Скачать:PDFTXT
Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура

ней омовение. Вибрация имени Хари была слышна повсюду.

ТЕКСТ 205

Дети, старики, женщины, благочестивые и неблагочестивые люди были заняты повторением имени Хари во время лунного затмения.

ТЕКСТ 206

Отовсюду раздавалось: “Хари бол! Хари бол!” Имена Господа Хари были слышны по всей Вселенной.

ТЕКСТ 207

Полубоги повсюду разбрасывали цветы, били в литавры, восклицая: “джая! джая!”

ТЕКСТ 208

В этот самый момент источник жизни всех существ в этом мире, Шри Шачинандана, явился на земле.

ТЕКСТ 209

Когда Луна была закрыта Раху, когда океан святых имен разлился повсюду, когда Кали был повержен, когда начал развеваться флаг победы, в этот самый момент Всевышний Господь явился, и все четырнадцать миров наполнились восклицаниями: “джая! джая!”

Когда Солнце и Луна находятся в противоположных точках своих орбит, они образуют тени, принимающие формы Раху и Кету. Когда Солнце и Луна находятся в шести раси друг от друга, или в 180 градусах друг от друга, обитатели этой планеты видят тень, которая падает на Луну. Эта тень называется Раху. Когда Солнце покрывается тенью Луны, говорится, что она закрыта Кету или Раху. Также в момент лунного затмения тень Земли называется Раху. Слово кевала означает “проглоченный”.

В момент лунного затмения или заглатывания Луны Раху, люди повторяют святые имена Господа, и тогда выбрасывается флаг победы над Кали. Слово пахун означает “Господь”, слово пхела означает “стал”.

Четырнадцать миров состоят из семи высших планет – Бхур, Бхувар, Свар, Махар, Джанас, Тапас и Сатья и семи низших планет – Атала, Витала и так далее.

ТЕКСТ 210

Счастье жителей Надии возрастало с каждым днем, а их скорбь таяла на глазах, когда они видели луноподобный лик Господа Гауранги.

ТЕКСТ 211

Отовсюду звучали литавры, сотни раковин, а также флейты и горны. Таким образом Вриндаван дас Тхакур воспевает славу Шри Чайтаньи Махапрабху и Шри Нитьянанды Прабху.

Слово гадже означает “рев”, или “звук”. Слово вишана относится к горну, изготовленному из рога буйвола, который обычно носит Баларама.

ТЕКСТ 212

Великолепное тело Господа невозможно рассмотреть, так как оно излучает подобное Солнцу сияние, а Его широко поставленные глаза несравненны.

Слова джинина-рави-кара означают “повергая или побеждая лучи Солнца”. Другое прочтение шри-анга-сундра – это шри-анга-уджора, или “сияющие члены тела”. Лучи Солнца очень яркие, и из-за столь интенсивного света на Солнце смотреть невозможно. Но тело Господа Гауранги было еще более ярким, поэтому было невозможно даже взглянуть на Него. Взгляд Гауры и Его широко поставленные глаза были бесподобны, а Его тело неотлично от тела Кришны.

ТЕКСТ 213

Благодаря явлению в этом мире Шри Гауранги, звуковые вибрации имени Хари распространились по всей Вселенной, достигнув Брахмалоки.

Слово виджая означает “во время явления в этом материальном мире”.

ТЕКСТ 214

Широкая грудь Господа была умащена светлой пастой сандалового дерева и украшена цветочной гирляндой. Приятное лицо Господа было умиротворяющим, как полная луна, а Его длинные руки достигали колен.

ТЕКСТ 215

Все живые существа этого мира были благословлены возможностью увидеть Шри Чайтанью. Некоторые танцевали, другие пели, остальные громко восклицали: “джая! джая!” Кали, однако, испытывал горечь и печаль.

ТЕКСТ 216

Шри Чайтанья – это корона на главе четырех Вед, но глупые и греховные люди не могут этого понять. Шри Вриндаван дас Тхакур поет славу Шри Чайтаньячандре и Шри Нитьянанде Прабху.

Шри Чайтаньядева подобен короне на главе Упанишад, которые считаются наиважнейшими из всего знания, содержащегося в четырех Ведах. Ему поклоняется четырехглавый Брахма: нитхила-шрути-майли-ратна-мала-дьюти нираджита-пада-панкаджанта – “Кончики ногтей на Его лотосных стопах становятся объектом поклонения благодаря удивительному сиянию, исходящему от драгоценных Упанишад, украшающих Веды”.

ТЕКСТ 217

Когда явился Шри Гаурачандра, все десять направлений исполнились блаженством.

