Скачать:TXTPDF
Амритабинду — Упанишада

Амритабинду — Упанишада.

УСПОКАИВАЮЩЕЕ ЧТЕНИЕ.

Кришнаяджурведа.

группа упанишад – йога.

ОМ! Радостное да услышим ушами, Дивные!

Радостное да узрим очами, святые!

С крепкими членами да насладимся установленным сроком той дивнопосланной жизни!

[Дай] счастья нам, Индра, растущий славой!

Счастья нам [дайте], Питающие Всеведы!

[Дай] счастья нам, проникающий невредимым через [звездное?] колесо!

Счастья [дай] нам, Владыка молитвы утверждающий!

ОМ! Покой! Покой! Покой!

КАПЛЯ БЕССМЕРТИЯ.

1. Так сказано: ум двух видов: чистый, а также нечистый.

Нечистым желания управляют, чистый лишен желаний.

2. Именно ум – создатель людских пут и Избавления.

Путанный связан вещами, избавленный – вне вещей, по преданью.

3. Так как от ума, [находящегося] вне вещей, его избавление приходит,

Значит, всегда [должен быть] вне вещей ум чающего избавления от тела.

4. Когда разорвана связь с вещами, ум заключен в сердце.

Тогда является само существо – То высочайшее состояние.

5. Следует прекращать [движение мысли], пока в сердцедвижение сокращения.

Это и знание, и созерцание, остальное же – [лишь] умножение правил.

6. Как ни мыслимо, а немыслимо, то, немыслимое, – мыслимо.

[Когда человек] влечений избегнул, тогда достигается Благо.

7. Пусть средоточие звуком свершает, пусть пребудет в беззвучии высшем;

Осуществлением беззвучия сущее, а не не-сущее приходит.

8. Именно то – неделимое Благо, неколебимое, незакрытое.

«То Благо – я Сам» – узнав, благим становятся прочно.

9. Неколебимое и бесконечное, причины, примера лишенное,

Безмерное и безначальное узнав, избавляется мудрый.

10. [Где нет] «ни начинания, ни заключения, ни мучения, ни исполнителя,

ни чаяния Избавления, ни Избавления» – такова эта высочайшая польза.

11. Так Самого одним мыслить следует в бдении, снах, забытьи;

три состояния преодолевший не ведает снова рождений.

12. Ибо один самосущий, в любом существе настоящий,

Представляясь одним или многим, видится, как в воде месяц.

13. Горшок обернут пространством, в горшке содержимом;

Как исчезает горшок – не пространство, так и облакоподобный живущий.

14. Как горшки, распадаются видимости снова и снова,

то, что распалось, о том и не знает, и вечно знает.

15. Покрыто маревом слов, словно мраком, не движется в лотосе.

И [когда] мрак пропадает – одно лишь единое прозревает.

16. Слово непреходящее – Высшее Благо, когда в нем прекращается преходящее;

Видящий непреходящее пусть размышляет, ища сам покоя.

17. Два ведения следует ведать: слово благое, но и что выше;

В слово благое проникший постигает высшее благо.

18. Из книг поняв мудрость – то высшее знание-познание,

как солому ради зерна, совсем пусть отбросит книги.

19. Коровы – разных расцветок, молоко – одного лишь цвета;

знание выглядит как молоко, [а все, что] имеет признаки – словно коровы.

20. Словно в сливках таится масло, в каждом существе сокрыто познание,

нужно пахтать его постоянно умом, как будто мутовкой.

21. Оком знания ведомый, пусть, как огнем, воспламенится высшим,

Неделимый, недвижный, спокойный, «то Благо – я сам», по преданью.

22. Всех существ покровитель и также – кто в существах сокровенен,

Всем милость творящий, то – я, сокровище дивное, сокровище дивное!

Скачать:TXTPDF

Амритабинду - Упанишада Упанишады читать, Амритабинду - Упанишада Упанишады читать бесплатно, Амритабинду - Упанишада Упанишады читать онлайн