Скачать:PDFTXT
Ананда Вриндавана Чампу. Кави Карнапура

игры судьбы? Посчитав меня недостойной, мой сын ушел к другой матери.

Причитая и скорбя, Яшода, шатаясь, нетвердо ступила несколько шагов и повалилась на землю без сознания. Но как только ее слуха коснулась весть, что ее сын нашелся, Враджешвари очнулась и проговорила:

— Скажите мне, кто похитил моего сына? Где Он, где Он сейчас?

Шагнув вперед, Яшода споткнулась, и волосы ее растрепались, а одежда покрылась пылью. В этом несчастном состоянии она напоминала лиану лавали, согбенную от сильных порывов ветра. Хотя враджа-гопи пытались утешить ее, Яшода издавала скорбные крики и била себя в грудь. Она казалась самим воплощением сострадания, когда проходила через ворота Вриндавана.

Тем временем пастухи, словно обезумевшие, бежали во всех направлениях с криками:

Неужто горная вершина внезапно обрушилась на Вриндаван? Это мертвое лоно земли, или это какое-то чудище упало с неба? Или это груда костей свалилась неведомо откуда? Или это мертвое тело ракшаси?

Родственники Кришны увидели всех горожан, бегущих в страхе на восток. Из сострадания к Своей семье и друзьям Кришна заполз на грудь Путаны, чтобы они могли видеть Его, как Он безмятежно играет у нее на груди. Размышляя таким образом, Кришна устроил так, что Путана упала за пределами Вриндавана. Гопы заметили малыша, безмятежно играющего в детском блаженстве, как маленькое облачко сидит на горной вершине. Увидев Кришну, они закричали:

— О, посмотрите! Эта ведьма пришла убить сына Нанды, но сама оказалась в объятиях смерти из-за своего подлого преступления. Как мы удачливы!

Гопы взобрались на тело Путаны, как на огромную гору. При виде спокойного и безмятежно улыбающегося малыша пастухи взяли Его на руки и спустили на землю, передавая из рук в руки.

Гопи поспешили обрадовать Яшоду:

— О благочестивая Яшода, вот твой сын, обними же Его.

Принимая их слова за сон, Яшода спросила:

— Вы обманываете меня?

Подобно человеку, страдающему от влияния неблагоприятных планет, Яшода не могла поверить им. Однако когда Кришна очутился у нее на коленях, она словно очнулась от забытья. Враджешвари напоминала женщину, пробудившуюся от глубокого сна скорби, или мертвое тело, вернувшееся к жизни. Яшода радостно и взволнованно вглядывалась в личико своего малыша. После этого она вместе с Рохини и другими старшими гопи омыла своего очаровательного сына коровьей мочой и провела другие очистительные обряды для защиты Кришны, повторяя святые имена Господа.

Между тем, враджаваси разрубили на куски гигантское тело Путаны и по частям сожгли его. От ее горящего трупа летели искры и валил черный тошнотворный дым, похожий на муссонную тучу, освещенную молниями. Но поскольку Кришна касался Путаны, дым, исходящий от ее горевших останков, наполнил все планеты Вайкунтхи сладостным ароматом. Этот аромат проникал в ноздри каждого и был подобен запаху сандала и агуру. Дождь, полившийся с неба через этот аромат, напитал землю дивным благоуханием.

Тем временем Враджараджа Нанда вернулся из Матхуры и попал в самый разгар этого волнения.

Смотря на поднимающийся в небо дым и чувствуя нарастающую тревогу, спутники Нанды сказали:

— О царь Вриндавана, это напоминает голубую вуаль, развевающуюся на ветру и прикоснувшуюся к стопам небесной женщины. Это верхушки высокой травы или лучи драгоценных камней на капюшонах огромных змей с Расаталы, пытающихся проткнуть оболочки Вселенной? Или это мечущийся слон, поддерживающий все стороны света? Или это тучи, падающие на землю и снова вздымающиеся вверх, чтобы осквернить небо?

А может, это поднимающееся на небеса настроение богини Земли во время ее месячных? Или это густое облако тьмы, внезапно заполонившее всю Вселенную?

Подходя все ближе к Путане, старшие гопы поразились:

Откуда исходит этот благоуханный дым? Может, это аромат земли, стремящийся завоевать небо, принял форму дыма, чтобы затянуть весь мир?

