бежали что есть мочи, не оглядываясь.
«У меня больше нет сил. Я не могу бежать, — задыхаясь, говорил на ходу Харидас. — Господь Кришна однажды спас меня от побоев мусульман; но сегодня из-за великого разума
моего сострадательного друга и Его неугомонного нрава мне точно придет конец».
«Ты не прав, — стараясь не отставать, отозвался Нитьянанда, — неугомонность как раз не свойственна мне. Я не могу остановиться, когда вижу духовный экстаз твоего повелителя — Господа Чайтаньи. Будучи лишь простым брахманом, Он отдает царские приказы. Только по Его милости мы ходим от двери к двери и проповедуем Его послание. Интересно, что мы до сих пор не нашли ни одного, кто внял бы нашей просьбе. В награду за свое усердие мы получаем только оскорбления и обвинения благодарных слушателей. А если мы не станем исполнять Его волю, нам конец. Вот и выбирай. Ты ищешь виноватого, но не забудь, что здесь есть доля вины и твоего господина и учителя».
В этой словесной перепалке, которая обоим доставляла немало удовольствия, Нитьянанда и Харидас ловко парировали друг друга, ни на мгновенье не замедляя бега, потому что спиной ощущали тяжелую поступь преследователей. Наконец Нитьянанда и Харидас резко свернули к дому Шриваса Тхакура. Джагай и Мадхай, потеряв из виду своих жертв, кружили вокруг одного и того же места, спьяну не понимая, куда могли подеваться эти санньяси . Окончательно запутавшись , они тупо оглядывались по сторонам. Так и не разобравшись, братья поплелись восвояси, еле волоча ноги, часто останавливаясь и бормоча под нос что-то бессмысленное и бессвязное. Нитьянанда Прабху и Харидас Тхакур немного передохнули, а потом осторожно выглянули из-за своего угла — там ли еще сумасшедшие братья. Убедившись, что опасность миновала, они радостно обнялись и, весело смеясь, отправились к Господу Вишвамбхаре.
Господь Чайтанья сидел в кругу преданных, сияя чарующей
красотой. Его глаза напоминали два только что распустившихся лотоса. Эта неземная красота могла бы лишить чувств самого Купидона, бога любви. Вайшнавы говорили о Кришне, и временами Господь Чайтанья являл перед ними картины божественных откровений. Все это было похоже на то, как Господь Нараяна, повелитель Шветадвипы, вел беседу и давал наставления четырем мудрецам Кумарам во главе с Санакой. Как раз в этот момент перед Господом предстали Нитьянанда и Харидас и стали рассказывать о своих последних приключениях: «Сегодня с нами произошел интересный случай. На базарной площади мы увидели закоренелых пьяниц. В толпе нам объяснили, что это два брата из почтенной брахманской семьи. Мы решили вернуть их на путь добродетели и смиренно попросили повторять святые Имена Кришны. Но эта просьба вызвала у них такую ярость, что мы еле унесли от них ноги».
Господь спросил: » Что это за братья? Как их зовут? Если они брахманы, почему ведут себя так?» Гангадас и Шривас Пандит сидели рядом с Господом и ответили на Его вопрос: «О мой Господь, это Джагай и Мадхай. Они — сыновья благочестивого брахмана, но их погубило дурное общение. Сейчас они не знают ничего, кроме пьянки. Их имена вселяют ужас в сердца людей всей Надии, потому что они добывают себе на жизнь грабежом и насилием. Их грехам нет конца и края. Невозможно описать, как низко пали эти двое. Но что говорить, когда для Тебя нет ничего неведомого».
Господь Чайтанья воскликнул в гневе: » Я покажу этим мошенникам! Я разорву их в клочья, если они отвергают святое имя!»