Слово даше-дике, десять направлений, относятся к востоку, западу, северу, югу, северо-востоку, северо-западу, юго-востоку, юго-западу, а также направлению вверх и вниз.

ТЕКСТ 218

Великолепие Господа превосходит красоту миллионов Купидонов. Он смеялся от радости, когда слышал повторение Своих святых имен.

ТЕКСТ 219

Лицо и глаза Господа особенно привлекательны, а Его тело украшено всеми атрибутами царя.

ТЕКСТ 220

Его лотосные стопы отмечены флагом и молнией. А черты Его лица и тела привлекают умы всех людей.

ТЕКСТ 221

Благодаря Его явлению, все опасности ушли и восторжествовало процветание.

ТЕКСТ 222

Считая Шри Чайтанью и Нитьянанду Прабху своею жизнью и душой, я, Вриндаван дас Тхакур, воспеваю славу Его лотосным стопам.

ТЕКСТ 223

Узнав о том, что на Земле воплотился Господь Чайтанья, все полубоги исполнились радостью. Они были переполнены экстатическими переживаниями, видя лицо Господа, уничтожающего все страдания.

ТЕКСТ 224

Ананта, Брахма, Шива и другие полубоги приняли форму человеческих существ и под предлогом наступления затмения повторяли: “Хари! Хари!” Никто не смог распознать их.

ТЕКСТ 225

Люди Надии начали разбегаться в десяти направлениях, громко повторяя: “Хари ! Хари!” Полубоги и люди смешались, и вся Навадвипа наполнилась блаженством.

ТЕКСТ 226

Все полубоги пришли во двор дома Шачидеви и предложили свои поклоны. Из-за темноты, вызванной затмением, никто не смог узнать их. Сколь же таинствены игры Шри Чайтаньи!

ТЕКСТ 227

Некоторые полубоги предлагали свои молитвы, некоторые держали зонт, другие обмахивали Господа чамарой, а кто-то устраивал дождь из цветов, другие танцевали и играли на музыкальных инструментах.

ТЕКСТ 228

Господь Гаурахари воплотился вместе со Своими преданными, но атеисты не смогли понять этого. Считая Шри Чайтанью и Нитьянанду Прабху своими жизнью и душой, я, Вриндаван дас, воспеваю славу Их лотосных стоп.

Слово пашанди относится к человеку, который оскорбляет преданных и насмехается над ними, а также указывает на тех, кто считает полубогов, являющихся слугами Всевышнего Господа, равными Господу Вишну, кто на самом деле является их владыкой.

Так Вриндаван дас Тхакур воспевает славу Шри Чайтаньи и Нитьянанды.

ТЕКСТ 229

Полубоги били в литавры, барабаны диндима, восклицали “Джая!” и пели под приятную мелодию. Полубоги думали: “Сегодня мы увидим Господа, которого невозможно познать посредствам изучения Вед. Поэтому мы не можем упустить этой возможности.

Явление Господа Чайтаньи не раскрыто в Ведах. Эта непроявленная личность, Шри Гаурасундара сейчас станет доступным видению каждого. Поэтому давайте немедленно отправимся туда, не тратя ни секунды времени.

ТЕКСТ 230

Жители Амаравати, таким образом, пребывали в блаженстве и испытывали еще больше удовольствия, украшая себя, прежде чем отправиться на встречу с Господом. “Сколь же мы удачливы, что сможем увидеть Господа Чайтанью в Навадвипе”.

Слово “индрапура” относится к Амаравати .

ТЕКСТ 231

Испытывая огромную радость по случаю рождения Господа Надии, полубоги снова и снова обнимали и целовали друг друга, не разбираясь кто стоит перед ними – друг или прохожий.

Слово аньо-нье означает “друг с другом”.

ТЕКСТ 232

В этом радостном состоянии они пришли в Навадвипу и услышали имена Хари, доносящиеся со всех сторон. Там они насладились вкусом экстатических эмоций Гауры и были преисполнены счастья, воспевая Его славу.

ТЕКСТ 233

В доме Шачи они увидели великолепную форму Господа Гауранги, которая напоминала миллионы лун, соединившихся вместе. Выглядя как обычные люди и воспользовавшись затмением как поводом, они громко восклицали имена Хари .

ТЕКСТ 234

Шри Гаурачандра явился вместе со Своими энергиями, но атеисты не могли понять этого. Считая Шри Чайтанью и Нитьянанду Прабху своей жизнью и душой, я, Вриндаван дас, воспеваю славу Их лотосных стоп.

Так заканчивается глава вторая “Гаудия-бхашьи Шри Чайтанья-бхагаваты”, озаглавленная “Явление Господа”.

