she turned to give a last smile and bow to Arkady. He bowed low, looked after her (how graceful her figure seemed to him, draped in the greyish lustre of the black silk!), and thinking, ‘This minute she has forgotten my existence,’ was conscious of an exquisite humility in his soul.

‘Well?’ Bazarov questioned him, directly he had gone back to him in the corner. ‘Did you have a good time? A gentleman has just been talking to me about that lady; he said, «She’s—oh, fie! fie!» but I fancy the fellow was a fool. What do you think, what is she?—oh, fie! fie!’

‘I don’t quite understand that definition,’ answered Arkady.

‘Oh, my! What innocence!’

‘In that case, I don’t understand the gentleman you quote. Madame Odintsov is very sweet, no doubt, but she behaves so coldly and severely, that….’

‘Still waters … you know!’ put in Bazarov. ‘That’s just what gives it piquancy. You like ices, I expect?’

‘Perhaps,’ muttered Arkady. ‘I can’t give an opinion about that. She wishes to make your acquaintance, and has asked me to bring you to see her.’

‘I can imagine how you’ve described me! But you did very well. Take me. Whatever she may be—whether she’s simply a provincial lioness, or «advanced» after Kukshina’s fashion—any way she’s got a pair of shoulders such as I’ve not set eyes on for a long while.’

Arkady was wounded by Bazarov’s cynicism, but—as often happens—he reproached his friend not precisely for what he did not like in him …

‘Why are you unwilling to allow freethinking in women?’ he said in a low voice.

‘Because, my boy, as far as my observations go, the only freethinkers among women are frights.’

The conversation was cut short at this point. Both the young men went away immediately after supper. They were pursued by a nervously malicious, but somewhat faint-hearted laugh from Madame Kukshin; her vanity had been deeply wounded by neither of them having paid any attention to her. She stayed later than any one at the ball, and at four o’clock in the morning she was dancing a polka-mazurka with Sitnikov in the Parisian style. This edifying spectacle was the final event of the Governor’s ball.

CHAPTER XV

‘Let’s see what species of mammalia this specimen belongs to,’ Bazarov said to Arkady the following day, as they mounted the staircase of the hotel in which Madame Odintsov was staying. ‘I scent out something wrong here.’

‘I’m surprised at you!’ cried Arkady. ‘What? You, you, Bazarov, clinging to the narrow morality, which …’

‘What a funny fellow you are!’ Bazarov cut him short, carelessly. ‘Don’t you know that «something wrong» means «something right» in my dialect and for me? It’s an advantage for me, of course. Didn’t you tell me yourself this morning that she made a strange marriage, though, to my mind, to marry a rich old man is by no means a strange thing to do, but, on the contrary, very sensible. I don’t believe the gossip of the town; but I should like to think, as our cultivated Governor says, that it’s well-grounded.’

Arkady made no answer, and knocked at the door of the apartments. A young servant in livery, conducted the two friends in to a large room, badly furnished, like all rooms in Russian hotels, but filled with flowers. Soon Madame Odintsov herself appeared in a simple morning dress. She seemed still younger by the light of the spring sunshine. Arkady presented Bazarov, and noticed with secret amazement that he seemed embarrassed, while Madame Odintsov remained perfectly tranquil, as she had been the previous day. Bazarov himself was conscious of being embarrassed, and was irritated by it. ‘Here’s a go!—frightened of a petticoat!’ he thought, and lolling, quite like Sitnikov, in an easy-chair, he began talking with an exaggerated appearance of ease, while Madame Odintsov kept her clear eyes fixed on him.