Нитьянанда возразил: «Безусловно, Ты можешь сделать с
ними все что угодно, но Я не сойду с этого места, пока эти пьяницы находятся здесь. Если они лишатся жизни, Я не смогу больше продолжать Твою миссию. Почему Ты так сердит на них? Лучше позволь Мне дать им святое имя Говинды. По своей природе благочестивые люди принимают святые Имена Кришны. Но эти пьяницы не знают ничего, кроме греха. Если Ты освободишь этих заблудших овец и вернешь их на путь преданного служения, Твоя слава как патита-паваны — спасителя самых падших душ — будет безграничной».
Господь Вишвамбхара, улыбаясь, ответил: «Они уже освобождены, Нитьянанда, им было достаточно получить Твой даршан. Ты так заботишься об их благополучии, что Кришна, очень скоро поможет им». Преданные откликнулись на это ликующими криками: » Джая! Джая!» Ни у кого не было сомнений, что эти грешники уже свободны от порока. Тем временем Харидас Тхакур тихонько рассказывал Адвайте Ачарье о проповеди с Нитьянандой: «Господь послал меня с этим беспокойным и неугомонным Нитьянандой. Если я хотел идти в одну сторону, то Ему непременно надо было тащить меня в другую. Он прыгал в бурлящие после сезона дождей и кишащие крокодилами воды Ганги и, представляешь, даже ловил их за хвосты. А я, переживая за Него, как безумный, метался по берегу и просил выйти из воды, но Он не обращал на меня ни малейшего внимания. Если Он видел на берегу какого-нибудь мальчика, Он начинал его дразнить. Скоро появлялись разгневанные родители с палкой в руках, и мне приходилось объясняться с ними. Я падал им в ноги и просил за Него прощение. Однажды Он стащил масло и йогурт у молочника и убежал, а меня схватили и хотели побить. Он всегда выкидывает что-нибудь этакое. Всякий раз, когда Он видит на улице незамужнюю молодую девушку, Он
обязательно подходит к ней и предлагает выйти за Него замуж. А иногда Он садится на быка и называет Себя Махадевой, изображая Господа Шиву. А еще, если представляется случай, он доит чужих коров и пьет надоенное молоко.
Я как-то раз попытался отрезвить Его и упомянул о Тебе, но Он только осмеял меня: » Что твой Адвайта Ачарья может сделать Мне?» А тот, кого ты называешь Чайтаньей, Мой защитник и самый близкий друг. Я никогда не рассказывал об этом Господу, но сегодня меня спасла только милость Господа. Эти два пьяницы без чувств валялись на улице, а Он подошел к ним и несколько раз повторил послание Господа. Они пришли в страшный гнев и напали на нас, так что мы еле спаслись от неминуемой смерти».
Рассказы Харидаса очень забавляли Адвайту Ачарью: «Это меня нисколько не удивляет. Все это естественно для Нитьянанды. Одного пьяницу потянуло к другим таким же пьяницам. Он пьян от любви к Богу и хочет угостить своим напитком этих двоих, потому что такому отреченному человеку, как ты, соблюдающему строгий обет безбрачия, нечего делать в подобном обществе. Я хорошо знаю характер Нитьянанды, знаю, на что Он способен — Он каждого может опьянить божественной любовью. Подожди еще несколько дней, и ты сам увидишь, как Он приведет сюда этих двоих».
Неожиданно глаза Адвайты Ачарьи засверкали, и он взволнованно воскликнул:
«Скоро мы увидим всю любовь и преданность Гауранги Господу Кришне, Его пение и танец во главе великой санкиртаны. Подожди до завтра, и ты увидишь, как Нимай и Нитай приведут с Собой этих пьяниц и будут танцевать вместе с ними, смешавшись с ликующей толпой преданных.
Так что не будем торопиться уйти отсюда».
Харидас улыбался, гладя на Адвайту Ачарью. Он не сомневался, что оба грешника в скором времени будут спасены. Истинный смысл слов Адвайты Ачарьи могут понять только такие святые, как Харидас Тхакур. В настоящее время так много грешников принимают прибежище Адвайты Ачарьи и критикуют Г ададхару Пандита. Любой, встающий на сторону одного вайшнава и критикующий другого, несомненно, падет.
