Скачать:PDFTXT
Ананда Вриндавана Чампу. Кави Карнапура

отказываться. Поэтому мне пришлось подойти к Кришне, украшенному серьгами в виде акулы.

Затем добрый брахман Мадхумангала сказал своему другу попугаю:

— Эта сакхи Бакула-мала должна принять нашу бакуловую гирлянду для хозяйки попугая. Даже богине процветания редко улыбается удача подержать такую гирлянду в своих благоухающих руках. Эту бакуловую гирлянду нужно передать Радхике, вечной возлюбленной Кришны. Этим поступком сакхи Бакула-мала увенчает свою жизнь успехом. Ведь сакхи Бакула, олицетворенная сладость любви Кришны, искусно исполнит это поручение.

В этот миг Дамодара (Кришна) слегка задрожал, поднимая вверх Свою нежную лотосную ладонь, влажную от испарины. Пока Кришна пребывал в смущении, на Его лице играла нектарная улыбка. В застенчивости отвернувшись от меня и нежно улыбаясь, Кришна передал мне гирлянду, слегка коснувшись моей руки. Затем я вернулась к моей госпоже Шьяма-сакхи и отдала ей гирлянду, полную незабываемого аромата чистой любви Кришны к Тебе. Я рассказала ей во всех подробностях о моей встрече с Кришной и что эта гирлянда красноречиво передает Его искреннее желание встретиться с Тобой. И теперь моя сакхи принесла эту гирлянду Тебе, о Радха.

После этих слов Бакула-малы Шьяма-сакхи повесила на шею Радхики бакуловую гирлянду. Радха почувствовала сильное волнение от прикосновения гирлянды, сделанной руками Ее возлюбленного, будто к Ней прикоснулся Сам Шьямасундара. Сразу же тело Радхики захлестнули экстатические эмоции, и Ее щеки вспыхнули румянцем от счастья. От волнующих чувств любви глаза Радхики увлажнились слезами, и Она в смущении

опустила их. Нежная сладостная улыбка омыла Ее прекрасные губы, превосходящие нежность свежих почек. В необъяснимом восторге Радхарани обняла Бакула-малу и лишилась чувств.

Лалита сказала:

— О Шьяма! Не только имя, но также слава и качества твоей сакхи Бакула-малы схожи с этой гирляндой из цветов бакула. Обе эти бакула-малы благоухающи и свежи. Обе они наслаждались прикосновением лотосных рук Кришны и украсили шею Радхики.

Шьяма-сакхи ответила:

— Замечательно, превосходно сказано!

Нанда Махараджа навещает царя Вришабхану

Однажды славный, могучий царь Вришабхану созвал своих советников и обсудил с ними предстоящий визит царя Враджа и всей его семьи. Вришабхану Махараджа строго и добросовестно следовал всем семейным традициям. Он захотел провести пышный праздник, и для этого ему требовалась помощь Радхики, непревзойденной мастерицы в поварском искусстве.

Чтобы оповестить Радху о предстоящем торжестве, он послал к Ней дочь служанки по имени Сучарита. Придя к Радхике, Сучарита сказала:

— Дорогая Радха, Твои родители просят Тебя приготовить на праздник роскошный пир в честь прибытия царя Враджа. Твой отец ждет Тебя во дворце.

Пока сакхи счастливо поклонялись Радхике, Она дарила им радость.

Сучарита также обратилась к сакхи, сопровождавшим Радху:

— Послушай, Шьяма! Отец Радхи попросил тебя помочь другим сакхи. Этим ты соблюдешь устои семейной традиции. Вишакха! А тебе нужно пойти вместе с Радхой и взять свою подругу Лалиту, известную своей игривой природой.

Улыбаясь, Лалита спросила Сучариту:

— О сундари! По какому случаю так внезапно нас пригласили на этот праздник?

Сучарита отвечала:

— А что тут удивительного? Ведь когда царь Враджа праздновал день рождения Кришны, он пригласил всех на то торжество. Посетив тот праздник, царь Вришабхану проникся идеей тоже устроить в своем дворце подобное празднество. Он решил пригласить безупречного царя пастухов Нанду и радостно провести с ним время.

Шьяма-сакхи сказала:

— О лучшая из праведниц! Нет сомнений, что это будет замечательный праздник. Присутствовать на таком празднике одно блаженство. Мы должны немедленно начать приготовления, ведь это приказ отца Радхики.

Так все гопи отправились к величественному дворцу царя Вришабхану. Казалось, что там разыгралось величайшее торжество. Царь Вришабхану приветствовал сакхи:

— Счастливы ли вы?

