Скачать:PDFTXT
Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура

побросаю его обломки в Гангу”.

Некоторые люди думали: “Чтобы выгнать Шриваса Пандита из деревни, следует разломать его дом и выбросить в Гангу все, что от него останется”.

ТЕКСТ 115

“Если мы избавимся от этого брахмана, тогда наша деревня обретет благо. В противном случае яваны захватят город”.

“Если мы сможем выгнать Шриваса из столицы, тогда город будет процветать, если же Шривас останется здесь, мусульманский правитель положит конец миру и счастью деревенских жителей”.

ТЕКСТ 116

Услышав такие слова атеистов, преданные начали плакать и призывать имена Кришны.

ТЕКСТ 117

Когда Адвайта Ачарья услышал об этом, он вспыхнул гневом, подобно полыхающему огню. И не задумываясь о том, как Он выглядел, обратился ко всем вайшнавам.

Шри Адвайта прабху разгневался, словно полыхающее пламя, услышав слова тех, кто завидовал вайшнавам. Невзирая на то, как он был одет, он обратился к вайшнавам со следующими словами.

ТЕКСТЫ 118-119

“Послушайте Шриваса, Гангадаса и Шукламбара! Я устрою так, что все увидят, как Кришна спустится на эту планету. Он придет лично и освободит всех и каждого, проповедуя преданное служение с вашей помощью”.

Шри Адвайта прабху сказал: “О Шукламбара! О Гангадаса! О Шриваса! Пожалуйста, выслушайте меня. Люди этого мира сбиты с толку из-за недостатка сознания Кришны. Я приведу Шри Кришну и продемострирую Его каждому. Шри Кришна лично появится здесь и освободит их. В сопровождении преданных, таких, как вы, Он освободит этих людей, рассказав им о необходимости преданного служения”.

ТЕКСТ 120

“Если я не смогу сделать это, тогда я проявлю четыре Свои руки и возьмусь за свой диск”.

ТЕКСТ 121

“Я снесу головы атеистов, тогда ни у кого не останется сомнений, что Кришна мой Господь, а я – Его слуга”.

“Если я не смогу привести Всевышнего Господа, чтобы Он проповедовал процесс поклонения Кришне, тогда я проявлю Свою четырехрукую форму и снесу головы атеистов с помощью Своих раковины, диска, палицы и цветка лотоса. Тогда каждый поймет, что Кришна – это Мой Господь, а Я – Его достойный слуга”.

ТЕКСТ 122

Так Шри Адвайта Ачарья постоянно поклонялся лотосным стопам Кришны с великой решимостью.

Слова санкалпа карийа означают “с решимостью и полной верой в сердце”.

ТЕКСТ 123

Другие преданные также проливали слезы, поклоняясь Кришне с неуклонной решимостью.

ТЕКСТ 124

Когда преданные проходили через Навадвипу, они никогда не слышали, чтобы кто-нибудь говорил о преданном служении.

ТЕКСТ 125

Видя жалкое положение людей, одни преданные были готовы оставить свои тела, в то время как другие испытывали горечь, призывая имена Кришны и плача.

Преданные были готовы оставить свои тела, испытывая страдания живых существ, которые не хотели служить Господу. Они выражали свое сострадание к другим существам, плача и испытывая тоску, постоянно соблюдая пост. При виде поведения людей, испытывающих ненависть к Кришне, сердца преданных переполнялись состраданием и горечью.

ТЕКСТ 126

Преданные были столь несчастливы, наблюдая поведение окружающих, что у них пропал всякий аппетит.

ТЕКСТ 127

Когда преданные отбросили все желание материального комфорта и благополучия, Всевышний Господь приготовился проявиться на этой земле.

Преданные, предчувствуя явление Господа, стали воздерживаться от всех форм материального счастья и наслаждения. Всевышний Господь приготовился низойти на эту землю, когда Его сердце растаяло от сострадания, которое Он испытывал, видя терзания преданных.

ТЕКСТ 128

По указанию Господа, Шри Нитьянанда Рама, который неотличен от Ананты, появился в Радхадеше.

По указанию Верховной Личности Бога Шри Кришначандры, Шри Баладева, неотличный от Ананты, явился как Нитьянанда Сварупа в деревне Экачакра, в Радхадеше.

ТЕКСТЫ 129 — 130

Он явился из лона Падмавати в деревне Экачакра в благоприятный тринадцатый день растущей луны, месяца Магха. Господь, изначальный отец каждого, принял Хадаи Пандита, царя среди брахманов, в качестве своего отца.

Шри Нитьянанда Сварупа явился как сын Хадаи Пандита, олицетворения чистой благости, приняв рождение из лона Падмавати, тоже олицетворенной чистой благости, на тринадцатый день растущей луны, месяца Магха.

