дочь Махараджи Сатраджита, этот слон-Кришна постоянно забрызгивает лотосы твоих глаз. Он ослабил лотосные стебли твоих рук и заставил трепетать птиц чакра-еака твоей груди».
Гуна-киртанам
Гуна-киртанам — это прославление красоты и других трансцен-денгных качеств своего возлюбленного. Эта деятельность заставляет героиню трепетать, по ее телу бегут мурашки, а голос прерывается от экстатических переживаний.
Принцесса Рукмини написала письмо Кришне: «О царь Матхуры, все юные девушки жаждут испить медовую сладость Твоей транс-
цендентной красоты. Даже когда Ты Сам пробуешь капельки этого мёда, волоски на Твоем теле вздымаются от экстаза. И шмель моего ума, издалека вдохнув аромат этого мёда, не может больше оставаться спокойным и умиротворенным».
Беспокойство, скорбь, сопровождаемая безумием, болезнью, инертностью и стремлением к смерти — эти шесть признаков проявляются в саманджаса-пурва-раге в той же степени, в какой они присутствуют в саманджаса-рати.
Садхарана-пурва-рага
Садхарана-пурва-рага подобна садхарана-рати. В ней обнаруживаются те же шесть состояний вплоть до вилапа (скорбь), но в более мягкой форме.
Абхилаша
Описание цариц Господа в Двараке: «Все эти женщины прославились, несмотря на то, что не имели особых качеств и чистоты. Их супруг, лотосоокий Верховный Господь, никогда не покидал их дворцы и всегда радовал их сердца Своим присутствием» (Пратхама-скандха, 1.10.30).
В садхарана-пурва-раге трансцендентные влюбленные, пользуясь услугами посланников, обмениваются любовными письмами (кама-лекха), гирляндами (.мальярпанам) и другими предметами. Эти предметы или письма могут передаваться Самим Кришной Его возлюбленной гопи, или посредством доверенных спутников.
Любовное письмо (кама-лекха)
Любовное письмо (кама-лекха) раскрывает чувства любви гопи к Кришне. Письмо может быть передано девушкой юноше, или юношей девушке.
Существует два вида любовных писем: ниракшара (написанные с помощью знаков или символов) и сакшара (написанные с использованием алфавитных букв).
Наракшара
Не прибегая к помощи букв, героиня может нацарапать ногтем на красном лепестке полумесяц или вывести символическую фигуру на красноватой веточке и отправить это послание Кришне. Такое письмо называется ниракшара.
Кришна сказал Субалу: «Кончиком ногтя Вишакха нацарапала на свежей веточке полумесяц. Как случилось, что этот нацарапанный любовный полумесяц насильно проник в Мое сердце?»
Сакшара
Письмо, написанное собственной рукой автора на простом языке (пракрит), называется сакшара.
Шашимукхи передала Кришне от Радхарани следующее письмо: «Мой дорогой Кришна, долгое время Ты терзал и ранил Мое сердце, и теперь могущественный, скверный Купидон вошел в эти раны, которые сделал Ты. Теперь Я вижу Тебя повсюду, куда бы ни бросила взгляд, но никак не могу найти этого Купидона» (Джаган-натха-валлабха).
Для написания такого письма используют красные чернила, сделанные из стебля лотоса, или черные чернила из мускуса. Бумагой служат большие лепестки цветов, а печать ставят красной кункумой.
Малъярпанам (гирлянда)
Вринда сказала Радхарани: «Моя дорогая сакхи, Кришна, принц Враджа, послал Тебе эту удивительную, искусно сплетенную гирлянду, которая ярко свидетельствует о Его великом умении». Когда Радхарани услышала эти слова, Она покрылась испариной. Я думаю, что случилось на самом деле, — всё Ее умиротворенное, хладнокровное целомудрие немедленно вытекло из Ее тела».
Знатоки рас перечисляют следующие стадии пурва-раги: любовные чувства между героиней и героем вспыхивают после того, как они впервые увидят друг друга; затем следуют размышления, привязанность и беспокоящие чувства; сильная решимость встретиться; бессонница; истощение; безразличие ко всему, кроме воз-
любленного; потеря стыда; безумие; обморок, и, наконец, желание совершить самоубийство.
Таково последовательное развитие пурва-раги. Пурва-рага возникает как в сердце героя, так и героини, однако в первую очередь проявляется в поведении героини, а затем уже охватывает и чувства героя.
