Ананда Вриндавана Чампу Шри Кави-карнапура.
Вступительное слово Маханидхи Махараджа.
Я выражаю искреннюю благодарность моим духовным братьям Бхану Махараджу и Субхаге Махараджу за перевод этой книги Кави-карнапуры на английский, которые воплотили в жизнь мое желание — представить этот бесценный дар всем преданным.
Шрила Прабхупада часто прославлял Шри Кави-карнапуру и других ачарьев гаудия-вайшнавов такими словами: «Наши ачарьи были знатоками писаний и великими преданными. Они составили многочисленные тома литературы, повествующие об учении и деяниях Господа. Такая литература основана на шастрах и потому полна глубочайшего трансцендентного знания».
Описание близких отношений Махапрабху с Кави-карнапуром показывает его возвышенное положение как вечного спутника Господа Чайтаньи и Радхи-Кришны. Шри Чайтанья Махапрабху наделил Кави-карнапуру исключительным поэтическим даром. И в результате он создал духовные шедевры, такие как «Ананда Вриндавана чампу» и «Кришнахника-каумуди», которая была написана им позднее.
Ачарья гаудия-вайшнавов Шрила Вишванатха Чакраварти Тхакур щедро восславлял автора книги «Ананда Вриндавана Чампу». В семьдесят первом стихе «Враджа-рити-чинтамани» он ссылается на это произведение: «На южной стороне находится чудное место, где Радха-Мадхава проводили игры на качелях. Красота этого места описана изящным языком в „Ананда Вриндавана Чампу” Кави-карнапуром».
«Ананда Вриндавана чампу» поэтически описывает незабываемые игры Шри Кришны во Вриндаване, запечатленные в «Шримад-Бхагаватам». Начиная с игр Кришны в Гокуле, таких как воровство масла, автор переходит к развлечениям Кришны с мальчиками-пастушками и телятами, а в конце описывает Его сладостные игры со Шримати Радхарани и враджа-гопи. Кави-карнапура обогатил эти вечные игры описанием сокровенных любовных отношений Кришны и Его преми-бхакт. Он раскрыл удивительные беседы, происходившие во время игр Путана-марданы, Калия-лилы, Говардхана-пуджи и раса-лилы. Кави-карнапура также живописно представил красочную картину изумительных игр Холи, Вамши-чаури и джхулана-лилы, которые не запечатлены в «Шримад-Бхагаватам». «Ананда Вриндавана Чампу» описывает игры Кришны, в которых раскрываются Его внутренние чувства и беседы с Его спутниками.
«Шримад-Бхагаватам» совершенен, исполнен блаженства и дарует благо каждому, поскольку был составлен Шрилой Вьясадевой, литературным воплощением Господа. Однако эта безупречная Пурана стала еще совершенней и слаще, когда изошла из уст Шрилы Шукадевы Госвами, вечного спутника Шри Кришны, любимого попугая Шримати Радхарани во Вриндаване. Аналогичным образом, «Ананда Вриндавана Чампу», как и «Шримад-Бхагаватам», совершенна, исполнена блаженства и дарует благо каждому, ибо написана Шри Кави-карнапуром, вечным спутником Кришны. Кроме того, пятьсот лет тому назад Шри Чайтанья Махапрабху лично уполномочил Кави-карнапуру описать славу Радхи и Кришны. Поэтому «Ананда Вриндавана Чампу» способна затопить всех нектарной амброзией описаний игр Кришны. В «Према-бхакти-чандрике», в шестом стихе Шрила Нароттама дас Тхакур пишет: «Я жажду развить привязанность к книгам чистых преданных, гаудия-вайшнавов». Чакраварти Тхакур объясняет этот стих: «Я жажду всецело привязаться к описаниям бхакти-расы Кришны, данным осознавшими себя преми-бхактами».
Слово «чампу» в названии книги указывает на сочетание санскритских прозаических и поэтических описаний сладостной красоты блаженных игр Кришны во Вриндаване. Каждое слово писаний, составленных махаджанами, такими как Шрила Кави-карнапура, пронизано расой их осознаний и видения трансцендентных игр Кришны. Кроме того, чистые преданные наделены замечательной способностью описывать красоту Кришны. Благодаря регулярному чтению таких книг, искренний преданный сможет пробудить в себе глубокую привязанность к играм Кришны и развить чистую любовь к прекрасному, игривому Господу Вриндавана. Шрила Кришнадас Кавираджа Госвами подтверждает это в «Шри Чайтанья-чаритамрите» (Мадхья, 2.87), где он дает конечное благословение читателю: «Если человек не понимает, но продолжает слушать снова и снова повествования об удивительных играх Господа Чайтаньи, он в конце концов обретет любовь к Кришне. Постепенно он придет к пониманию любовных отношений между Кришной и гопи и другими обитателями Вриндавана. Любой, кто смиренно продолжает слушать эти повествования, получит величайшее благо».
