ту несчастную девушку, чей возлюбленный обманул ее ожидания и не пришел на свидание в назначенные место и время. Випралабдха-наика страдает в отчаянии, беспокойстве, тоске, рыданиях, вздохах и обмороке.
Радхарани обратилась к Вишакхе: «Луна покинула небосвод и вернулась на райские планеты. О подруга, этот Кришна, возлюбленный богини удачи, обманул нас. Что же нам делать? Скажи, пожалуйста». После этих слов оленеокая Радха упала в обморок.
6. Калахантарита (девушка-героиня, разлученная со своим возлюбленным из-за ссоры)
Девушку, гневно отвергающую своего возлюбленного, который молит ее о прощении и даже припадает к ее стопам перед всеми ее подругами, называют калахантарита. Она испытывает великое сожаление, страдания, говорит всякую бессмыслицу и становится бездеятельной.
Радхарани сказала: «Я отбросила все гирлянды, которые подарил Мне этот Кришна, враг Кеши. Я не позволила Его сладким речам проникнуть Мне в уши. Когда Он поклонился Мне, Я отказалась
смотреть на Его корону из павлиньих перьев, лежащую передо Мной на земле. Все Его усилия были тщетны, подобно плачу в ночи».
7. Прошита-бхартрика (девушка-героиня, чей возлюбленный находится вдали от нее)
Девушку, чей возлюбленный уехал в дальнее путешествие, называют прошита-бхартрика. В его отсутствие она прославляет его, теряет силы, худеет, тоскует, не может спать, становится несчастной, беспокойной и безрадостной.
Радхарани сказала Лалите: «Кришна сейчас счастливо наслаждается без Меня в Матхуре. Он счастлив там, но Я, несмотря на счастливый сезон весны, каждое мгновение чувствую боль, эхом отзывающуюся со всех направлений. Увы, Моя неприятельница, ложная надежда, что Он вернется, стала большим препятствием, которое не позволяет Мне исполнить Мое желание — убить Себя. Где Мне найти спасение от Моего врага, неосуществимой надежды?»
8. Свадхина-бхартрика (девушка-героиня, повелевающая своим возлюбленным)
Ту девушку, чей возлюбленный настолько покорен и предан ей, что не может оставить ее общество даже на мгновение, называют свад-хина-бхартрика. Ее любимый постоянно рядом с ней: она проводит с ним долгие часы в нежных любовных играх; гуляет с ним в лесных рощах Вриндавана, наслаждается с ним играми в Ямуне или собирает цветы.
Вринда обратилась к Паурнамаси: «Кришна со счастливым видом на лице разрисовывает красивыми узорами и рисунками пышные груди Радхики. Оба Ее уха Он украшает голубыми цветами лотоса, настолько ароматными, что они привлекают пчел, а в Ее косу Он вплетает голубой лотос. Так Кришна послушно удовлетворяет Шри Радхику».
Радхарани сказала: «Кришна, пожалуйста, нарисуй на Моей груди и щеках красивые узоры. Укрась Мои бедра поясом, заплети в Мою косу гирлянду и укрась Мои руки и стопы браслетами из лепестков
лотоса». Когда Кришна услышал эту просьбу, Он послушно исполнил ее с великим удовольствием (Гита-говинда, 12.25).
Радхарани не может вынести даже мгновения разлуки со Своим любимым Кришной. Поскольку Она полностью подчинена силе Его великой любви, Она известна как Мадхави, возлюбленная Мадхавы.
Свадхина-бхартрика, васака-саджа и абхисарика героини всегда счастливы и радостны; они носят красивые одежды и украшения. Другие пять видов героинь унылы, они не носят украшений и не заботятся о своем внешнем виде. Их сердца наполнены тревогой и грустью. Эти пять видов героинь горько плачут, скорбят и сидят неподвижно, подперев рукой левую щеку.
Иерархия среди восьми категорий героинь (наик)
Во всех этих восьми категориях героинь присутствуют три разделения:
1. уттама-наика;
2. мадхьяма-наика;
3. каништха-наика.
Таким образом, существует иерархия любви (достигая высшей точки в уттама-героине), которую испытывают героини-го/ш к своему возлюбленному Кришне, принцу Враджа. При любых обстоятельствах Кришна отвечает им взаимностью, в соответствии с силой их любви к Нему. Насколько гопи любит Кришну, настолько же Кришна любит ее.
1. Уттама-наика
В следующем утверждении Радха характеризуется как самая возвышенная героиня, уттама-наика.