Вринда обратилась к Радхарани: «Погруженный в блаженство от сладости пения собственной флейты, Кришна прекратил играть на флейте. Он забыл украсить Себя гирляндой и другими цветочными украшениями. Он больше не испытывал жажды наслаждаться пленительными играми с множеством гопи. О моя подруга, Он просто позволил неугомонным змеям Твоих бровей выпить беспокойный ветер Его сердца» (говорится, что змеи поддерживают себя, вдыхая ветер).
Таково описание пурва-раги.
2. Мана
Мана (ревнивый гнев) определяется тем, что не позволяет герою и героине встретиться друг с другом или же при встрече мешает героине смотреть на своего возлюбленного, обнимать его и исполнять другие желания.
Мана порождает такие санчари-бхавы, как упадок духа, сомнения, гнев, волнение, гордость, ревность, утаивание своих чувств, задумчивость и чувство вины.
Источником гнева становится праная (любовь, когда влюбленные считают себя равными). Обычно мана не возникает до стадии праная. Если же это происходит, мана проявляется только в незрелом состоянии.
Мана (ревнивый гнев) — это проявление экстатической любви. Он бывает двух видов: сахету (имеющий причину) и нирхету (не имеющий причины).
Сахету-мана
Когда героиня узнаёт, что ее возлюбленный проявляет нежные чувства к другой девушке из группы соперниц, у нее возникает ревни-
-н/м(шат
вый гнев. Таким образом, бхава, смешиваясь с пранаей, становится сахету-маной.
«Мудрецы утверждают, что без любви не может быть страха потерять своего возлюбленного, и без любви не может быть ревности. Поэтому страх и ревность — неотъемлемые составляющие любви» (Шрингара-тилака, 2.53).
«Когда Кришна медленно вошел во дворец, Он, которого боится сам страх и который является потомком Махараджи Яду, с любовью размышлял о Своей разгневанной царице Сатьябхаме. Тем временем, услышав, как ее соперница Рукмини получила цветок париджата с Индралоки, Сатьябхама, которая очень гордилась богатством своей юности и красоты, погрузилась в состояние ревнивого гнева» (Хари-вамша, 2.66.4, 2.65.50). *
Таким образом, все виды мана служат для усиления интенсивности премы, любви между героем и героиней.
Сердце героини наполнено чувством обладания своим возлюбленным, она считает его своей собственностью, и потому, если ей приходится видеть героя в объятиях соперницы, она теряет душевный покой и самообладание.
Однажды в Двараке Шри Кришна подарил цветок с дерева париджата своей супруге Шри Рукмини-деви. Хотя все остальные жены Господа узнали об этом, только Сатьябхама не смогла стерпеть подобное «унижение ее достоинства». В сердце Сатьябхамы вспыхнул ревнивый гнев (мана), когда она с ужасом осознала благосклонность Кришны к ее сопернице.
Есть три способа, как героиня может узнать об особой благосклонности Кришны к ее сопернице: услышать об этом (шрута); догадаться о влиянии соперницы на героя (анумита); увидеть ее с героем (даршана).
Шрута
Героиня может услышать о сопернице от своей близкой подруги (прия-сакхи), от попугая или от кого-либо еще.
Вринда обратилась в Шашимукхи: О Шашимукхи, пожалуйста, не верь этой лжи, что наговорила тебе жестокосердная подруга о предательстве Кришны. Стоя в лесу, твой возлюбленный Кришна сейчас полностью разбит из-за того, что не видит твоего лица. О прекрасная богиня, пожалуйста, будь добра к Нему и облегчи страдания Его сердца».
Услышав от подруги, что Кришна подарил цветок париджата царице Рукмини, разгневанная Сатьябхама сказала: «Увы, какие мучительные новости услышала я сейчас! О подруга, пожалуйста, не мучай меня этими лживыми шутками. Даже в моем присутствии Кришна предпочитает дарить небесный цветок париджата этой Рукмини. Тьфу на этого Кришну!»
Когда Шьямала, услышав от попугая об измене Кришны, сильно разгневалась, Кришна попытался успокоить ее: «Этот лесной попугай просто повторяет слова какой-то жестокой гопи, обожающей ссоры. Моя дорогая Шьямала, пожалуйста, не верь этим бессмысленным словам глупой птицы. Охлади свой ревнивый гнев, который мучает Меня, и будь милостива ко Мне».
