деревню Враджа. Когда Он проходил мимо дома Радхи, Вишакха сказала: «О Радхарани, не будь слишком застенчивой из-за присутствия Твоих старших. Выйди на крыльцо дома. Весь день Ты угрюма из-за разлуки с Кришной, а теперь этот очаровательно улыбающийся Кришна, пленяющий умы гопи, украшенный бусами из гунджи и окруженный шмелями, привлеченными Его ароматом, проходит мимо Твоего дома» (Удцхава-сандеш, 40).
Прадурбхава
Когда Кришна внезапно и непредсказуемо появляется перед Его возлюбленными гопи, взволнованными сильной любовью к Нему, их встреча называется прадурбхава. Прадурбхава являет собой великий праздник интенсивного духовного счастья.
«Когда Кришна ушел с танца раса, гопи сильно расстроились, а когда они погрузились в печаль, Кришна снова появился перед ними в Своих желтых одеждах. Украшенный цветочной гирляндой и сладко улыбающийся, Он мог пленить даже Купидона. Так Кришна внезапно появился среди гопи» (Ш.Б. 10.32.2).
Когда Кришна жил в Матхуре, Он появился как видение перед Радхарани, которая пересказала это Лалите: «Послушай, Лалита, это был не сон. О подруга, поверь Мне, Я не сошла с ума. Твой друг Кришна неожиданно появился в лесу около холма Говардхана и снова показал Свою искусность в любовных ссорах со Мной» (Хамсадута, 107).
Когда влюбленные встречаются после разлуки, интенсивное чувство любви, известное как рудха-бхава, проявляет счастье, настолько сильное, что оно безгранично погружает в блаженство.
Шлай /6 tdmtme & $е<ш &пфечм
Когда присутствует анурага, боль разлуки удваивается, а радость, которая приходит, когда влюбленные видят друг друга снова в пра-дурбхаве (при внезапной встрече), превращается в праздник восторженного счастья.
Самриддхиман
Если герой и героиня разлучены по воле судьбы и им очень трудно увидеть друг друга, то когда они встречаются, они испытывают острое чувство счастья и ликования, это называется самриддхиман-самбхога.
Находясь во дворце в Нава-Вриндаване Двараки, Радхарани сказала Нава-Вринде: «Мое тело сгорает от желания увидеть Кришну. Это желание, как острое копье, пронзает Мое сердце. Оно — ливень боли. О луноликая, Моя прана жадно стремится к Кришне во Вриндаван наслаждаться с Ним играми в лесной беседке на берегу Ямуны» (Лалита-мадхава, 7.18).
Встретив Радху после долгой разлуки, Кришна сказал Ей: «Я искал встречи с Тобой и теперь Я встретил Тебя. Ты — Мой объект поклонения. Ты — богиня удачи, которая правит всем миром. Ты для Меня — как золото для нищего» (Лалита-мадхава, 8.10).
С’амриддхиман-самбхога бывает скрытой и явной.
Гауна-самбхога
Когда возлюбленный появляется в скрытом виде, испытываемое от этого счастье называется гауна-самбхогой. Она делится на два вида: где влюбленные испытывают великое счастье; и где влюбленные испытывают небольшое счастье. В этой книге описана только гауна-самбхога, которая приносит интенсивное счастье. Другие виды гауна-самбхоги не описаны здесь.
Наслаждение играми с Кришной во сне называется гауна-самбхогой. Сны бывают обычными (саманья) и особыми (вишеша).
Обычные сны уже были описаны в объяснении въябхичари-бхав. Вишеша-гауна-самбхога проявляется в форме удивительных снов;
-ншшаш
переживая это особое состояние, героиня не видит разницы между сном и бодрствованием. Вишеша-гауна-самбхога исполнена страстного желания экстатической любви. Она делится на такие же четыре разновидности, как и мукхъя-самбхога: санкшипта, сан-кирна, сампанна и самриддхиман.
Свапна-санкшипта
Радха сказала Вишакхе: «О подруга, каждую ночь во сне Я вижу одного сильного юношу, чье сияющее тело насмехается над множеством цветущих голубых лотосов. Он — драгоценность среди всех юных мужчин, искусных в наслаждении супружескими играми. Каждую ночь во сне Он развлекается со Мной в лесу на берегу Ямуны, даруя Мне счастье поцелуев».
*
Свапна-санкирна
Одна гопи сказала: «О дивная подруга, не гневайся на меня. Здесь нет моей вины. Я не гасила жаркое пламя моего ревнивого гнева на Кришну. Однако во сне я увидела озорного юношу, который пролил на меня нектар, и этот нектар потушил пламя моего гнева».