Так гопы рассуждали между собой о том необычайном событии.

Взволнованный Нанда Махараджа предположил:

Должно быть, здесь случилось что-то неладное!

Через мгновение враджаваси столпились вокруг Нанды и рассказали ему о злодействе Путаны. Тогда для очищения и защиты своего сына Нанда Баба тщательно выполнил все ведические обряды и омыл Кришну коровьей мочой и другими благоприятными жидкостями. Пристально глядя на своего сына, он чувствовал, что сердце его плавится от безграничной любви к Нему. Затем Нанда взял на руки Кришну и с любовью стал вдыхать аромат Его головы. Ему казалось, что семя блаженства проросло в его сердце. Объятый несказанным счастьем, его ум плавился от экстатических эмоций, а глаза омывались слезами радости.

Кто способен постичь милость Господа? Несмотря на то, что ведьма Путана пришла в образе матери убить Кришну своим отравленным молоком, милосердный Господь даровал ей положение матери в духовном мире.

Глава четвертая

Смерть Шакатасуры и Тринаварты

Когда Кришне исполнилось три месяца и Он начал повсюду ползать, Яшода решила провести по этому поводу особую церемонию. Старшие гопи, счастливые от участия в этой церемонии, казались лианами материнской любви. Они удостоились этой возможности благодаря накопленному с прошлых жизней благочестию. Гопи с сердцами, переполненными сострадания, всегда проводили благоприятные ритуалы для защиты Кришны.

Все враджаваси в волнении прибежали посмотреть на Кришну. В красивых нарядах, старшие гопи сгущали атмосферу праздника. Яшода и другие гопи умастили тело Кришны маслом, чтобы отпраздновать Его первый благоприятный выход из дома, когда Кришна выполз на коленях на улицу. Мриданги отбивали приятный ритм, пока Яшода омывала сына и чествовала гостей. Маленький Гопал выглядел чрезвычайно привлекательно после благоприятного омовения и нанесения на Его лотосные глаза черной туши (каджала).

Враджешвари Яшода удовлетворила всех своих родственников проведением семейных ритуалов. Враджараджа Нанда упивался счастьем во время этого праздника. Рохини, умеющая справляться с любыми трудностями и опытная в гостеприимстве и домашнем хозяйстве, памятуя о своем супруге, раздала подарки всем гостям. В это время Яшода уложила Кришну отдыхать в мягкую люльку, белоснежную, как порошок камфары, и поставила ее под тележку. Пока Кришна спал, Яшода принимала гостей. Играли мриданги, барабаны бхери, дундубхи и другие музыкальные инструменты. Талантливые музыканты создавали волны радостной музыки. Удовлетворенные брахманы декламировали

ведические гимны, благословляя ребенка. И тут маленький Яшоданандана, само воплощение красоты, заплакал от голода, Ему хотелось грудного молока Яшоды. Но Враджешвари не услышала Его плач из-за громкой музыки и песен.

В это время Кришна решил убить Шакатасуру, демона, принявшего образ тележки, под которой лежал Кришна. Радостно вращая глазками, Кришна играючи толкнул ножкой телегу, и та с грохотом развалилась. Без всяких усилий Кришна убил демона, скрывающегося в образе повозки, Своей крохотной стопой, безгранично прекрасной и более нежной, чем лепесток лотоса. Ему не понадобились подобные молниям ногти, которыми Он убил Хираньякашипу, или стопы, которыми Он покрыл всю Вселенную в воплощении Ваманадевы. Нежный звон ножных колокольчиков приумножил славу Его маленьких лотосных стоп.

Хотя повозка стояла значительно выше, чем ребенок, Кришна с легкостью пнул колесо телеги Своей крохотной ножкой. Латунные горшки на телеге звонко загремели, падая на землю. От силы удара стопой Кришны колёса соскочили с осей, ступицы и спицы разлетелись в разные стороны и тележка с грохотом рухнула на землю. От неожиданности сердца враджаваси прекратили биться, а сами они застыли в страшном предчувствии, когда услышали грохот замертво рухнувшего Шакатасуры. Посчитав, что телега насмерть раздавила Кришну, враджаваси от горя не знали, что и подумать. Их сердца сжались от ужаса, и в великом беспокойстве они бросились к месту, где лежал Кришна.

