Скачать:TXTPDF
Чайтанья-Бхагавата ади-кханда «Облако нектара». Вриндаван Дас Тхакур

и Шри Нитьянанда! Слава Шривасе и Гададхаре Прабху! Слава Шри Вишвамбхаре, возлюбленному сыну Джаганнатхи и Шачи! Слава всем вайшнавам и спутникам Господа!

Всевышний Господь Ананта Шеша явился по желанию Махапрабху в Экачакре, Радха-деш, округ Западной Бенгалии. (Неподалеку от Экачакры до сих пор служат Божеству Маурешвара, которому поклонялся Сам Нитьянанда.)

В деревне Экачакра жил Хадай Пандит — ученый брахман и очень отрешенный человек. Его жену звали Шримати Падмаватиде- ви. Она Зыла целомудренной женщиной и возвышенной вайшнави. Хадай Пандит и Джагадмата Падмавати были добрыми людьми, и за это они были благословлены чудесным сыном. Шри Нитьянанда Прабху был украшен всеми добродетелями, Его тело отмечали божественные знаки, и с самого детства Он был очень разумным ребенком. Красота Его смутила бы очарование миллионов Купидонов.

Когда в Навадвипу пришел Господь Чайтанья, Нитьянанда, который в то время все еще жил в Радхадеше издал громогласный рык. Он пронесся по всему мирозданию. Никто не знал, что это и большинство людей думало, что до них доносятся раскаты грома. Но вайшнавы знали, что это крик радости Нитьянанды.

В благоприятный тринадцатый день прибывающей луны месяца Магха (январь-февраль) по Своей сладостной воле в семье Хадая и Падмаватидеви явился Господь Нитьянанда. Он был старшим среди сыновей Пандита. В день, когда явился Господь, вся Радха-деша преисполнилась благости. Голод, нищета и другие бедствия исчезли.

Господь Нитьянанда рос, но из-за влияния Его иллюзорной энергии никто не узнавал в Нем Господа. Нитьянанда скрыл Свою подлинную суть и счастливо проводил детство в играх со Своими друзьями. Однако все их забавы были связаны с играми Господа Кришны.

Однажды дети начали играть в полубогов. Один из мальчиков нарядился богиней Бхуми, Матерью-землей. «Бхуми» пошла на берег реки и стала возносить молитвы, а остальные дети вторили ей. Другой мальчик из-за кустов громко пророчествовал: «Скоро я приму рождение в Гокуле, деревне округа Матхуры».

Ночью, пока все спали, Господь и Его друзья разыграли свадьбу Васудевы и Деваки. Они также устроили импровизированную тюремную камеру и поставили спектакль о рождении Господа Кришны. Одно место они назвали Гокулой. Младенца Кришну поменяли с Махамайей и обманули Камсу.

В другой раз они одели одного из мальчиков как Путану. Кто- то взобрался на нее, чтобы пососать ее грудь. Еще Господь Нитьянанда и Его друзья соорудили из тростника сакату, ручную тележку, а затем разломали ее. А однажды Господь и Его друзья играли в воров и таскали из домов соседей-пастухов разную снедь.

Мальчики играли с Нитьянандой день и ночь напролет, но родители детей никогда не жаловались, и когда Нитай попадался им на глаза, они лишь нежно обнимали Его. Они восклицали:

— Что за дети! Только посмотрите на их забавы! Откуда они знают так много о Кришне?

Однажды Господь сделал из листьев змея Калию и повел Своих друзей к воде. Мальчики прыгнули в воду и сделали вид, что тонут в «отравленных водах Ямуны». Нитьянанда вытащил всех их на берег и «привел в сознание». В другой раз Господь и Его друзья пошли в Талаван сражаться с Дхенакасурой и есть плоды тала. Господь Нитьянанда и Его друзья ходили в поля и играли в освобождение Бакасуры, Апсасуры и Ватсасуры. Как-то дети вернули пастушьи рожки, которые их родители уже давно не могли найти. Они вернулись домой, трубя в рожки и «гоня перед собой стадо».

Они то разыгрывали лилу о том, как Кришна поднял холм Го- вардхана, то воссоздавали Вриндаван. Они разыграли и лилу о том, как Кришна украл одежды гопи, а также как Он встретил жен брахманов.