Свапна-сампанна
Радхарани сказала Лалите: «Если этот лучший из жестокосердных юношей действительно покинул Меня, смерть, несомненно, придет ко Мне. Кто вынесет это? Но, тем не менее, каждую ночь во Вриндаване Он приходит ко Мне во сне и одаривает Меня великим счастьем» (Хамсадута, 105).
Свапна-самриддхиман
Радхарани сказала Нава-Вринде: «После Моих долгих попыток Говинда, наконец, пришел ко Мне во сне, но, увы, как только Он появился передо Мной, Акрура, жестокий посланник Камсы, предстал перед Нами и снова увез Его на колеснице в Матхуру» (Лалита-мадхава, 7.11).
Сварупа (природа) духовных снов идентична сварупе бодрствования. Примером тому могут служить любовные отношения Уши
/6 Юш?/т & йпфеш
и Анируддхи, встреча которых произошла во сне. Иногда сиддха-бхакта видит во сне своего обожаемого Господа или кого-то из Его вечных спутников, и те оставляют ему на память ожерелье или иной предмет, с которым сиддха-бхакта, покидая царство грез, возвращается в реальный мир, принося с собой живое свидетельство истинности только что им увиденного. Эти описания служат доказательством того, что духовные сны и духовная реальность обладают одинаковой природой. Таким же образом могут встречаться друг с другом гопи и Кришна. Эти сны бывают двух видов: джагараямана-свапна (сон наяву) и свапнаямана-джагара (явь во сне). Сны гот, превзошедших уровень освобождения и достигших премы, нельзя сравнивать с обычными снами, порожденными гуной страсти. Сны гопи — это апракрита (нематериальные) и ниргуна (находятся вне гун природы); они — истинная реальность. Поэтому очаровательная и игривая природа любви к Кришне такова, что позволяет действительно общаться с Кришной, видя Его во сне.
Теперь мы опишем очаровательные супружеские игры в самбхога-расе:
1. созерцание (сандаршана);
2. беседы (джалпа);
3. прикосновения (спаршана);
4. преграждение пути (вартма-родхана);
5. раса-лила и другие любовные развлечения в лесу Вриндавана (вриндавана-крида);
6. водные игры в Ямуне (ямуна-джала-кели);
7. катание на лодках (нау-кхела)\
9. взимание налогов (дана-лила);
10. игра в прятки в лесных рощах (кундже-лукочури-кхела);
11. распитие медового вина (мадху-пана);
12. переодевание Кришны в одежды гопи (вадху-веша-дхрити);
13. притворный сон (капата-нидра);
14. игра в кости (дьюта-крида)\
15. дерганье за край одежды (паттакришти);
16. поцелуи (чумба);
тж&мй-шктжти
17. объятья (ашлеша)\
18. знаки от царапин ногтей (накха-кшатам)\
19. наслаждение нектаром с бимбоподобных губ (бимба-судха-панам);
20. любовная близость (сампрайога).
Созерцание (сандаршана)
Радхарани сказала Кундалате: «О неугомонноокая, пока лотосное лицо Кришны, с ее цветущими щеками, украшенными танцующими серьгами-акулами, не исчезло с поля нашего зрения, Я опасаюсь Моих старших, и Мой ум напоминает Мне о репутации Моей семьи» (Лалита-мадхава, 2.26).
Беседы (джалпа) «.
Радхарани: «О царь змей и распутников, могут ли благочестивые и уважаемые девушки терпеть эти оскорбления?»
Кришна: «Только кусая этих девушек, эта змея обретет благую удачу» (Дана-кели-каумуди, 42).
Кришна: «О Радха, Ты сейчас явила форму Господа Шивы. Полумесяц сияет на Твоем лбу, а сияние Твоего тела покрыто пеплом. Твои глаза подобны огню. Тебе поклоняется Карттикея. Ты сжигаешь Купидона дотла пламенем из Твоего третьего глаза. О Радха, пожалуйста, даруй Мне, царю змей, место на Твоей груди» (Дана-кели-каумуди, 43).
Радха: «О царь змей, почему должны эти девушки-мангусты терпеть Твои оскорбления?
Кришна: «Если Кришна-змея укусит этих мангустов, Он, несомненно, не обретет никакого блага» (Дана-кели-каумуди, 44).
Прикосновения (спаршана)
Кришна сказал: «О Радха, Твое трансцендентное тело пленяет и зачаровывает взор. Твой лоб сияет словно полумесяц. Твоя юность лучезарна и свежа. Ты смотришь на Меня блестящими, игривыми глазами. Вишакха поклоняется Тебе. Искры Твоего лукавого взгля-
да пробуждают во Мне любовную страстность. О Радха, пожалуйста, позволь Мне, царю змей, прикоснуться к Твоей груди».
Одна гопи сказала: «Ты выглядишь так, словно к тебе прикоснулись змеиные руки змея-царя распутников».