Тем временем Джагай и Мадхай, как всегда пьяные, шатались по городу. Иногда, волею судьбы, их заносило на берег Ганги, и они устраивали веселую гулянку у того самого места, где обычно принимал омовение Господь Чайтанья. Те несчастные, кому случалось в этот час оказаться у реки, становились объектом злобных нападок и насмешек пьяных безумцев. Поэтому с наступлением сумерек никто не рисковал спускаться к Ганге для вечернего омовения, разве что только большой толпой. Ночи свои Джагай и Мадхай проводили поблизости от дома Господа Чайтаньи, и поэтому слышали иногда ночные киртаны Гауранги.
Как только раздавались сладкие звуки святого Имени, сопровождаемые звоном каратал и стуком барабанов, они тут же пускались танцевать пьяную джигу. От соседских киртанов и веселой джиги выпить хотелось еще больше, так что оба мертвецки напивались, уже не узнавая друг друга и не понимая, где они находилятся. Всякий раз, когда Джагай и Мадхай встречали Господа Чайтанью на улице, они обращались к Нему: «Эй, Нимай Пандит, Ты хорошо поешь богине Дурге. Мы не прочь послушать тебя. Обещаем к ночи принести все, что нужно для поклонения ей». Господь, однако, держался подальше от этих братьев, а другие люди
просто сворачивали на соседнюю улицу, чтобы избежать встречи с ними. Однажды вечером Господь Нитьянанда возвращался в дом Господа Чайтаньи, проведя в городе весь день, но двое мошенников неожиданно остановили Его: «Ты кто?» Нитьянанда Прабху ответил: «Я иду в дом Нимая Пандита». Как обычно, пьяные вдрызг, они спросили Господа Нитьянанду: «Как Тебя зовут?» Нитьянанда ответил: «Мое имя — Авадхута». Погруженный в умонастроение маленького ребенка, Господь Нитьянанда вступил в разговор, разворачивая Свои божественные игры. Он уже давно про Себя решил, что освободит эти две падшие души, и не случайно избрал этот путь.
Когда Мадхай услышал слово Авадхута, он схватил обломок глиняного кувшина для вина и, кипя яростью, швырнул его в Нитьянанду. Мадхай попал Нитьянанде прямо в лоб, и из раны обильно потекла кровь. В действительности тело Господа Нитьянанды трансцендентно, но сейчас Он пролил кровь, являя Свои божественные игры. Господь Нитьянанда смиренно медитировал на Говинду. Увидев кровь, которая лилась у Нитьянанды по лицу, Джагай почувствовал сострадание. Поэтому, когда брат размахнулся, чтобы снова ударить Нитьянанду, Джагай остановил его: «Иы зачем ударил Авадхуту? Что тебе за польза избивать нищего? Не смей его бить, ведь он не сделал тебе ничего плохого. Он святой санньяси, ты навлечешь на себя беду!»
Люди быстро сообщили о случившемся Господу Чайтанье. Он тут же собрал толпу преданных и помчался на место происшествия. Господь Нитьянанда все еще стоял рядом со Своими мучителями и улыбался, хотя уже с головы до пят был весь в крови.
Когда Господь Чайтанья увидел Своего возлюбленного Нитьянанду, истекающего кровью, Он страшно разгневался
и стал призывать самое опустошительное в творении оружие: » Чакра! Чакра!» Не прошло и мгновения, как перед трезвеющими глазами Джагая и Мадхая вспыхнул великолепием тысяч солнц божественный диск Сударшана-чакра. Собравшиеся преданные сильно перепугались, а Нитьянанда, не мешкая, бросился к Чайтанье Махапрабху и начал умолять:
» О Господь, когда Мадхай замахнулся на меня, Джагай останавливал его, но как-то случайно он все-таки попал. Хоть Ты