Кришна сказал Субалу: «Радха, несомненно, откажется от всего, если это принесет Мне счастье. Даже если Я заставляю Ее страдать, Она никогда не гневается, не ропщет на Меня и не выказы-
ша-ммфжти
вает недовольства. Если Она от кого-то услышала, что Я по какой-то причине несчастлив, даже если это не соответствует истине, Ее сердце разрывается на части. Этими трансцендентными качествами Радхарани превосходит всех лотосооких гопи и считается лучшей из них».
2. Мадхьяма-наика
Одна гопи сказала Ранга-деви: «Ты поклонялась Кришне с великим почтением, только для того чтобы Он ранил тебе сердце? Поэтому то ты так внезапно ушла? О Ранга-деви, твое тело дрожит, словно от холодного ветра. О моя дорогая подруга, это не признаки любви прелестной девушки к своему возлюбленному».
3. Каништха-наика ‘
Вринда сказала одной гопи: «Мгновение назад ты радостно прославляла этот ураганный ливень, говоря, что из-за него никто не может путешествовать, и поэтому ты могла беспрепятственно пойти на свидание с Кришной, врагом асуров. Моя дорогая страстно жаждущая девушка, пожалуйста, ответь мне, когда это маленькое туча-дитя разверзлась несколькими ударами молний, ты внезапно передумала идти в лесную рощу?»
Таким образом, пятнадцать упомянутых героинь делятся на различные подвиды и взаимодействия этих групп образуют 120 различных видов героинь (наик), каждый из которых, в свою очередь, делится на три: каништха, мадхьяма и уттама. Итак, всего насчитывается 360 видов героинь мадхурья-расы, которые описаны учеными вайшнавами.
Как Кришна проявляет различные виды героев, так же и в Радхарани проявляются различные виды героинь.
Так заканчивается пятая глава «Шри Уджвала-ниламани» Шрилы Рупы Госвами, описывающая разновидности героинь.
Глава шестая
Ютхешвари-бхеда-иракаранам
Различные лидеры гопи
Сейчас мы опишем лидеров гопи. Некоторые из них являются подругами Шримати Радхарани (свапакша), некоторые находятся в нейтральном положении (татастха), а некоторые относятся к лагерю соперниц (випакша).
Пленительные дивнобровые девушки Гокулы подразделяются на три группы:
1. адхика (самые удачливые и квалифицированные);
2. сама (те, чья благая удача и квалификация — среднего уровня);
3. лагху (те, которые не так удачливы и квалифицированы как адхика и сама).
Каждая из этих групп подразделяется на три подгруппы:
1. пракхара (девушка с грубым, резким характером);
2. мадхья (девушка с характером пракхары и мридви)\
3. мридви (девушка с мягким, приятным характером).
Речь пракхары отличается высокомерием и в аргументах она почти всегда одерживает победу. Мридви полностью свободна от высокомерия, а мадхья частично надменна и мягка.
ш-шмшши
Каждая из групп адхика-, сама- и лагху-наик снова делится на подгруппы:
1. атъянтика (вечно самые возвышенные);
2. апекшика (те, кто стремятся к такому состоянию).
1. Адхика (самая удачливая и квалифицированная) Атьянтика-адхика
Девушка, которая превосходит других и с которой никто не может сравниться, известна как атьянтика-адхика. Атьянтика-адхика это Шримати Радхарани, которая относится также к мадхья-героине. На земле Враджа нет другой девушки, равной Ей.
Шьямала сказала: «Речь Бхадры может быть очаровательной, Пали может цвести счастьем, Вимала может отбросить всю застенчивость, Шьяма может стать высокомерной, и даже Чандравали может с напыщенным видом высоко держать свою голову, но только до тех пор, пока имя Радхики не коснется их слуха».
А пекшика-адхика
Из многих лидеров гопи одна может стремиться к самой возвышенной любви к Кришне. Такая героиня, одна из лучших гопи, именуется апекшика-адхика.
Адхика-пракхара
Одна гопи сказала своей подруге: «Сюда приближается царь-змея Кришна, сползая с холма Говардхана. Моя дорогая дивная подруга, так как ты не знаешь мантру, для того чтобы приручить Его, ты вместе со своими испуганными подругами должна немедленно покинуть это место. Но, так как я опытная заклинательница змей, странствующая повсюду в лесу Вриндавана, сейчас я произнесу магическое заклинание и сразу подчиню себе этого змея-Кришну».