Однажды кто-то из мальчиков нацепил искусственную бороду, как у Нарады, и долго рассказывал «Камсе» новые секреты. В другой раз мальчик, одетый как Акрура, собрался везти Кришну и Балараму в столицу Камсы. Когда Господь Нитьянанда плакал в настроении пастушек-гопи, Его друзьям казалось, что из Его глаз текла река.

Под влиянием чар божественной иллюзии, сотворенной Господом Вишну, никто не мог признать в Нитьянанде Всевышнего, когда Тот проводил время в играх со Своими друзьями.

Ребята соорудили город Матхуру и затем гуляли по его улицам. Кто-то играл роль садовника, в то время как другой принимал от него цветочную гирлянду.

Один мальчик переоделся в Кубджу, а другой начал просить у него сандаловую пасту. Когда тот дал, “Кришна” превратил “горбунью” в прекрасную деву, и все мальчики низко поклонились ему и радостно засмеялись.

Они также разыграли лилу о том, как бьш убит слон Кувалая, борцы Чанура и Муштика и, наконец, Камса Господь схватил царя за волосы и “ударил” головой о землю. Наказав Камсу, Нитьянанда стал танцевать со Своими друзьями, и все, кто видел это, лишь разводили от удивления руками. Так Господь Нитьянанда и Его друзья разыгрывали игры Кришны и Баларамы.

Однажды Господь Нитьянанда оделся как Вамана и отправился к «Бали Махараджу», чтобы обманом лишить его царства. Кто-то игра! старого Шукрачарью, который отговаривал Бали Махараджа разрешить Господу Вамане сделать три шага. Принимая подарок, Господь сделал последний шаг на голову Бати.

В другой игре Нитьянанда строил из касторовых растений мост через океан. Мальчики, которые играли обезьян, кричали «Джая Раг- хунатха!» (“Слава Раме, царю из династии Рапсу!”) Господь Нитьянанда, играя роль Лакшмана, сжимал в руках лук и в гневе упрекал Сугриву:

— О царь обезьян, мой Господь попал в беду. Иди немедленно ко мне или я убью тебя! Как ты можешь сидеть здесь и наслаждаться общением с женщинами, в то время как Господь Рамачандра горюет на горе Мальяван?

Затем Господь Нитьянанда говорил Парашураме:

— О брахман, это не моя вина. Ты должен немедленно покинуть это место.

Господь Нитьянанда был охвачен настроением Лакшмана, но люди думали, что Он просто прекрасный актер. Войдя в роль Лакшмана, Нитьянанда спрашивал у пяти мальчиков, играющих Сугриву, Ханумана, Налу, Нилу и Тару:

Кто вы такие? Почему ходите по лесу? Я — слуга Госпо- да Рамачандры. Отвечайте, кто вы!

— Мы прячемся в лесу от Бали. Пожалуйста, отведи нас к Господу Рамачандре. Мы хотим взять пыль с Его лотос- ныхстоп.

Господь отвел мальчиков к «Господу Рамачандре», и те пали ему в ноги.

Однажды Господь разыграл убийство Индраджита, сына Рава- ны. На другой день в умонастроении Лакшмана Он потерпел поражение. Привели «Вибхишану» к «Господу Рамачандре», и тот короновал его как царя Ланки. Один мальчик сказал:

— Я — могущественный Равана. Теперь я выпущу оружие шакти-села. Останови его, если сможешь, Лакшман!

Сказав это, мальчик бросил цветок лотоса в Нигьянанду- Лакшмана, и тот упал на землю, потеряв сознание. Мальчики тщетно пытались привести Его в чувство. Когда они поняли, что Господь Нитьянанда не подает никаких признаков жизни, они схватились за головы и горько заплакали. На плач детей, прибежали родители Господа. Увидев своего сына без сознания, они тоже лишились чувств и упали на землю. Все, кто наблюдал эту трагедию, открыли рты от удивления.

Когда мальчики рассказали соседям, что случилось, кто-то сказал:

— Я знаю, почему Он упал в обморок. Был случай, когда один великий актер играл Дашаратху. Услышав, что Рама ушел в лес, он умер от горя. Среди детей есть мальчик, одетый как Хануман. Если он даст Лакшма- ну лекарство, тот поправится.

