Скачать:PDFTXT
Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура

тебе Свою вечную форму, описание которой не найти в Ведах”.

[Санскрит]

Веды подтверждают, что эта Моя форма есть причина всех причин, всепронизывающая, блаженная, исполненная знания, вечная, всеблагоприятная Абсолютная Истина”.

[Санскрит]

“Эта Личность Бога, Господь Хари, которого Веды и смрити описывают как неимеющего имени или формы и который не обязан что-либо делать”.

[Санскрит]

“Адхокшаджа известен как Кришна, потому что Он обладает вечной формой, исполненной знаний и блаженства. Он являет Себя Своим преданным благодаря влиянию Своей энергии”. В “Махабхарате” (Шанти, 339.44-45) говорится:

[Санскрит]

“Не считайте Меня зримым лишь потому, что Я обладаю материальной формой. Если я захочу, Я могу исчезнуть за мгновение. Я контролирую и руковожу духовной жизнью этой вселенной. О Нарада, та форма, которую ты видишь, сотворена из иллюзорной энергии, поэтому ты должен знать, что Я абсолютно неподвержен влиянию трех гун материальной природы”. “Васудева Упанишад” (6.5) утверждает:

[Санскрит]

“Трансцендентная форма Господа – это Абсолютная Истина, лишенная двойственности в начале, середине или конце, источающая внутреннее сияние, исполненная славы и блаженства. Только благодаря преданному служению человек может понять непреходящую природу этой формы”. Далее в “Васудевадхьятма” говорится следующее:

[Санскрит]

Из-за того, что о Его качествах практически ничего неизвестно, говорится, что у Него нет имени. Так как Он не обладает материальной формой, считается, что Он не имеет формы вообще. И так как Господь Хари не имеет ничего общего с материальной природой, считается, что Он не действует в ее пределах”. В “Нараянадхьятме” говорится:

[Санскрит]

Господь, хотя и остается вечным, непроявленным, все же Его можно увидеть благодаря Его энергии. Без помощи Его энергии кто сможет увидеть неподвластного измерению Господа, Сверхдушу?”

В отношении явления и ухода Господа “Брахманда Пурана” говорит следующее:

[Санскрит]

Форма Господа Хари не может вызвать неприязни, как и не может быть отвергнута. Его проявление в этом мире называется “явлением”, а завершение Его проявленных игр называется “уходом”. В своем комментарии на “Шримад-Бхагаватам” (4.23.11) Шри Мадхвачарья пишет следующее:

Господь является и уходит ради мудрых, а также для того, чтобы просветить невежественных”.

Доказательством правоты слов “кахе веда” – “Веды описывают”, приведенных в стихе 52, можно найти в “Гопала-тапани Упанишад” (1.21): Эко ваши сарва-гах кришна идьях – “Этот Кришна — Верховная Личность Бога и объект поклонения”, и эко пи сан бахудха ё вабхати – “Кришна един, но Он проявлен в бесчисленных формах и воплощениях”, “атха Упаниша” (2.2.13): нитйо нитьянам четанас четананам эко бахунам йо видадхати камам – “Существует бесчисленное множество живых существ, которые вечны и полностью зависят от единственного высшего живого существа – Верховного Господа”, “Чандогья Упанишад” (7.26.1): са экадха бхавати тридха – “Он существует как один, так и в трех других проявлениях”, а также цитата из “Бхагавад-гиты” (4.6): аджо пи санн авьяятма – “Хотя Я не рожденный, Мое трансцендентное тело не приходящее”.

Игры Верховного Господа непрерывны, как огненный круг. Эти игры нельзя считать плодом воображения людей, стремящихся к обретению плодов своего труда, которые через некоторое время рассеются. Утверждая, что вечная Абсолютная Истина является, а затем исчезает, покидает этот мир в своей духовной форме, ведическая литература подтверждает, что вечные игры Господа проявлены в этом материальном мире. Шри Чайтаньядева безграничен и совершенен. Поскольку рассказы о Шри Чайтаньядеве неотличны от Него самого, такие рассказы тоже не имеют ни начала, ни конца. Он абсолютно независим и подчиняет Себе живые существа, поэтому, следуя методу ученической преемственности я опишу все, на что Он вдохновляет меня.

ТЕКСТ 54

Я предлагаю свои почтительные поклоны Шри Гаурасундаре, а также Его преданным, чтобы не совершить оскорбления их лотосных стоп.

ТЕКСТ 55

Считая Шри Чайтанью и Нитьянанду Прабху своими жизнью и душой, я, Вриндаван дас, воспеваю славу Их лотосных стоп.

