Скачать:PDFTXT
Письма в Европу. Том 2. Елена Рерих

имя Пресвитера Иоанна. В

Монголии имя это было пристегнуто к одному кераитскому хану

из несториан. Такое пристегивание или заимствование

показывает, каким почетом и уважением пользовалось это имя на

Востоке (книга Б.Я. Владимирцова «Чингис-Хан», стр. 33-34).

Думаю, что среди исследований германских ученых о Пресвитере

Иоанне Вы найдете богатый материал. Имеется еще недурная

книга англ. автора Артура Вайта «О Св. Граале, его легендах и

символизме». В этой книге довольно исчерпывающе приведены

источники, которыми пользовался автор при своих изысканиях,

имеются упоминания о Пресвитере Иоанне с титулом Царя Царей,

Владыки среди Владык и т. д.

В конечном результате все легенды, и сказители, и

исследователи их помещают царство Пресвитера Иоанна в

Срединную Азию. (…) Также и сама Чаша превращается иногда в

священный камень, который, по одному преданию, находился

однажды чуть ли не в венце самого Люцифера. Конечно, тот

Люцифер вполне отвечал данному ему имени и, вероятно, весьма

скорбит, что столь прекрасное имя в позднейшие времена

стараниями невежественных священнослужителей было

узурпировано ими для Его тени — или Антипода.

Также отзвуки этой Таинственной Обители можно найти в

старообрядческих преданиях о славянском Царстве, Китеж-Граде

и Беловодье. В некоторых из них указан и путь к нему, причем

в слегка искаженных названиях можно легко узнать

среднеазиатские горные кряжи. Среди староверов не мало было

ходоков туда, и если они и не доходили, то все же некоторые

из них приносили много любопытных подробностей, странных

встреч и знаний на пути, указующих, несомненно, на

таинственность этих мест (кн. Н.К. «Сердце Азии», гл. о

Шамбале). Даже в самом конце прошлого столетия в Беловодье

была отправлена экспедиция из уральских казаков-староверов,

но они пошли неправильным путем и не нашли Беловодского

Царства, о чем упоминает Вс. Иванов в своей книге о Н.К. Так

и в Туркестане знают об Обители великих Азаров, и мы во время

нашего путешествия по Срединной Азии слышали не мало

рассказов о таинственных незнакомцах, появившихся на базарах

и плативших невиданными старинными золотыми монетами, а также

о высоких женщинах, не похожих на местных, внезапно

появлявшихся и указывавших путь заблудившимся; говорили нам и

о бесконечных подземных ходах и трудно достигаемых горных

пещерах, у входа которых иногда показывались необычного вида

люди. Имеется у нас и пророчество, данное одним из таких

Азаров страствующим буддийским монахам. Постараюсь найти его.

Юрий /Ю.Н. Рерих/ не скоро сможет, если только вообще

сможет, приняться за исследование о Пресвитере Иоанне. Он

сейчас поглощен своей Историей Средней Азии и другими

научными работами, потому, родной Рихард Яковлевич, Вам

следует использовать найденный Вами материал. В таком труде,

как Ваш, нельзя обойти молчанием явление Пресвитера Иоанна.

Насколько я помню, одна из задач Вашего труда собрать все

сказания, все легенды о таинственном Убежище, или о Царстве

Праведности и его Царе, а также и о хранимых там талисманах,

в виде Чаши или Камня, которые, как символы или вехи,

появляются перед началом каждой новой эпохи, и затем

показать, как все эти легенды сплетаются в чудесный венок из

лучших чаяний всех народов, во всех веках, вокруг единой

Твердыни Света.

Ваша догадка об Ап.Т. правильна. Самоотвержение Вел.Вл.

безгранично, и Он не раз перевоплощался в предельно

кратчайший срок. Так было и после ухода Ап.Т., когда Он

поспешил принять новую горчайшую чашу, как мученик Ориген.

Хронология жизни Христа очень неточна. Вел. Уч. относят

рождение Иисуса на более ранний период, нежели указанный в

Евангелиях. Россул М. был уже в летах, когда Хр. вышел на

проповедь. Упоминание о том, что Ап.Т. в прежней жизни был

кормчим на одном египетском судне, следует понимать

аллегорически, ибо действительно Он много раз был Кормчим

Царства Египетского. Кроме нескольких жизней, как Иерофант,

этот Мощный Дух проявлялся и в легендарном Царе Менесе и в

величайшем из фараонов Рамзесе II и т. д.