Anna Sergyevna Odintsov was the daughter of Sergay Nikolaevitch Loktev, notorious for his personal beauty, his speculations, and his gambling propensities, who after cutting a figure and making a sensation for fifteen years in Petersburg and Moscow, finished by ruining himself completely at cards, and was forced to retire to the country, where, however, he soon after died, leaving a very small property to his two daughters—Anna, a girl of twenty, and Katya, a child of twelve. Their mother, who came of an impoverished line of princes—the H——s— had died at Petersburg when her husband was in his heydey. Anna’s position after her father’s death was very difficult. The brilliant education she had received in Petersburg had not fitted her for putting up with the cares of domestic life and economy,—for an obscure existence in the country. She knew positively no one in the whole neighbourhood, and there was no one she could consult. Her father had tried to avoid all contact with the neighbours; he despised them in his way, and they despised him in theirs. She did not lose her head, however, and promptly sent for a sister of her mother’s Princess Avdotya Stepanovna H——, a spiteful and arrogant old lady, who, on installing herself in her niece’s house, appropriated all the best rooms for her own use, scolded and grumbled from morning till night, and would not go a walk even in the garden unattended by her one serf, a surly footman in a threadbare pea-green livery with light blue trimming and a three-cornered hat. Anna put up patiently with all her aunt’s whims, gradually set to work on her sister’s education, and was, it seemed, already getting reconciled to the idea of wasting her life in the wilds…. But destiny had decreed another fate for her. She chanced to be seen by Odintsov, a very wealthy man of forty-six, an eccentric hypochondriac, stout, heavy, and sour, but not stupid, and not ill-natured; he fell in love with her, and offered her his hand. She consented to become his wife, and he lived six years with her, and on his death settled all his property upon her. Anna Sergyevna remained in the country for nearly a year after his death; then she went abroad with her sister, but only stopped in Germany; she got tired of it, and came back to live at her favourite Nikolskoe, which was nearly thirty miles from the town of X——. There she had a magnificent, splendidly furnished house and a beautiful garden, with conservatories; her late husband had spared no expense to gratify his fancies. Anna Sergyevna went very rarely to the town, generally only on business, and even then she did not stay long. She was not liked in the province; there had been a fearful outcry at her marriage with Odintsov, all sorts of fictions were told about her; it was asserted that she had helped her father in his cardsharping tricks, and even that she had gone abroad for excellent reasons, that it had been necessary to conceal the lamentable consequences … ‘You understand?’ the indignant gossips would wind up. ‘She has gone through the fire,’ was said of her; to which a noted provincial wit usually added: ‘And through all the other elements?’ All this talk reached her; but she turned a deaf ear to it; there was much independence and a good deal of determination in her character.

Madame Odintsov sat leaning back in her easy-chair, and listened with folded hands to Bazarov. He, contrary to his habit, was talking a good deal, and obviously trying to interest her—again a surprise for Arkady. He could not make up his mind whether Bazarov was attaining his object. It was difficult to conjecture from Anna Sergyevna’s face what impression was being made on her; it retained the same expression, gracious and refined; her beautiful eyes were lighted up by attention, but by quiet attention. Bazarov’s bad manners had impressed her unpleasantly for the first minutes of the visit like a bad smell or a discordant sound; but she saw at once that he was nervous, and that even flattered her. Nothing was repulsive to her but vulgarity, and no one could have accused Bazarov of vulgarity. Arkady was fated to meet with surprises that day. He had expected that Bazarov would talk to a clever woman like Madame Odintsov about his opinions and his views; she had herself expressed a desire to listen to the man ‘who dares to have no belief in anything’; but, instead of that, Bazarov talked about medicine, about homoeopathy, and about botany. It turned out that Madame Odintsov had not wasted her time in solitude; she had read a good many excellent books, and spoke herself in excellent Russian. She turned the conversation upon music; but noticing that Bazarov did not appreciate art, she quietly brought it back to botany, even though Arkady was just launching into a discourse upon the significance of national melodies. Madame Odintsov treated him as though he were a younger brother; she seemed to appreciate his good-nature and youthful simplicity—and that was all. For over three

Скачать:PDFTXT

he had spent nearly an hour so happily with her! He had, it is true, during the whole time continually felt as though she were condescending to him, as though