Перед игрой Господь дал Своим друзьям следующие указания:

— Если я лишусь чувств, вы все должны окружить меня и плакать. Через некоторое время пошлите Ханумана за ле-

царством. Я приду в себя, когда он вложит мне в нос лекарство.

Господь упал без чувств по Своей собственной воле, но это привело всех мальчиков в недоумение. Они совсем забыли об указаниях Господа, потому что были в панике. Они просто громко кричали: «О брат, пожалуйста, вернись!” Получив мудрый совет соседей, они вспомнили указания Господа Нитьянанды и немедленно отправили мальчика, переодетого Хануманом, за лекарством.

Другой мальчик, переодетый отшельником, поприветствовал Ханумана и угостил его плодами и кореньями. Он сказал Хануману:

— Мой уважаемый господин, пожалуйста, останьтесь и пролейте милость на мою скромное жилище. Встретить Вас — большая удача.

— Я должен идти и закончить свою важную миссию. Я бы с удовольствием остался, но не могу задерживаться. Вы, должно быть, слышали, что Лакшман, младший брат Господа Рамачандры, лишился чувств, сраженный оружием Раваны. Я спешу на холм Говардхан за лекарством для Него. Иначе Он умрет.

Если Вам нужно идти, сначала искупайтесь и немного поешьте.

Эти два мальчика делали то, что им наказал Господь Нитьянанда. Все пристально смотрели на них в изумлении, пока слушали их диалог. По просьбе отшельника Хануман отправился принимать омовение в озере, где «крокодил» схватил его за стопы. Мальчик, игравший крокодила, пытался стащить Ханумана в воду, но тот оказался сильнее и вытащил крокодила на берег. В результате непродолжительной схватки Хануман одержал победу над крокодилом. Когда Хануман вернулся в обитель отшельника, он увидел могущественного воина. Мальчик, переодетый ракшасом (людоедом), попытался проглотить Ханумана. Он бросил вызов:

Ты победил крокодила, но со мной тебе не справиться!

Я съем тебя. Как же ты сможешь вернуть к жизни Лакшмана?» Хануман ответил: «Твой Равана — мерзавец! Он — ничтожество. Уйди с моего пути.

После того, как они обменялись парой грубых фраз, они стали тянуть друг друга за волосы, затем в ход пошли кулаки. Когда Хануман, нанеся поражение демону, пошел к холму Говардхану, где «вступил в бой» с несколькими мальчиками, переодетыми гандхар- вами. Одержав победу и над ними, Хануман поставил Говардхан на голову и отнес его в Ланку. Другой мальчик, игравший врача, поднес лекарство к носу Лакшмана, медитируя на Господа Раму. В ту же минуту Господь Нитьянанда пришел в чувство. Его родители и все остальные с облегчением вздохнули и засмеялись. Хадай Пандит обнял сына, что привело в полный восторг всех мальчиков. Все спрашивали:

Откуд а ты знаешь все эти игры, сынок?

Улыбаясь, Господь промолвил:

Так это же Мои игры.

В раннем детстве Господь был особо привлекательным. Люди Радхадеша любили Его, как собственного сына. Никто не хотел отпускать Его со своих коленей. Его любили, наверное, даже больше, чем своих собственных детей. Но никто не узнавал в Нем Всевышнего, так как все находились под чарами Его божественной иллюзии. Когда Господь Нитьянанда был маленьким мальчиком, больше всего Он любил играть в лилы Господа Кришны. Его друзья день и ночь напролет играли с Ним, позабыв про дом и родителей.

Я приношу почтительные поклоны стопам этих мальчиков, которые наслаждались общением с Господом Нитьянандой. С детства Господь Нитьянанда не интересовался ничем, кроме Господа Кришны. Кто может описать игры безграничного Господа, Ананты? Они открываются только тем, кто обрел Его милость. Двенадцать лет Господь Нитьянанда прожил дома, а еще двенадцать провел в паломничестве, после чего встретился с Шри Чай-

Скачать:TXTPDF

Чайтанья-Бхагавата ади-кханда "Облако нектара". Вриндаван Дас Тхакур Вайшнавизм читать, Чайтанья-Бхагавата ади-кханда "Облако нектара". Вриндаван Дас Тхакур Вайшнавизм читать бесплатно, Чайтанья-Бхагавата ади-кханда "Облако нектара". Вриндаван Дас Тхакур Вайшнавизм читать онлайн