После того как Радха выразила ему почтение, Вришабхану вдохнул аромат Ее головы и сказал:

— Доченька, пожалуйста, примени все Свое умение в приготовлении превосходных блюд. Пусть Твои лотосные руки обретут совершенство в приготовлении этого пира. Завтра царь пастухов, его супруга и его сыновья Кришна и Баларама отведают у нас Твои угощения.

Лалита спросила:

Отец! Вы уже собрали все необходимое для приготовления?

Царь Вришабхану ответил:

— Не только сегодня, но много дней мы готовились к этому празднику. Это было моей давней мечтой. Только полюбуйтесь, какое безграничное разнообразие! Вы даже не сможете увидеть конца и края. Вот кладовая, заходите и убедитесь сами, сколько

тут всего. Если вы не найдете необходимых продуктов, я немедленно прикажу принести их.

Все сакхи, Лалита, Вишакха и другие гопи, искусные в приготовлении вкуснейших яств, радостно вошли в великолепную кухню. Почтив мать Киртиду, они внимательно осмотрели все, что было на кухне.

Тем временем Кришна вернулся с друзьями и коровами из леса. Увидев издалека сына, Яшода, которой поклонялись все полубоги во главе с Брахмой и Шивой, захотела поговорить с Ним. Кришна мило и скромно бросал любящие взгляды на каждого из друзей. Он шел поступью величественного, возбужденного желанием слона.

Яшода нежным голосом сказала Кришне:

Дитя мое! Достопочтенный царь Вришабхану, чьи богатства — несметные стада коров, завтра ждет Тебя в своем дворце. Он пригласил нас на праздник. Мой дорогой, завтра Ты должен любезно ответить на его просьбу. Твои друзья останутся и присмотрят за коровами. Поэтому завтра Ты не должен идти в лес.

Кришна, океан сострадания, ответил:

Мама! Разве могу Я один наслаждаться едой без Моих друзей? Какой смысл в таком приглашении?

Яшода, прекрасно знающая этикет, ответила:

— Не беспокойся! Если Ты так привязан к Своим друзьям, тогда оставайся дома вместе с ними.

Как только Яшода сказала это, Кришна, дарующий радость всем во Вселенной, забыл о желании идти в лес. Размышляя о предстоящем празднике, Он вспомнил сладкие имя, облик и качества Радхики. Когда Кришна вспомнил о Радхе, Его любовь к Ней многократно усилилась. Он стал представлять все те блюда и лакомства, которые Радхарани приготовит по просьбе Своего отца.

В день махотсавы царь Вришабхану лучился счастьем, подобно восходящему солнцу.

Враджешвари Яшоду по прибытии в Варшану тепло приветствовали. Придворные женщины, встретив с почестями царицу Вриндавана, сказали ей:

— Послушай, мы расскажем тебе, как Киртида (мать Радхики) восхваляла тебя. Она говорила: «Даже богиня Сарасвати не может достойно описать удивительную природу лианы материнской любви Яшоды. Как же тогда я смогу прославить ее? Как преданные Господа Хари избавляют от мук материального существования, так Яшода своим присутствием очистила наш дом от всего неблагоприятного. Рохини-деви и члены ее семьи также прибыли к нам. Я надеюсь, что они будут добры и сострадательны ко мне. Скажите им, что нет нужды омываться дома, они могут придти сюда и омыться в нашем дворце».

Враджешвари Яшода нежно ответила им:

— Дорогие мои, вы покорили нас своим смирением. Мы не достойны таких почестей и сами можем позаботиться о себе.

Царь Вришабхану решил оказать Махарадже Нанде, повелителю пастухов, царский прием. Весь город Варшана ослепительно сверкал драгоценными украшениями, начиная с городских ворот и до главной дороги. Нити сладкозвучных колокольчиков висели над проезжей частью. По обеим сторонам дороги стояли глиняные горшки с водой, создавая благоприятную атмосферу. Кокосы на манговых листах покрывали сияющие бронзовые сосуды. Вереницы огненных лампад усиливали радость праздника. Главная дорога поражала своей чистотой, совершенно свободная от пыли и грязи. Высокие темно-зеленые банановые деревья плотной листвой защищали путников на дороге от жарких лучей солнца. Приятный звук литавр и мриданг создавал торжественную атмосферу, приветствуя Нанду Махараджу и его спутников.

