Скачать:TXTPDF
Чайтанья-Бхагавата ади-кханда «Облако нектара». Вриндаван Дас Тхакур

к брахману:

Господин, вы — океан милости, и я прошу Вас лишь об одном одолжении. Святые добры и всегда готовы доставить радость другим. Пожалуйста, наскоро приготовьте что- нибудь и поднесите это Господу Кришне. Это рассеет все беспокойства, которые обрушились сегодня на нашу семью, и тогда я буду совершенно счастлив.

Брахман ответил:

Я уже готовил дважды, однако Господь Кришна не позволил мне поесть. Из этого я понял, что сегодня мне не суждено принять прасад. Если это воля Господа Кришны, так зачем же прилагать такие усилия? Сколько бы в доме ни было пищи, человек сможет поесть только, если ему позволит Господь Кришна. Можно пытаться сделать что-то снова и снова, однако если на то нет воли Господа Кришны, усилия ни к чему не приведут. Кроме того, сейчас уже половина второго ночи. Имеет ли смысл начинать готовить в такое время?! Не беспокойтесь — я просто поем фруктов и овощей.

Время не имеет значения. Если вы приготовите, все будут счастливы, — коснулся стоп странника Вишварупа.

Все остальные тоже стали умолять его приготовить еще раз.

Наконец брахман согласился. Обрадованные домочадцы стали повторять имя Шри Хари и отправились убирать в кухне. Все было быстро вымыто, и брахман начал готовить снова.

Нимая уже увели в дальнюю комнату, а Шри Мишра встал на дверях. Кто-то посоветовал закрыть комнату снаружи, чтобы мальчик не убежал.

Хорошая идея, — согласился Шри Мишра, запирая дверь. — И еще мы на всякий случай будем охранять вход.

Женщины, находившиеся в комнате вместе с Нимаем, сказали:

Не беспокойтесь, Нимай уже крепко спит. До утра он вряд ли проснется.

Вскоре брахман закончил готовить и, положив все блюда на поднос, пошел предлагать их Господу Кришне. Он сел и погрузился в медитацию.

Нимай, сын Шачиматы, будучи Сверхдушой в сердце каждого, вновь услышал мысли брахмана и решил предстать перед ним, явив на этот раз Свой истинный облик.

По воле Всевышнего Господа все обитатели дома уснули, и Шри Шачинандана появился перед брахманом. Когда тот увидел мальчика, он поднял тревогу, однако никто его не услышал, так как все крепко спали.

Нимай сказан

Брахман, ты же сам звал Меня, вот Я и пришел. В чем же Моя вина? Ты произносил мантры, призывающие Меня, — как же Я мог противиться этому? Ты всегда думал обо Мне, и вот Я стою перед тобой.

В это мгновение глазам брахмана предстало удивительное видение. Всевышний Господь появился перед ним в Своем восьмируком облике. В четырех руках Он держал морскую раковину, диск, палицу и лотос; в двух других руках у Него была флейта, и еще двумя руками Он ел масло.

Брахман увидел, что вся одежда Господа усыпана драгоценными камнями, грудь отмечена знаком Лакшми Деви — Шриватсой, а в драгоценном ожерелье сверкал бесценный камень Каустубха.

Его волосы украшали свежие лесные цветы и павлинье перо. Алые губы, цветом подобные восходящему солнцу, подчеркивали красоту Его сияющего луноподобного лика. Его лучистые улыбающиеся глаза напоминали по форме лепестки лотоса, в ушах покачивались сережки-макары. а цветочная гирлянда Вайджаянти доходила до колен.

Стопы Господа, которые красотой походили на распустившиеся лотосы, были украшены драгоценными браслетами с нежно позванивающими колокольчиками, а от жемчужных ногтей исходило сияние, рассеивавшее окружающую тьму.

Тут брахман увидел, что все вокруг превратилось во Вринда- вана-дхаму: на удивительной красоты деревьях кадамба громко щебетали птицы, а пастухи и пастушки шли по своим делам. Все было в точности так, как он видел это в медитации. Охваченный экстазом брахман потерял сознание.