Так заканчивается третья глава “Гаудия-бхашьи Шри Чайтанья-бхагаваты”, озаглавленная “Составление гороскопа Господа”.

ГЛАВА IV

ЦЕРЕМОНИЯ НАРЕЧЕНИЯ ИМЕНЕМ, ДЕТСКИЕ ИГРЫ И ИСТОРИЯ О ТОМ, КАК ВОРЫ ПОХИТИЛИ ГОСПОДА.

Эта глава описывает детские игры Шри Гаурахари; Его проказы; церемонию наречения именем; похищение Нимая двумя ворами, а также то, как эти воры попали под влияние иллюзорной энергии Вишну и вернули Нимая в дом Джаганнатхи Мишры, решив, что это их собственный дом.

Шри Гаурачандра каждый день являл множество удивительных детских игр, чем вызывал все большее счастье Шачи и Джаганнатхи. Шри Вишварупа, воплощение Санкаршаны, также служил Гаурахари, держа Его на своих коленях. Родственники, будучи исполненными родительской привязанности к Гаура-гопале, выражали свою искреннюю привязанность к Нему, повторяя вишну-ракшу или деви-ракша-мантры, апараджита-стотры и нрисимха-мантры для его защиты. Окруженная родственниками, в сопровождении пения и игры на музыкальных инструментах, Шачидеви провела особую церемонию поклонения Ганге и богине Шанти в момент, когда Господь начал ползать, выразив таким образом свою чистую любовную привязанность к Господу. Под предлогом плача, Господь Гаура принуждал всех присутствующих в доме повторять имена Хари, поэтому дом Шачи был всегда наполнен именами Кришны. Однажды, когда Его родители отсутствовали, трехмесячный Гаура-гопал встал, и все, до чего Он смог дотянуться в доме, побросал на пол. Услышав, что Его мать возвращается, Он тут же залез в Свою кроватку и заплакал. Матушка Шачи успокоила малыша, произнеся имена Хари, но была крайне удивлена, увидев беспорядок. Преисполненные любовной родительской привязанности Джаганнатха Мишра и другие старшие преданные пришли к выводу, что беспорядок, без сомнения, был делом рук не ребенка, а какого-то невидимого демона, который не смог причинить вреда их сыну, защищенному мантрой, но разбросал все, что было в доме, чтобы утолить свой гнев. В конечном итоге, когда настало время проведения церемонии наречения именем, известный ученый Ниламбара Чакраварти и целомудренные женщины, испытывающие любовную привязанность к Гауре, собрались все вместе в доме Шачи. Благодаря явлению ребенка, вся страна сияла, страдания людей улетучились, преданность обрушилась дождем на благодатную почву сердец людей этого мира, а недостаток киртана был восполнен. Поэтому после долгого размышления, известные ученые дали Гаурахари имя Вишвамбхара. Имя Вишвамбхара можно также найти в перечне имен Всевышнего Господа в других Его воплощениях, и означает оно “тот, кто поддерживает Вселенную”. В соответствии с расчетами гороскопа, Гаурахари был источником всех аватар Вишну, изначальной Личностью Бога. Одна целомудренная женщина, которая была исполнена родительской любви к ребенку, пожелала Ему долгой жизни и, чтобы оградить Его от смерти, назвала Его Нимай. Поэтому имя Вишвамбхара, данное учеными, считалось первичным, а имя Нимай, данное целомудренной женщиной, считалось вторичным. Во время церемонии наречения именем Джаганнатха Мишра разложил перед Нимаем рисовые зернышки, воздушный рис, золото, серебро и “Шримад-Бхагаватам” для того, чтобы определить склонности ребенка. Вместо того, чтобы ухватиться за вещи, указывающие на деловые склонности ребенка и на Его принадлежность к общине вайшьев, а именно рис и воздушный рис, золото и серебро – Нимай схватил “Шримад-Бхагаватам”, определив Себя как брахмана. Когда Нимай подрос, никто не мог остаться равнодушным, видя, как Он ползает. Однажды Гаура-Нараяна увидел змея Шешу во дворе Своего дома. Поиграв с Ним немного, Господь явил Свою игру отдыха на постели, предложенной Ему Шешей. Он расположился на кольцах, которые приготовила для Него змея. Когда окружающие начали кричать от испуга, опасаясь, что змея нанесет вред Нимаю, Шеша оставил это место по Своей воле. Видя поразительную красоту Нимая, Шачи и Джаганнатха решили, что Он был какой-то великой личностью. Как только Нимай слышал имена Хари, Он немедленно начинал улыбаться и танцевать. Если же этого не происходило, Он продолжал плакать до тех пор, пока кто-то не произнесет имена Хари. Поэтому с восхода солнца женщины, окружавшие ребенка, громко повторяли имена Хари, хлопая в ладоши, а Нимай отвечал им, танцуя и катаясь по земле. Когда прохожие и знакомые, привлеченные красотой Господа, предлагали Ему сладости и бананы, Господь приносил их домой и раздавал как прасад женщинам, которые повторяли имена Хари. Иногда Нимай являл игры, появляясь в доме соседей, чтобы выпить там молока, съесть что-нибудь или испортить какую-нибудь вещь. Однажды Нимай играл около дома, когда два вора похитили его, привлекшись украшениями ребенка. Однако позднее, будучи сбитыми с толку иллюзорной энергией Вишну, воры вернули Господа в дом Джаганнатха Мишры. Когда Джаганнатха Мишра и другие присутствующие услышали, как Нимай рассказал о Своем похищении, они ничего не смогли понять из-за влияния иллюзорной энергии Господа.