Адхика-мадхья
Одна из ютхешвари сказала одной гопи: «Мои подруги видели тебя на закате солнца в день полнолуния! Зачем ты гневаешься и
хитришь, пытаясь обмануть меня? Негодница, сейчас я запру тебя и твоих подруг в моем доме. Царь этой рощи, ожидающий тебя на лесной дорожке, увидит, что ты ввела Его в заблуждение, как некто может быть введен в заблуждение, смотря на веревку, принимая ее за змею».
А дхика-мридви
Одна из ютхешвари обратилась к своей подруге-гоми: «Пожалуйста, не опускай застенчиво голову и не уходи далеко со своими подругами. Взгляни на меня. Моя дорогая, я люблю тебя. Цветочную гирлянду, которую ты выиграла в азартной игре у Кришны, сокрушителя демонов, и которую ты вплела в свои волосы, я выровняла с великим старанием».
2. Сама (те, чья благая удача и квалификация — среднего уровня)
Как два вида адхики-ютхешвари (самые возвышенные) были разделены на три группы, два вида сама-ютхешвари и лагху-ттхеш-вари также делятся на три группы тем же образом.
Сама-пракхара
Однажды Кришна отругал некую гопи за то, что она рвала цветы в лесу Вриндавана. Когда эта гопи испугалась Его угроз, одна из ютхешвари сказала ей: «Разве у тебя нет подруг? Почему ты трепещешь от страха? Ты боишься Кришну? Моя дорогая сакхи, меня окружают множество искусных, грозных гопи. Становись позади меня, сейчас своими сильными руками я защищу тебя от этого пастуха».
Сама-мадхъя
Первая ютхешвари сказала: «Не прикасайся ко мне! Твой лоб испачкан минеральными красками с тела Кришны».
Вторая ютхешвари ответила: «Но почему ты прикасаешься ко мне? О возлюбленная змеи, лучше держись от меня подальше».
w шше&ш-шшммт
Первая ютхешвари сказала: «А не пошла бы ты куда подальше! О повелительница змеи! На твоем теле видны знаки твоих наслаждений с твоим змеем-любовником».
Вторая ютхешвари: «Все твои подруги — скользкие змеи, которые скинули кожу и выползли из дыр флейты Кришны».
Сама-мридви
Однажды Кришна послал Лилавати отругать и усмирить Тару, которую Он счел слишком высокомерной. Тара ответила на критичные, грубые слова Лилавати очень мягко и спогойно: «О Лилавати, может ли твоя сакхи Тара отрицать твои слова? Ведь ты — моя жизнь и душа. О моя доброжелательная, светлокожая подруга, я прошу тебя только об одном: пожалуйста, передай своему другу, пастушку Кришне, что, хотя для Него правильно так обходиться со мной, все же Он не должен оскорблять в такой манере других, кто честен и достоин уважения».
Пракхара-ютхешвари, заметив как сама-мридви-ютхешвари входит в лес на закате солнца, преисполнилась подозрений и яростно принялась обвинять ее в намерении встретиться с Кришной. Мрид-ви-ютхешвари оправдала себя тем, что просто идет на берег Ямуны поклоняться богине Дурге, исполняя наставления своей тещи. Мридви-ютхешвари сказала: «Моя теща послала меня сюда с моей подругой. Зачем ты наговариваешь на меня и жестоко обвиняешь?» Пракхара-ютхешвари ответила: «Я ошиблась. Я подумала, что ты не подчинилась приказу своей тещи. Солнце уже на закате, я пойду с тобой и с твоей подругой на берег Ямуны поклоняться богине Дурге».
3. Лагху (те, которые не так удачливы и квалифицированы как
адхика и сама)
Лагху-ютхешвари могут делиться на две группы:
1. апекшика (те, кто стремится к совершенству);
2. атьянтика (те, кто достигли совершенства).
Среди лидеров гопи те, кто находятся в меньшем положении, известны как апекшика-лагху.
Лагху-праюсара
Лагху-пракхара-ютхешвари высокомерно отчитывает свою подругу: «О воровка, скрывающаяся в лесу Вриндаваиа, неужели ты думаешь, что, мирно сидя на берегу Ямуны, ты связала меня этим преувеличенным прославлением Кришны? Ты не только связала меня, но и похитила великое богатство моего самообладания и отняла у меня богатство моей застенчивой скромности. Ты обокрала меня и сделала очень несчастной».
Лагху-мадхъя
Одна гот обратилась к Чандравали: «Радха, дочь Махараджи Ври-шабхану, знает волшебное