Тогда Всевышний Господь Шри Гаурасундара, океан милости, дотронулся до брахмана. Придя в себя от прикосновения Господа, брахман от радости утратил дар речи: его переполняли сильнейшие духовные эмоции, и он снова и снова падал на землю без сознания. По телу его пробегала дрожь, оно покрывалось мурашками, а слезы, словно потоки Ганги, текли из его глаз. Брахман обхватил руками прекрасные стопы Господа и громко зарыдал.

По достоинству оценив преданность брахмана, Всевышний Господь Шри Гаурасундара с очаровательной улыбкой произнес такие слова:

О брахман, во многих прошлых рождениях ты был Моим слугой. Ты постоянно размышлял обо Мне, и поэтому Я решил явить Себя тебе. В прошлом мы встречались в доме Махараджи Нанды, однако ты за-

был об этом. Тогда Я жил в Гокула-дхаме, а ты с искренним рвением совершал паломничество по святым местам. По воле Провидения ты пришел в дом Нанды Махараджи, и в тот раз ты тоже предлагал Мне пищу.

Тогда Я принял Твое подношение, точно так же, как Я сделал это сегодня. Ты — Мой вечный слуга, поэтому Я и предстал перед тобой; никто, кроме Моих слуг, не способен увидеть Мой истинный облик.

Я открыл тебе эти сокровенные истины, однако никому об этом не рассказывай. До тех пор, пока Я буду находиться на Земле в этом воплощении, никому не смей говорить о том, что видел. Если же ты раскроешь кому-либо эту тайну, ты умрешь. Я появился именно в Навадвипе, ибо здесь уже началось движение санкир- тана намы Господа Кришны. Я дам Святое имя всему миру. Я принесу чистую преданность Всевышнему Господу в каждый дом, хотя эта любовь так редка, что даже Господь Брахма и другие великие души горят желанием обрести ее. Ты можешь оставаться здесь и наблюдать за Моими играми, однако Я запрещаю тебе открывать кому-либо то, что ты сейчас услышал.

Благословив брахмана и даровав ему Свою милость, Всевышний Господь Гаурасундара вернулся к Себе в комнату. Он улегся в постель и принял позу, в которой спал до этого. Под влиянием мистической энергии Господа все были погружены в глубокий сон, и потому никто ничего не заметил.

Потрясенный увиденным брахман пребывал в радостном возбуждении: он вымазал трансцендентным рисом все свое тело, а затем стал есть прасад, плача от экстаза. Он пел, танцевал, хохотал и издавал громкие ревущие звуки, вновь и вновь восклицая:

Слава, слава Господу Бала-Гопалу!

Его громкие крики разбудили всех обитателей дома. Тогда брахман обуздал проявление своих духовных эмоций и очистил тело от риса.

Спокойно усевшись, он стал есть, что доставило огромное Удовольствие всем обитателям дома

Брахман же думал о том, как хотя бы косвенным образом рассказать им о происшедшем.

Пусть они знают, что среди них находится Сам Господь, — рассуждал он. — Всевышний, которому возносят молитвы величайшие полубоги Шива и Брахма, появился в облике ребенка в семье этого брахмана.

Однако из страха ослушаться приказа Господа он не стал никому ничего говорить. Никто кроме брахмана не знал об удивительных событиях этой ночи.

Поняв, кем на самом деле был Господь Гаурасундара, брахман решил поселиться неподалеку. В течение дня он собирал пожертвования, а по вечерам заходил в дом, где жил Гаурасундара, чтобы получить даршан Всевышнего Господа.

Таковы удивительные игры Господа. Каждый, кто слушает их, обретет прибежище под сенью сияющих стоп Господа Шри Кришны. Ади-кханда изобилует подобными историями. Она рассказывает о том, как Всевышний Господь Нараяна наслаждался детством.

Всевышний Господь Шри Гаурасундара — жемчужина в короне всех четырнадцати миров; Он — Господь планет Вайкунтхи, лежащих за пределами материального мира. Он — Господь Нараяна, супруг Лакшми Деви; Он — Господь Рамачандра, супруг Ситы Деви.

Когда в Трета-югу Гаурасундара появился как Господь Рама, а Господь Нитьянанда — как Его младший брат, Шри Лакшман, Они совершили множество необычайных деяний и убили могущественного демона Равану.

В Двапара-югу Он пришел как Господь Кришна в сопровождении Санкаршаны, Господа Баларамы. Являя Свои удивительные развлечения, Они избавили мир от бремени греха.