Поэтому чтение трансцендентных книг, подобных «Ананда Вриндавана Чампу», которая была написана Кави-карнапуром, уполномоченным божественной волей Шри Чайтаньи Махапрабху, благословляет нас на развитие привязанности к Кришне. Мы надеемся, что все преданные, читая данную книгу, испытают подлинное духовное блаженство от сладчайших игр Кришны во Вриндаване.
Глава первая.
Благоприятное воззвание.
Описание Вриндавана.
В глубоком почтении я склоняюсь к лотосным стопам Шри Кришны, которые тесно связаны неразрывной дружбой с грудями гопи Враджа и всегда окрашены косметикой с их прелестных юных тел. Соприкасаясь с верхней частью грудей гопи, усыпанной кункумой, ступни Кришны обрели красноватый цвет с розоватым оттенком. Благодаря мускусу с нижней части их грудей Его стопы приняли темно-голубую окраску. А сандаловая паста, покрывающая среднюю часть грудей гопи, послужила причиной волнообразного сияния на Его луноподобных ногтях. Пусть же лотосные стопы Кришны, врага ведьмы Путаны, всегда защищают нас!
Нежные пальчики Его ног подобны лепесткам розового лотоса, а Его стройные лодыжки напоминают лотосные стебли. Лотосы стоп Говинды хранят сладостный мед веры для Его преданных. Лучики света, струящиеся с Его ногтей, подобны тычинкам лотоса. А кункума в виде пудры с бутонов груди Радхики, что пристала к Его ступням, схожа с пыльцой лотоса.
Да прославится во всех мирах самый милостивый и досточтимый Господь Чайтанья Кришна Хари, благоухающий ароматом сладчайшего нектара божественной любви! Метод Его поклонения подобен лесу золотых лотосов. Он — безудержный водопад беспричинной милости, золотая гора премы и ослепительная молния, знаменующая триумф облакоподобных преданных.
Я простираюсь в поклоне перед Шри Адвайтой Ачарьей, близким спутником Господа Чайтаньи, который заливает потоками любви всех, включая меня, и освобождает от греха всю Вселенную. Я падаю ниц перед Сварупой Дамодарой, Раманандой Раем, Рупой и Санатаной Госвами и другими великими преданными. Эти возвышенные души всецело представляют Шри Чайтанью Махапрабху, ибо обладают той же премой, теми же качествами, состраданием, счастьем и сладостью.
Я предлагаю нижайшие поклоны моему духовному учителю Шринатхе, явившемуся в семье брахмана, подобно взошедшей из океана луне. Будучи объектом любви Шри Чайтаньи Махапрабху, он был редкой драгоценностью Земли. Кто бы ни попробовал чистой хари-катхи, льющейся из его уст, тот немедленно утрачивал вкус к мирским удовольствиям и жаждал только служения Радхе и Кришне во Вриндаване.
Шри Чайтанья и Его вечные спутники вернулись на Голоку Вриндавана, далеко простирающуюся за пределы этого бренного мира. Из-за отсутствия слушателей, способных понять расу, пропали и искусные творцы произведений о расе. А вместе с ними утратилось понимание расы и премы. Увы! Благоуханный аромат высочайшей поэзии не находит достойного ценителя.
О мать Сарасвати! Как мне должным образом восславить тебя? Никто не в силах описать твои игры. И хотя какой-нибудь поэт может попытаться крепко связать тебя бечевками цветистых слов и воздать хвалу твоим деяниям поэтическими приемами, подобные усилия лишь раздуют в нем гордыню. Если по случайности завязанный узел распутается, то естественный смысл его труда тут же исчезнет.
О поэты, выслушайте меня! Какой недостаток в стихах, если поэт, преданный Богу, слагает их для того чтобы связать Господа путами любви в своем сердце?
О мать Сарасвати! Твоей милостью мы обрели бесконечную радость. Как человек поклоняется океану океанской водой, так и мы поклоняемся тебе изысканными, красноречивыми словами.