Анумита
Иногда героиня может увидеть на теле своего возлюбленного признаки того, что тот проводил время в компании другой гопи\ кроме того, герой может ненамеренно произнести имя ее соперницы или же та может явиться к ней во сне. «Знаки любви» на теле героя и героини-соперницы называются бхоганка, а непреднамеренное произнесение героем имени соперницы называется готра-скхалана. Если это происходит, героиня испытывает такую пронзительную боль, что хочет немедленно умереть. Когда героиня видит соперницу во сне, это называют свапна-дришта-випакша-вайшиштья,
Бхоганка
Потратив всю ночь в ожидании Кришны, утомленная и усталая Чандравали, в конце концов, заснула. На рассвет е Кришна пришел и стал оправдывать Свою задержку. Подруга Чандравали, Падма, гневно обрушилась на Него со следующими словами: «О лжец,
ша-мшшти
развлекающийся на берегу Ямуны, какая польза в Твоих сладких словах? Утомленная, разгневанная Чандравали сейчас спит в лесной беседке. Тебе же я советую немедленно убираться отсюда! На Твоем лбу отпечатались мастерски нарисованные дельфины, украшавшие тело соперницы Чандравали».
Когда Кришна пришел на рассвете на место свидания, разгневанная Радхарани обратилась к Нему: «А, Кришна, явился не запылился. Твои глаза, Я вижу, покраснели, должно быть, от цветочной пыльцы. Я также вижу, что Твои губы изранены, наверное, холодный лесной ветер иссушил их. Не отстраняйся от Меня. В конце концов, судьба не благосклонна ко Мне, и Я не должна осуждать Тебя» (Видагдха-мадхава, 4.40).
Готра-скхалана
Билвамангала Тхакур: «Покинув рощу, именуемую Радха-мохана (очарование Радхи), Кришна пришел к Чандравали. Кришна сказал: «О Радхарани, все благословения Тебе». Чандравали ответила: «О Камса, все благословения тебе». Кришна удивился: «О сбитая с толку девушка, где ты увидела Камсу?» Чандравали ответила: «А почему Ты обращаешься ко мне «О Радхарани»?» Кришна, опустив лицо, смущенно улыбнулся. Пусть Господь Хари защитит всех вас».
Однажды Кришна случайно обратился к Чандравали, назвав имя Радхарани. В это время подруга Чандравали принялась отчитывать Кришну: «Ага! Прямо перед Тобой сияет ослепительным светом, словно множество лун, прекрасная Чандравали, о мошенник, где Ты увидел шестнадцатую звезду по имени Радха? О чернокожий, немедленно уходи из этой кунджи, моя подруга, луноподобная Чандравали, покраснела от гнева и не желает больше видеть Тебя».
Свапна
Свапна: Кришна или Его друг-весельчак Мадхумангала во сне произносят особые речи.
Когда Кришна спал рядом с Чандравали, посреди ночи Он стал говорить во сне: «О Радха, Я проклинаю Тебя, что Ты никогда не
/? тфржежви
оставляешь Меня одного. Ты всегда находишься в Моем сердце и вне Меня. Ты всегда передо Мною и позади Меня. Ты — в лесной беседке и в лесу у холма Говардхана. Ты следуешь за Мной повсюду». Когда Чандравали услышала эти слова, она разгневалась и отвернулась от Кришны».
Шайбья сказала своей подруге: «Посмотри, как лицо Чандравали пылает болью и гневом. Она услышала, что Мадхумангала говорит во сне. Мадхумангала сказал: «Кришна просто обхитрил Чандравали, подругу Падмы, сказав ей множество приятных, лукавых слов. А теперь идет к Радхарани!»»
Падма сказала Кришне: «Прекрати врать! Ты оставил мою другу Чандравали в полном одиночестве в той пещере с подозрительной поспешностью, которая показала Твое намерение обмануть ее. О царь обманщиков, я долго следила за Тобой, и, в конце концов, когда я услышала подозрительный звон колокольчиков, я увидела Тебя с Радхарани на берегу Ямуны».
Падма сказала Чандравали: «О моя подруга, ранним утром я сделала ожерелье из гунджи и со страстным желанием любви надела ее на шею принцу Враджа. Посмотри! Лалита сейчас носит то же самое ожерелье на своей груди! Это зрелище сжигает мое сердце ярким пламенем».
Нирхету-мана
Если реального повода для ревнивого гнева нет, но под влиянием пранайи, которая смешивается с бхавой, героиня находит некий предлог, возникает необоснованный гнев ревности (нирхету-мана).
Сахету-мана — это трансформация пранайи, а нирхету-мана — расширение пранайи, которая возникает из природы любовных игр (виласа). Такое проявление беспричинного любовного гнева называется