Царь Вришабхану, закончив все приготовления, вознес молитвы Сурья-деву, своему обожаемому божеству, чтобы все его усилия достигли успеха. Идя вдоль главной дороги, он вышел навстречу гостям. Плодоносные деревья бетеля стояли в ряд с обеих сторон. Первым Вришабхану Махараджа увидел неотразимо прекрасного принца Вриндавана, идущего перед

Нандой и Яшодой. В окружении друзей Кришна сиял подобно молнии в Своих желтых одеждах. Гопи, вдохновляемые страстной любовью к Кришне, жаждали обнять Его лотосные стопы, нежно ступающие по земле Варшаны. Так Кришна, олицетворение шрингара-расы, явился перед взором царя Вришабхану.

Царица Вриндавана, безупречная в своем поведении, и другие члены ее семьи шли позади Кришны. Там был в окружении своих спутников Нанда Махараджа, принесший радость и благословение для всей Земли. Увидев их, царь Вришабхану устремился к ним, от всего сердца желая обнять Кришну, луну Гокулы, пленяющего взгляд Своими иссиня-черными кудрями. Слегка склонив в почтении голову перед царем и царицей Вриндавана, Вришабхану повел их в свой дворец.

Войдя во дворец, царь Вришабхану расположил всех гостей на удобных сидениях согласно их положению. Слуги заботились о гостях, предлагая им массаж, омовение и свежую одежду. Все были счастливы и хорошо отдохнули после долгой дороги.

Яшода зашла на кухню посмотреть, что Радхика уже приготовила. Явившись во Вриндаване как олицетворение блаженства, Радха готовила праздничный пир, вкладывая все Свое умение. Увидев Яшоду, Радхарани склонилась перед ней. Яшода, украшение и слава своей семьи, таяла от бесконечной любви к Радхике.

Счастливо улыбнувшись, Яшода сказала:

— Любая достойная женщина, которая умеет превосходно готовить, подобна бесценному бриллианту. Однако меня удивляет, как Ты, прекрасная и нежная, как цветок, взвалила на Себя бремя готовить этот огромный пир. Но все же, взявшись за это, Ты стала еще прекрасней.

Хотя Радха тяжело трудилась, Она не чувствовала усталости. Радха сильно смутилась, когда Яшода стала восхвалять Ее за приготовленные блюда.

Яшода воскликнула:

Только посмотрите, ну разве не удивительно то, что Ты

приготовила! Любого охватит восторг от аромата, красоты и восхитительного вкуса Твоих блюд. Твое искусство в приготовлении превращает всё в сущий нектар!

Нежно обняв Радхарани, Яшода сказала:

— Дорогая, я восхищаюсь Тобой! В кулинарном искусстве Тебе нет равных. Наблюдая, как Ты готовишь, я забываю все несчастья.

Лицо Яшоды сияло, как полная луна. В радостном настроении она обняла благоухающих юностью Лалиту, Вишакху и Шьяма-сакхи и сказала им:

— Лалита! Вишакха! Шьяма! Ваша дружба и почтение к старшим очень похвальны. Так ведут себя все образованные и культурные люди.

Прославив Радхику, умелицу на все руки, и Ее подруг, Яшода вернулась к Рохини-деви и сказала:

— О матушка Балабхадры! Мудрые всегда чтут друг друга взаимной любовью. Радхика, нежная по природе, наполнила мое сердце восторгом. Она явилась в этот мир, словно благоприятный цветок из садов Нандана или ароматное сандаловое дерево. Радхика — зрелый плод древа благочестия царя Вришабхану. Она — драгоценный источник наипрекраснейших качеств во всей Вселенной.

Рохини сказала:

— Яшода! Ты совершенно права. Нет сомнений в этом. Более того, дивный сын повелителя Вриндавана — океан благих качеств, а Радхика — олицетворенная сладость. О Яшода, эти два драгоценных бриллианта — главное украшение на шее богини Вриндавана. Они даруют счастье любому, кто видит Их или слушает о Них.

Радхарани, услышав, как Яшода и Рохини восхваляют Ее, в смущении опустила лицо. Наблюдая за выражением лица Радхики, Шьяма и другие сакхи, поняли, что в глубине души Она счастлива. Многозначительно улыбаясь, они думали:

— О Рохини-деви! Твои слова подтвердили наши догадки. Воистину ты благословлена. Без сомнения, дождь

Скачать:PDFTXT

Ананда Вриндавана Чампу. Кави Карнапура Вайшнавизм читать, Ананда Вриндавана Чампу. Кави Карнапура Вайшнавизм читать бесплатно, Ананда Вриндавана Чампу. Кави Карнапура Вайшнавизм читать онлайн