Другая гопи ответила: «Ты оскорбляешь меня! Я страдаю от холода. Ты сама, будто несчастна и дрожишь, а волосы на твоем теле поднялись, наверное, от холода».
Преграждение пути (вартма-родхана)
Преградив дорогу на Говардхан, Кришна сказал Радхе: «Сможешь ли Ты пройти крутые склоны этого холма, покрытые сияющими черными камнями, с непроходимыми бамбуковыми зарослями и другими растениями, сгибающимися на ветру? Перейдешь ли Ты через вершину этого холма? Эта дорога трудна для Тебя. Лучше Тебе пойти по берегу Ямуны» (Видагдха-мадхава, 6.19).
«Верховный Господь, который поддерживает весь мир, сейчас стоит перед Тобой. Его тело сияет цветом сапфира. Он держит посох, а Его бамбуковая флейта заткнута за лучезарный пояс. Пройдешь ли Ты дорожный пост, который Он охраняет? Берег Ямуны — самый легкий путь, по которому Ты можешь пройти без препятствий».
Раса-лила и другие любовные развлечения в лесу Вриндавана (вриндавана-крида)
Угрожая гопи, что заберет у них одежду и украшения, Кришна сказал: «Сколько времени Мне потребовалось, чтобы забрать все ожерелья и драгоценности у юных девушек на холме Говардхане? Несмотря на то, что эти бедные оленеокие девушки умоляли Меня сладкими речами, Я забрал всё и оставил их, как голых попрошаек. От сгыда они прикрывали лица, пока им не повстречалась дружественная лиана, которая отдала им свои листья».
Кришна обратился к Радхарани: «С песней шмеля земляной лотос прославляет Твои лотосные стопы. Цветы жасмина с великим смирением предлагают Твоим зубам поклоны. Плоды бимба поклоняются Твоим губам. Смотри! Ослепительный лес Вриндавана рвется служить Тебе!»
ш$ма -мшшти
Полубогиня, путешествующая по небу на вимане, пролетая над лесом Вриндавана, сказала своей подруге: «Смотри! Кришна! Цвет Его тела подобен свежей грозовой туче. Хотя Он один, Он удивительно распространил Себя между каждыми двумя гопи и положил Свои длинные руки на плечи каждой из гопи. Тела гот лучезарны, как молнии, они стоят между каждым Кришной и держат Его за руку, танцуя с Ним на празднике танца раса».
Игры в Ямуне (ямуна-джала-кели)
Вишакха сказала Кришне: «В водном сражении с Радхой Твоя гирлянда рассыпалась, Твоя героическая тилака стерлась, а волосы растрепались. Сияющая луна лица моей подруги Радхи вошла в драгоценный камень каустубха на Твоей груди в виде отражения. Но не пугайся, Она не сможет причинить Тебе вреда».
«Своими ладонями, трепещущими во время водных игр, Кришна радовал покрытое и непокрытое лицо Радхарани, как юные птицы чакраваки встречаются днем и разлучаются в сумерки. Пусть же Кришна защитит весь мир» (Падьявали, 301).
Катание на лодках (нау-кхела)
Радхарани сказала Кришне: «Все, что Ты сказал, — правда. На Ямуне нет волн, а эта лодка — новая. О Мадхава, Я опасаюсь, что эта лодка перевернется, поскольку Ты очень беспокойный лоцман» (Падьявали, 270).
Воровство (лила-чаурьям)
К воровству относится кража флейты, одежды, цветов и других вещей.
Кража флейты (вамши-чаурьям)
Одна гопи сказала: «Зажимая Свои ножные и ручные золотые браслеты и постоянно поглядывая на глаза спящего Кришны, хитро улыбающаяся Радхарани украла флейту Кришны, вытащив ее у Него из-за пояса» (Падьявали, 253).
Кража одежды (вастра-чаурьям)
Стоя по шею в воде Ямуны, гопи обратились к Кришне, укравшему их одежду: «Одна из нас покроет себя лепестками лотоса, пойдет во Врадж и вернется со старшими гопи, разгневанными на Твои злодеяния». Говоря эти слова, гопи поклонялись Кришне, сокровищу трансцендентной двойственности, укравшему одежду девушек, которые следовали обету поклонения богине Катьяяни».
Кража цветов (пушпа-чауръям)
Кришна сказал Радхарани: «О оленеокая Радхика, хотя Ты прекрасно осведомлена, все же каждый день, изменяя внешность, Ты воруешь Мои цветы сумана. Но сейчас по воле провидения Ты арестована. И что сделают Мне Твои нахальные подруги? Немедленно заходи в тюремную камеру этой пещеры!»
Взимание налогов (дана-лила)
Кришна, как