ГЛАВА III

СОСТАВЛЕНИЕ ГОРОСКОПА ГОСПОДА

В этой главе рассказывается о явлении Шримана Махапрабху, сопровождающегося совместным пением святых имен в день лунного затмения; составление гороскопа маленького Вишвамбхары, осуществленное Шри Ниламбарой Чакраварти; празднование явления Вишвамбхары в доме Джаганнатхи Мишры, а также в ней рассказано о славе дней явления Вишну и вайшнавов.

Незадолго до Своего явления, Шриман Махапрабху проповедовал совместное повторение имен Господа Хари, устроив его во время лунного затмения, и только тогда явился в этот мир. Что говорить о тех, кто никогда не произносил имен Хари, но по ошибке сделали это, громко воскликнув имена Господа, направляясь к Ганге, чтобы принять омовение в тот день. Громкое повторение имен Кришны наполнило все десять направлений. Шри Шачи и Джаганнатха забыли о себе, пребывая в блаженстве, когда увидели удивительно красивое лицо своего сына. Великий астролог Шри Ниламбара Чакраварти, рассчитав гороскоп Господа, пришел к выводу, что это необычайно возвышенная личность. Он был поражен этим и начал прославлять Господа, будучи воодушевленным всем, что прочитал в гороскопе. Один брахман сказал, что Шриман Махапрабху был самим Нараяной. Он сказал, что Шриман Махапрабху освободит весь мир, что Он – основатель религиозных принципов, необычайный проповедник, поддерживающий религиозные принципы, обрести которые стремятся такие личности, как Господь Шива и Шукадева Госвами. Он описал Его, как проливающего милость на все живые существа этот вселенной; жизнь и душу всей Вселенной; как Господа, которому все поклоняются. Таким образом, он раскрыл все необычайные качества Господа. Этот брахман сказал: “Бесчисленные вселенные будут прославлять деяния этого ребенка, Нараяны. Этот ребенок – воплощение бхагавата-дхармы. Он будет проповедовать религиозные принципы века Кали, как юга-аватара Господа Вишну. Он даже привлечет умы атеистически настроенных яванов, которые будут поклоняться Ему. Этот ребенок будет известен как Шри Вишвамбхара и Навадвипачандра”. Опасаясь, что своим рассказом он может вызвать расабхасу, неблагоприятное смешение вкусов, брахман не стал предсказывать игры Господа в статусе санньяси. Эта глава заканчивается описанием звуков, издаваемых различными музыкальными инструментами в доме Джаганнатха Мишры; описанием того, как жены полубогов, смешиваясь с женами брахманов,благословляли маленького Господа травой дурва и рисовым зерном. В этой главе будет рассказано об их просьбе, обращенной к Господу, одарить благом каждого, оставаясь в этом мире как можно дольше; о праздновании по всей Навадвипе дня явления Господа; прославление Шри Гауры и Шри Нитьянанды в дни Их явления, а также о том, как живые существа, которые соблюдают предписания в эти дни, будут освобождены от уз невежества и обретут преданность Господу Кришне. Также в ней будет рассказано о славных днях явления Вишну и вайшнавов, а в завершении – о вечной природе явления и деяний Господа и Его преданных.

ТЕКСТ 1

Узрите торговую площадь Гаурачандры, на которой распродаются огромные запасы драгоценных камней любви к Богу.

ТЕКСТЫ 2-5

Так Господь Гауранга явился на этой планете и с первого мгновения Своего пребывания на Земле положил начало движению санкиртаны. Со всех сторон к Ганге шли люди, повторяющие имена Хари, перед тем как принять омовение. Даже те, кто никогда не делал этого, присоединились к этому пению по дороге к Ганге. Звуковая вибрация имен Хари наполнила все десять направлений. Господь, лучший из брахманов, явился с улыбкой на лице.

Громкое пение имен Хари по случаю трансцендентного явления Господа Гаурасундары, олицетворения шри-кришна-санкиртаны указывало на то, что позднее Сам Господь будет проповедовать метод воспевания святых имен как главный религиозный принцип этого века.

ТЕКСТ 6

Увидев лицо своего сына, Шачи и Джаганнатха преисполнились восторгом.

ТЕКСТ 7

Они были настолько счастливы, что даже не знали, что им делать. Женщины были очень возбуждены и постоянно восклицали: “джая! джая!”

Все собравшиеся женщины были абсолютно сбиты с толку.

ТЕКСТ 8

Все родственники прибежали в дом Джаганнатха Мишры, который был переполнен блаженством.

Слова

Скачать:PDFTXT

Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура Вайшнавизм читать, Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура Вайшнавизм читать бесплатно, Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура Вайшнавизм читать онлайн