Понимаю и разделяю Вашу любовь к греческой философии. Не

вспомнили ли Вы Филоктета — последователя Платона?

Вы правильно недоумеваете, каким образом Анаксагор мог

проводить геоцентрическую теорию. Анаксагор был посвящен в

мистерии и знал учение Пифагора, принесенное из Индии, о

гелиоцентрическом строении вселенной. Привожу страничку из

новой книги: «Вы знаете, как иногда одно слово может

извратить целую космогоническую теорию. Философ (Анаксагор)

говорил, чтобы устыдить сограждан: «Вы должны чувствовать,

что Земля является как бы средоточием Вселенной, тогда вы

осознаете весь долг и всю ответственность, лежащие на

человеке». Но последователи выпустили одно малое слово «как

бы», и получилось совершенно иное мировоззрение. Можно

привести много примеров, когда люди извращали смысл Учения,

ибо в разных наречиях слова имели различное значение. Но

наречий было много, иногда соседние роды употребляли свои

выражения. Кроме того, были так называемые священные знаки,

которыми пользовались жрецы и иерофанты, но отдельные слова

проникли в народ н употреблялись без смысла. Впрочем, во всех

веках происходила ломка языков… Сейчас мы наблюдаем

поучительное явление, подтверждающее вышесказанное. Недели

три тому назад в Пенджабе скончался весьма известный и

уважаемый мусульманский поэт Икбал. Перед самым уходом он

написал четверостишие, смысл которого был — «Рай существует

для всех». После его смерти в печати сразу появилось

несколько толкований этого четверостишия. Правоверные

магометане, возмущенные тем, что рай, по словам такого

авторитетного лица, оказался доступным для всех, т. е. и для

иноверцев, начали утверждать, что слова эти на том наречии,

на котором они были написаны, означают как раз обратное,

именно — рай не для всех. Также были приведены еще иные

значения этих слов в их сочетаниях, и так до сих пор никто не

может установить точного смысла последней мысли поэта. Судя

по газетам, имеется уже пять различных толкований. Не то же

ли самое происходило и еще происходит со всеми учениями,

философиями и даже с мыслями обыкновенных людей?

Доканчиваю страницу из новой книги, ибо данный в ней

Совет может зазвучать в Вашем сердце.

«Не будем чрезмерно оправдывать недостойные поступки лишь

недоразумением или разноязычием. К сожалению, постыдные

действия имели в основании злую волю и зависть. Проследим, за

что были преследуемы лучшие люди всех народов. Можно

усмотреть, что ложные обвинения были почти одинаковы и

поражали своим неправдоподобием. Сравним, за что изгоняли

Пифагора, Анаксагора, Сократа, Платона и других лучших людей.

Почти те же обвинения бросались им, но в следующие века

последовало признание, как бы и не было поношения! Можно

сказать, что такие высокие деятели не умещались в людском

сознании, и меч палача готов был снизить слишком высокую

голову. Перикл был снова призван, когда люди довели его до

слабоумия. Лишь в таком состоянии сограждане могли признать

его равным им. Следует написать книгу о причинах гонения на

великих людей. Только сопоставлением причин можно выявить

путь злой воли. Советую, пусть кто-нибудь составит такую

книгу. Можно будет установить, что преследования Конфуция или

Сенеки походили по внутреннему смыслу. Наша память хранит

много таких событий. Наши Братья и Сестры не однажды прошли

через такие гонения. Можно назвать Жанну Д Арк, и Аспазию, и

целый ряд славных тружениц разных веков. Мы не сожалеем о

таких испытаниях, но бывают нужные раздумья, ибо при каждом

гонении затрудняется спешный план. Но и это Мы обращаем на

пользу. Мыслитель говорил: «Не пойму, гоните Меня или

подгоняете».

Теперь о Сен-Жерм. Конечно, появления и исчезновения Сен-

Жермена через закрытые двери производилось или посредством

психологирования, или гипноза присутствующих, или же были

манифестациями в тонком теле. То же можно сказать и о

чудесных появлениях Ап.Т.

Камень Белый в Откровении, конечно, может относиться к

основному телу Камня, находящемуся в Твердыне Света, а также

означать и появление осколка, находящегося в миру и

сопровождающего Новое Провозвестие.