Увидев Кришну, целого и невредимого, они, взволнованные, в недоумении заговорили:

— Увы! Увы! Наверное, это начало надвигающейся опасности. Эта тележка, представляющая все благоприятное, так долго стояла в доме. Почему же она ни с того ни с сего развалилась? Этот милый малышсуть всего благочестия. Несмотря на то, что множество тяжелых латунных горшков попадало на землю, ни один из них не задел нежного тела Кришны, благоухающего мускусом. О повелитель Вриндавана, о Махараджа

Нанда! Ты — естественный лидер в нашей общине, вместе со своей женой Яшодой ты — воплощение удачи. У нас нет слов описать, насколько же ты удачлив!

Так враджаваси восхваляли царя Вриндавана.

Затем мальчики-пастушки, видевшие, как Кришна ножкой ударил по колесу телеги, по-детски стали рассказывать своим родителям о Его подвиге:

Тележка развалилась не сама по себе. Это сделал Кришна, когда заплакал. Наверное, Он хотел молока. Не ругайте Его! Без ветра даже травинка не колышется, так и тележка не могла развалиться, если бы рыдающий Кришна не пнул ее ножкой.

Но взрослые не поверили детям, посчитав, что телега развалилась без всякой причины.

Испугавшись, что смерть Шакатасуры могла покалечить Кришну, Яшодарани так сильно разволновалась, что лишилась чувств. Рохини и другие гопи заботливо подняли Яшоду, привели в чувства и успокоили, уверив, что с Кришной ничего не случилось.

Немного успокоенная, Яшода утерла слезы и сказала:

— О! Мой трехмесячный сын, нежный, как масло, претерпел столько страданий. Ни с того ни с сего телега упала на моего малыша. До сих пор мое сердце не может успокоиться, точно от удара молнии. Позор моей материнской любви! Я мать только на словах. Когда телега рухнула, от ее удара затряслась земля и все люди смолкли, в это время мой малыш зарыдал от страха и только милостью Бога остался цел и невредим. Все это случилось из-за моей неудачливости. Иначе почему Путана явилась в наш дом, а тут еще и повозка развалилась без всякой причины. Поэтому царь Вриндавана должен предотвратить любые дальнейшие беды, которые могут обрушиться на мое дитя. Это происшествие подталкивает на мысль, что и в будущем несчастья ожидают меня.

Так, полная тревоги и скорби, Яшода подбежала к своему сыну. Увидев Его очаровательное личико, сияющее, как луна, Яшода потонула в океане сладости и взяла Кришну на колени. Ум Яшоды, погруженный в чувство блаженства, успокоился и избавился от тревог.

Затем Нанда и Яшода провели благоприятные ритуалы для защиты Кришны, лучащегося детской невинностью. Хотя Кришна — сам Верховный Брахман, Он низошел во Вриндаван как обычный малыш с черными кудрями и нежным телом. Пока Яшода с любовью кормила Кришну грудью, Он незаметно уснул. Потом она уложила Кришну обратно в люльку и поставила ее под новую телегу, как прежде. Рохини, жена Васудевы, прекрасная, как богиня небес, заняла брахманов в повторении благоприятствующих мантр, дабы противостоять злу демона Шакаты.

Смерть Тринаварты

В один счастливый день, когда Кришне исполнился годик, Яшода, проходя через главную комнату дворца, взяла на руки своего драгоценного сына. Она обнимала, целовала и ласкала Его. Но тут Кришна Своим совершенным разумом узрел надвигающуюся опасность. Будучи повелителем Своей внутренней энергии, Йогамайи, Он решил явить неподражаемую детскую игру и проявить сострадание к жителям материального мира. Думая так, Кришна настолько отяжелел в руках Яшоды, что вынудил Свою мать опустить Его на землю. Яшода, которой поклоняются все три мира, не смогла больше держать Кришну на руках от

Скачать:PDFTXT

Ананда Вриндавана Чампу. Кави Карнапура Вайшнавизм читать, Ананда Вриндавана Чампу. Кави Карнапура Вайшнавизм читать бесплатно, Ананда Вриндавана Чампу. Кави Карнапура Вайшнавизм читать онлайн