ТЕКСТ 131

Господь Баларама – океан милости, дарующий преданное служение. Он явился как Шри Нитьянанда прабху.

ТЕКСТ 132

Недоступные взглядам обычных людей, полубоги громко восклицали: “джая! джая!” – и осыпали цветами место Его рождения.

ТЕКСТ 133

С этого дня Радхадеша превратился в процветающий район.

Явление Шри Нитьянанды преобразило всю Радхадешу, исполнившуюся благоприятных признаков.

ТЕКСТ 134

Для того, чтобы освободить падшие души, Нитьянанда прабху принял одеяние странствующего отшельника и путешествовал по всему миру.

Для того чтобы освободить падшие души, Нитьянанда прабху принял одежды Парамахамса Авадхуты и стал путешествовать, подобно отшельнику.

Слова авадхута веша указывают на принятие одежд санньясы, отличающихся от одежд материалиста, находящегося под контролем материального чувственного восприятия.

ТЕКСТ 135

Таково описание явления Господа Ананты. А сейчас, пожалуйста, выслушайте мой рассказ о том, как явился Кришна.

ТЕКСТ 136

Шри Джаганнатха Мишра жил в Навадвипе. Подобно Васудеве, он строго следовал предписанным обязанностям.

ТЕКСТ 137

Он был в высшей степени великодушным и лучшим из брахманов. В действительности, я не могу найти кого-либо, чтобы сравнить с ним.

В мире невозможно было найти человека, столь же великодушного, как Шри Джаганнатха Мишра.

ТЕКСТ 138

Все самые лучшие качества Кашьяпы, Дашаратхи, Васудевы и Нанды Махараджи были проявлены в характере Джаганнатхи Мишры.

Олицетворения чистой благости, такие как Кашьяпа Муни, отец Упендры, Дашаратха, отец Рамачандры, Васудева, отец Васудевы, Нанда Махараджа, отец Враджендрананданы – все лучшие качества этих преданных были одновременно проявлены в характере Джаганнатхи Мишры.

ТЕКСТ 139

Его женой была целомудренная Шачидеви, матерь Вселенной, олицетворение преданного служения Всевышнему Господу.

ТЕКСТ 140

После того как все ее дочери умерли, удачливый Вишварупа стал ее сыном.

Перед явлением Господа матушка Шачи дала рождение восьми дочерям, которые умерли в раннем возрасте. Только Шри Вишварупа пребывал в здравии, когда родился Господь.

ТЕКСТ 141

Шри Вишварупа был красив, как Купидон. Его мать и отец сияли от счастья, глядя на Него.

Видя, что Шри Вишварупа походил на Купидона, Его отец и мать испытывали огромное наслаждение, восхищаясь Его красотой.

ТЕКСТ 142

Вишварупа был отреченным с момента рождения и осознавал смысл Писаний уже в самом раннем детстве.

С момента своего рождения Шри Вишварупа был отрешен от мирских наслаждений, не имеющих отношения к Кришне. С самого детства Он прослыл знатоком всех Писаний.

ТЕКСТ 143

Когда весь мир лишился преданности Господу Вишну, начали проявляться и другие симптомы этой эпохи.

Греховные действия, предсказанные для века Кали, стали доминировать в самом начале этой эпохи, и весь мир перестал поклоняться Господу Вишну.

ТЕКСТЫ 144-145

Когда религия приходит в упадок, на землю является Господь. Видя, что преданные пребывают в горе, Господь Чайтаньячандра Махапрабху явился у Джаганнатхи Мишры и Шачидеви.

Когда религиозные принципы приходят в упадок, милостивый Господь и Его преданные нисходят для того, чтобы восстановить их. Когда Господь Гаурачандра увидел страдания своих преданных, Он явился у Шачи и Джаганнатхи.

Шри Анантадева – слуга Всевышнего Господа, начал прославлять Его бесчисленными ртами. Шри Джаганнатха и Шачи подслушали это воспевание, но приняли его за сон.

ТЕКСТ 147

Муж и жена обрели яркое духовное сияние, недоступное взору обычных людей.

ТЕКСТ 148

Зная, что Всевышний Господь должен явиться, такие возвышенные личности, как Господь Брахма и Господь Шива пришли, чтобы предложить свои молитвы.