Чтобы отплатить тебе за блаженство, которым ты щедро одарила нас, я омою тебя в нектарных потоках игр Кришны. О Сарасвати, пожалуйста, останься и удостой меня своим вниманием.
Кто-то может спросить: «Зачем создавать новое произведение, когда новоявленные поэты всегда ищут недостатки в славных трудах предыдущих поэтов?» Некий ученый изыщет ошибки в работе другого, а кто-то, в свою очередь, обнаружит изъяны в его литературном труде. Однако не стоит обращать внимания на подобную критику. Каждый заботится о собственной жизни и не замечает недостатки в своих личных поступках. Точно так же, хотя лампа не может осветить свое основание, она рассеивает мглу вокруг себя.
Как дым предшествует возгоранию пламени, так и человек перед тем, как достичь совершенства, часто допускает промахи. Вы можете предположить, что это произведение не преследует иной цели, кроме как выставить напоказ мое поэтическое дарование и вызвать восхищение у читателя красноречивыми эпитетами. Однако слова талантливого поэта способны воздействовать на сердце читателя даже без всяких орнаментов, подобно тому как, даже не омываясь, человек становится чистым, бросив взгляд на священную реку. Слова остаются независимыми и безликими до тех пор, пока поэт не обличит их в красочный стих. Подобным же образом, несмотря на то, что поэтическое произведение может отличаться цветистыми оборотами, красноречием, достоинствами и талантами, некоторые люди найдут в нем одни лишь изъяны.
О критиканы! Поэтому лучше отказаться от выискивания недостатков. О злоязыкие искатели несовершенств! Вы будто чистильщики, чье единственное занятие очищать места от мусора, оставленного другими. Поэтому мы вынуждены мириться с вами. Однако обман подобен ногтю или волосу. Отрезав их, человек не чувствует боли, но когда они вырастают, то доставляют одни беспокойства. Я с убежденностью заявляю: никто не сможет достичь освобождения, пока не откажется от критики и обмана.
Теперь я, Кави-карнапура, предупредил всех искателей недостатков и объявляю им, что написал «Ананда Вриндавана Чампу» для собственного наслаждения! Это произведение с ее потоками сладчайшей славы Шри Кришны напитает и утолит томимые жаждой умы садхаков чистым духовным блаженством. Искусно сплетенная гирлянда всегда смотрится красиво, невзирая на количество в ней цветов. Что еще можно сказать, если эти цветы источают сладость аромата? Данное поэтическое произведение одарит читателя благоухающими достоинствами и незабываемым ароматом игр прекрасного Шри Кришны.
Лес Вриндаван
Сейчас я опишу особенности и расположение трансцендентного леса Вриндавана, славного своими удивительными качествами. Несмотря на то, что лес Вриндаван вмещает в себя несметные богатства и величие Вайкунтхи, его сладость беспредельна. И хотя кажется, что его великолепие исходит из энергии чит-шакти, он существует вечно, обновляясь каждое мгновение, и дарит блаженство всем своим обитателям. Лес Вриндаван проявлен сварупой-шакти Господа, а не майей-шакти, материальной энергией. Он вечен, неизменен и соткан из духовной энергии. Он — место обитания вечных спутников Кришны. Изобилующий сладкими плодами и разнообразием рас, подобных шрингара-расе, этот лес трудно достичь даже полубогам. В нем произрастают восхитительные деревья с зеленой листвой, однако в нем нет и тени страха, страданий или опасностей. Деревья Вриндавана тоже обладают вечной природой и всегда богаты цветами и фруктами. Эти деревья помогают Кришне в Его развлечениях и славятся своими красивыми раскидистыми ветвями, в кронах которых жужжат шмели.
Цветущий многочисленными калпа-врикшами, Вриндаван — самое благоприятное место для людей добродетельных. В нем растут деревья бакула, усеянные листьями и цветами, а также изящно изогнутые деревья тамала.
Что могут сказать возлюбленные Кришны, так похожие на лианы, которые отягощены спелыми плодами своих грудей, убеленными сандаловой пастой и порозовевшими от царапин их возлюбленного, страдающего от ветра любовных желаний?
Как Кришна всегда пребывает в обществе Своих дорогих гопи, которых сравнивают с лианами любви, так и лес Вриндаван изобилует цветущими деревьями тала, бела, каранджи, корицы и красного сандала. Как Кришна полон милости (каруна), так лес Вриндаван полон деревьев каруна. Как возвышенное присутствие Ломаши и Сандильи Муни освящает собрание мудрецов, так и