ТЕКСТ 1

Слава лотосоокому Господу Гаурачандре! Слава Твоим преданным, исполненным чистой любви к Богу!

Слово камала-наяна указывает на лотосные глаза. Слава Шри Гауранге и Его преданным, которые связаны любовью к Богу. Из-за зависти и недостатка знания некоторые преданные-неофиты прославляют только Махапрабху, забывая прославить Его дорогих преданных. Этим они лишь подтверждают, что их умонастроение далеко от совершенства. Для того чтобы преодолеть эту узость взглядов непреданных, автор, великий вайшнава-ачарья прославляет преданных Господу, называя их Его спутниками.

ТЕКСТ 2

О мой Господь! Пожалуйста, останови Свой взгляд беспричинной милости на мне, чтобы мой ум мог поклоняться Тебе день и ночь.

Слово а-мая указывает на недвойственность или отсутствие иллюзии. В своем комментарии на “Шримад-Бхагаватам” (1.3.38) Шридхара Свамипада объяснил значение слова амайя как “недвойственный”. Когда живое существо обмануто и находится под влиянием иллюзорной энергии, в нем развивается желание материального наслаждения, но, предаваясь Всевышнему Господу, оно перестает беспокоиться и освобождается от желания материального наслаждения; таково воздействие милостивого взгляда недвойственного Господа Кришны. В результате этого милостивого взгляда, живое существо становится способным постоянно служить Всевышнему Господу чистым сердцем. Автор обращается к Господу с молитвами об обретении такого благословения.

ТЕКСТ 3

Итак, Шри Гаурачандра низошел на эту землю, и счастье в доме Шачи усиливалось день за днем.

ТЕКСТ 4

Видя прекрасное лицо своего сына, брахман и его жена непрерывно пребывали в океане блаженства.

Слово брахмани относится к Шачидеви, а слово брахмана к Джаганнатхе Мишре.

ТЕКСТ 5

Когда могущественный Вишварупа видел своего брата, прибежище наслаждения, Он улыбался и брал Его на Свои колени.

ТЕКСТ 6

Все родственники и друзья семьи Господа собирались вокруг ребенка, проводя с Ним день и ночь напролет.

Слово аваре означает “покрывать” или “защищать, окружая”.

ТЕКСТ 7

Некоторые читали мантры, призывая защиту Господа Вишну, а другие – мантры, обращенные к Дурге. Остальные повторяли мантры, обходя дом.

Слово вишну-ракша означат повторение молитв, обращенных к Вишну, который способен устранить все опасности, угрожающие ребенку. Слово деви-ракша означает повторение молитв Дурге, призванных защитить ребенка. Слово веде означает “обходить вокруг”.

ТЕКСТ 8

Каждый раз, когда лотосоокий Господь плакал, Он прекращал это только тогда, когда слышал повторение имен Хари.

Слово рахена означает “прекратить”, или “остановиться”. (Этот глагол используется в Бангладеш и в наше время).

ТЕКСТ 9

Когда домочадцы разгадали эту тайну, они стали повторять имена Хари каждый раз, когда Господь плакал.

Каждый понимал, что если они не будут повторять имена Хари, Господь будет продолжать плакать, если же они сделают это, то плач прекратится. Поэтому они повторяли имена Хари перед Господом. Позднее Махапрабху

Скачать:PDFTXT

Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура Вайшнавизм читать, Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура Вайшнавизм читать бесплатно, Чайтанья Бхагавата. Вринданта даса Тхакура Вайшнавизм читать онлайн