В “Шримад-Бхагаватам” (11.5.33-34) Карабхаджана Муни, один из девяти Йогендров, в своем обращении к Ними Махарадже произнес следующие слова: “Мой дорогой Господь, Ты – Махапуруша, Всевышний Господь, я поклоняюсь Твоим лотосным стопам, единственному объекту моей медитации. Эти стопы разрушают сбивающие с толку условия материальной жизни и даруют свободу от всех иных желаний, кроме наиважнейшего – обретения чистой любви к Богу. Мой дорогой Господь, Твои лотосные стопы – это прибежище всех святых мест, и все святые учителя в цепи ученической преемственности проповедают преданное служение, а почитаемые могущественные полубоги, такие как Господь Шива и Господь Брахма, находят прибежище у Твоих лотосных стоп. Мой Господь, Ты столь добр, что осознанно защищаешь всех тех, кто просто склоняется к Твоим стопам с почтением, и таким образом милостиво избавляешь от беспокойства Своих слуг. В заключении, мой Господь, я хочу сказать, что Твои лотосные стопы – это удобная лодка, на которой можно пересечь океан рождения и смерти и поэтому даже Господь Брахма и Господь Шива принимают прибежище Твоих лотосных стоп.

“О Махапуруша, я поклоняюсь Твоим лотосным стопам. Ты оставил общество богини процветания и все великолепие, сопутствующее Вашему союзу, отказаться от которого очень сложно, ибо к нему стремятся даже великие полубоги. Будучи самым приверженным последователем религиозного пути, Ты оставил все, ради того, чтобы уйти в лес, следуя проклятию брахмана. По своей щедрой милости Ты преследуешь падшие обусловленные души, стремящиеся к ложному иллюзорному наслаждению, и в то же время стремишься найти свой желаемый объект – Господа Шьямасундару”.

ТЕКСТ 149

Об этом ничего не говорится в Ведах. В этом нет сомнений.

ТЕКСТ 150

А сейчас, пожалуйста, выслушайте с преданностью молитвы, вознесенные полубогами во главе с Брахмой. Услышав эти молитвы, ум человека привлекается Кришной.

Если человек услышит сокровенные молитвы, предложенные Гаурасундаре полубогами, возглавляемыми Господом Брахмой, их преданность к Кришне возрастет.

ТЕКСТ 151

Слава Шриману Махапрабху, отцу всех живых существ! Слава Верховному Господу, низошедшему для того, чтобы положить начало движению санкиртаны!”

Слово махапрабху может относиться только к Кришначандре и поэтому указывает на причину всех причин. Он явился вместе со Своими спутниками, чтобы освободить обусловленные души и провести с ними санкиртану.

ТЕКСТ 152

Слава защитнику величественных принципов святых людей и брахманов! Слава олицетворенному времени, уничтожающему непреданных!”

В своем комментарии к “Шримад-Бхагаватам” (1.3.16) Шри Мадхавачарья цитирует следующий стих из шрути: “Он – Господь, поддерживающий, защищающий и повелевающий всеми вселенными. Он – Господь Вишну”.

После того как Кришна завершил свои игры в этом мире, ведические религиозные принципы, святые люди и брахманы лишились своего прибежища и пали. Шри Гаурасундара разрушил неведические философии буддизма, джайнизма и путь, избранный логиками. Восстановив таким образом престиж ведических религиозных принципов, святых людей и брахманов, Шри Гаурасундара явился, подобно олицетворенной смерти, Ямараджу, непреданным, т. е. тем, кто сосредоточен на своих материальных желаниях, на обретении плодов своего труда, и тем, кто искажает смысл философии.

ТЕКСТ 153

Слава Верховному Господу, обладающему абсолютно духовным телом! Слава абсолютно независимой духовной личности Господа!”

Тело Шри Гаурасундары – сад-чит-ананда. Слава абсолютно независимой личности, повелителю всех Богов!

ТЕКСТ 154

“Будучи прибежищем бесчисленных вселенных, Ты все же вошел в лоно матери Шачидеви”.

ТЕКСТ 155

“Кто сможет понять Твою высшую волю? Творение, поддержание и разрушение – это лишь часть Твоих игр”.

ТЕКСТ 156

“Для того, кто способен разрушить все творение по Своей воле, разве трудно убить Равану и Камсу, просто отдав приказание?”

ТЕКСТ 157

“И тем не менее Он явился в доме Дашаратхи и Васудевы для того, чтобы убить этих демонов”.

Предлагая молитву Господу, находящемуся в утробе, полубоги произносили следующие слова: “О луноликий! Ты явился в лоне Шачи, подобном океану, при этом оставаясь прибежищем бесчисленных вселенных”.

Господь абсолютно независим и способен разрушить всю вселенную, поэтому, просто пожелав, Он может убить таких демонов, как Камса и Равана, испытывающих ненависть к Господу Вишну. И все же, совершая Свои земные игры, Он явился

Скачать:PDFTXT

Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура Вайшнавизм читать, Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура Вайшнавизм читать бесплатно, Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура Вайшнавизм читать онлайн