(…)

Вы и не знаете, как мне хочется, чтобы Вы имели

заслуженный отдых! От всей души сочувствую Вашему желанию

посоветоваться с Венским профессором. Во всяком случае

уверена, что в самом ближайшем времени будет найден метод

излечивания этого нервного недомогания. В недавней газете был

описан замечательный случай, как один человек, страдавший в

течение десяти дней непрекращающейся икотой, был неожиданно

совершенно излечен. В течение десяти дней были использованы

безрезультатно всевозможные средства, наконец, решили отвести

страдальца в больницу, по дороге везший его автомобиль

наскочил на дерево, и больной получил сильное потрясение

организма, после которого икота совершенно оставила его.

Также здесь в Индии один мальчик с силою упражнялся в

бросании мяча и попал случайно в проходящего слепого нищего,

тот упал от такого удара, но тотчас поднялся и в радости стал

благодарить Бога: удар вернул ему зрение. Можно припомнить и

удар палкой по голове ламы, страдающего жестокими головными

болями, после чего он исцелился.

Помните, как в Учении сказано, что египетские иерофанты

для излечения некоторых нервных заболеваний иногда подвергали

своих пациентов потрясениям. Вообще в будущем медицина

научится применять многие утерянные старинные методы и

целебные средства. Конечно, сомневаюсь, чтобы в Вашем случае

встряска была бы хороша, но сильное внушение было бы крайне

полезно.

(…) Было сказано: «Одобряю книгу Рихарда. Пусть он

охранит исторический характер, так получится полезная книга.

Пусть не забудет указать на документы, найденные в Костроме».

Документы эти упомянуты Н.К. в «Сердце Азии», гл. о Шамбале.

Об этих документах мы слышали от человека, видевшего их. Имя

его сейчас не может быть названо, ибо это было в Шв. Также

указано упомянуть о существовании книги «Красный Путь в

Шамбалу», написанной одним ламою. Следует не забыть и «Путь в

Шамбалу» Грюнведеля. Также разрешено поместить и встречу с

Махатмой, описанную Клодом Брэгдоном (архитектором и

писателем) в его книжечке «Episodes from unwritten History»,

р. 37. Брэгдон приводит выдержки из письма одного индуса по

имени Рамасвамнир к своему другу, в котором он описывает свою

встречу с Гималайским Махатмою. Индус этот решил идти в Тибет

и найти Махатму или же погибнуть в поисках. Не сказав никому

ни слова о своих намерениях, имея лишь несколько рупий в

кошельке и вместо оружия посох странника, один и пешком, он

отправился в это опасное путешествие, ибо Тибет был и есть

еще «запретная страна». Но он преуспел. После многих

трудностей и смертельных опасностей, недалеко от тибетской

границы, он был встречен одиноким Всадником, который оказался

Тем, Кого он искал. Так он описывает эту встречу: «Когда Он

приблизился ко мне, Он остановил коня. Я взглянул на него и

тотчас же узнал. Я находился перед ликом Махатмы, моего

высокопочитаемого Гуру, которого я раньше видел в Его тонком

теле. В тот же миг я простерся перед ним. Я поднялся по Его

приказу, и, смотря на Него, я совершенно забылся в созерцании

Его лика, который я так хорошо знал… Я не мог ничего

сказать, радость и благоговение лишили меня языка.

Величавость Его Облика, который казался мне олицетворением

мощи и мысли, внушала мне восторг и страх. Я находился лицом

к лицу с Махатмою Гималаев, и Он не был мифом или же

«созданием воображения медиума», как сказали бы скептики. Это

не было ночным сновидением, ибо время было между девятью и

десятью часами утра. Солнце сияло и было молчаливым

свидетелем происходящего. Я вижу Его перед собою, и Он

говорит со мною с добротою и мягкостью. Мог ли я ожидать

большего? Избыток счастья сделал меня немым, и прошло

некоторое время, прежде чем я смог произнести несколько слов,

ободренный Его благостными словами…»

«И теперь, когда я видел Махатму во плоти, — заключает он

свое письмо,- и слышал Его голос, пусть никто не осмелится

сказать мне, что Братья не существуют. Теперь будь что будет,

никакая напасть врагов, никакая смерть не могут меня

устрашить, ибо я знаю то, что знаю» (стр. 37, 38).

Этот эпизод описан в сборнике «Пять лет Теософии», но

подробнее. Много раз перечитывала я эту страницу и все еще не

могу не только читать, но даже вспомнить ее без сердечного

трепета, граничащего с болью,

Скачать:PDFTXT

Письма в Европу. Том 2. Елена Рерих Йога читать, Письма в Европу. Том 2. Елена Рерих Йога читать бесплатно, Письма в Европу. Том 2. Елена Рерих Йога читать онлайн