Все Веды в действительности прославляют лишь этих двух Божеств — Господа Мукунду (Кришну) и Господа Анашу (Балара- му). Ни на минуту не сомневайтесь в том, что на этот раз Они пришли на землю как Господь Чайтанья и Господь Нитьянанда.

Шри Кришна Чайтанья и Шри Нитьянанда Чандра Прабху — мои жизнь и душа. Я, Вриндаван дас, подношу эту песнь Их нежным, как цветы лотоса, стопам.

Глава Шестая

Шалости Нимая

Господь Гауранга предавался детским развлечениям в точности как маленький Гопал Кришна. Время шло, и настала пора идти Ему в школу.

Выбрав благоприятный день, Шри Мишра провел первую церемонию, поместив в руку сына мелок. Через несколько дней была . проведена церемония шри чудакарана, во время которой юным брахманам обривают голову, оставляя на макушке пучок волос — шикху.

Еще через несколько дней ссмья Джаганнатхи Мишры провела обряд карна-ведха, символизирующий начало изучения Вед, во время которого будущему ученику прокалывают мочку уха.

Нимай мгновенно научился писать основные буквы алфавита, лишь взглянув на них, чем поверг всех окружающих в изумление. За два или три дня Он выучил все составные буквы и проводил время за написанием различных имен Всевышнего Господа, таких как Рама, Кришна, Мурари и Ванамали.

Нимай учился с большим усердием, посвящая этому все Свое время. Так Нараяна, Господь Вайкунтхи, приняв облик маленького Нимая, учился грамоте вместе с другими детьми Надии, однако лишь самые удачливые души могли видеть Его игры.

Каждый, кому выпадала удача услышать, как Нимай декламировал буквы бенгальского алфавита, приходил в восхищение. Так рос непостижимый Господь Гаурасундара.

Порой Нимай требовал чего-то неосуществимого. Например, если Он не мог поймать птицу’, то он сердился и начинал горько плакать и в истерике падал на землю. Иногда Он требовал луну или звезды с неба, а когда Ему говорили, что это невозможно, Он топал ногой и махал руками.

Все пытались перевести ход мыслей ребенка на что-то другое, а Джаганнтаха Мишра брал Его на руки. Однако Нимай не унимался: «Хочу! Дайте!» — кричал Он. Единственным способом успокоить Нимая было пение имен Господа Хари.

Как только все начинали хлопать в ладоши и петь: «Хари, Хари!», Нимай прекращал скандалить и начинал улыбаться.

Постоянное пение имени Господа Хари превращало дом Джа- ганнатхи Мишры в Вайкунтху.

Однажды Нимай был чем-то расстроен, не помогало даже громкое пение имени Хари. Тогда, пытаясь развеселить его, кто-то сказал:

Дорогой Нимай, мы поем имя Господа Хари. Станцуй, пожалуйста.

Но Нимай ничего не слушал, и слезы ручьями текли из Его прекрасных глаз.

Малыш, ну что ты! Почему ты так горько плачешь?

Чем тебя развеселить? Мы дадим тебе все, что ты захочешь, только не плачь.

Если хотите спасти мне жизнь, — отвечал Господь, — принесите мне прасада из дома Джагадиши и Хираньи Пандита. Поев прасада, приготовленного этими чистыми брахманами, я сразу же успокоюсь.

• Джагадиша Пандит и Хиранья Пандит были высочайшими вайшнавами и друзьями Джаганнагхи Мишры. Когда они услышали о просьбе Нимая, они очень обрадовались.

Вот чудо! Мы никогда не видели такого разумного ребенка. Откуда Ему было знать, что сегодня экада- ши, и мы готовим для Господа пир? Теперь мы понимаем, почему Он так красив, должно быть, Сам Господь Гопал Кришна

Скачать:TXTPDF

Чайтанья-Бхагавата ади-кханда "Облако нектара". Вриндаван Дас Тхакур Вайшнавизм читать, Чайтанья-Бхагавата ади-кханда "Облако нектара". Вриндаван Дас Тхакур Вайшнавизм читать бесплатно, Чайтанья-Бхагавата ади-кханда "Облако нектара". Вриндаван Дас Тхакур Вайшнавизм читать онлайн