Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений и писем в 20 томах. Том 14. Дневники. Письма-дневники. Записные книжки. 1834-1847 гг.

в частности, говорил: «…я увиделся в Генуе с нашим Тютчевым, с которым уже прежде встретился в Комо. Я прежде знал его ребенком, а теперь полюбил созрев¬шим человеком. (…) Он человек необыкновенно гениальный и весьма добродуш¬ный, мне по сердцу» (СС 1. Т. 4. С. 340—641).
146 Фрейганг… — Такое внимание к личности Василия Ивановича Фрейганга, сти¬хи, ему посвященные, вызвано тем, что он был русским генеральным консулом в Ве¬неции и по существу главным гидом Жуковского по южной Италии. Жуковский близко познакомился с ним еще в 1827 г. в Лейпциге, когда Фрейганг был генераль-ным консулом в Саксонском королевстве.
147 .. .что он влюблен в Минхене. — Осенью 1838 г. скончалась первая жена Ф. И. Тют¬чева (см. примеч. 112), а в следующем 1839 г. он женился на вдове баронессе Эрнес-тине Дернгейм, урожд. баронессе Пфеффель (см.: РА. 1874. № 10. Стб. 31).
148 …чтение ~ статьи Липмана. — Преподавателя истории великому князю — Ф. И. Липмана. В библиотеке Жуковского сохранилась его брошюра «Черты древ¬ней истории для изъяснения таблиц» (Описание. № 494). О какой статье идет речь, установить не удалось.
149 …державшими сторону Висконти. — Знаменитая итальянская семья, игравшая важную роль в Ломбардии и оспаривавшая первенство у другой знаменитой фами¬лии, Торриани. Представитель этой фамилии Наполеон Торриани был заключен в замок Бараделло в 1277 г.
150 Сфорщ… — Один из представителей знаменитой итальянской семьи Sforza, владевшей Миланом после семьи Висконти.
151 …о коем говорит Плиний. — Villa cTUlmo; по преданию там рос ильм, о коем говорит Плиний.
152 .. .другая называлась Tragedia. — Плиний Младший так описывал эти виллы: «На его берегу [Ларийского озера] у меня много вилл, но две особенно и радуют и зани¬мают меня. Одна, поставленная на скалах по байскому обычаю, смотрит на озеро, другая, точно так же по байскому обычаю, подходит к самому озеру. Поэтому я обык-новенно называю первую трагедией, а вторую— комедией: одна стоит словно на котурнах, другая— словно в низких башмаках» (Письма Плиния Младшего. М., 1982. С. 159).
153 Опера «Chiara di Rosenberg». — Опера Луиджи Риччи.
476
— ПРИМЕЧАНИЯ —
154 Чтение Каппа. — Сочинение немецкого философа Христиана Каппа «Italien. Schilderungen fur Freunde der Natur und Kunst. Berlin, 1837» имеется в библиотеке Жуковского с его многочисленными пометами (Описание. № 1402).
155 Ввечеру в театр. «Norma». — Знаменитая опера Беллини «Норма» на текст Фе-личе Романи, которую Жуковский очень любил и слушал неоднократно.
156 .. .описание Дома Миланского. — В бумагах поэта это описание Миланского со¬бора не обнаружено.
157 Брера. — Знаменитая картинная галерея и библиотека в Милане.
158 Статуи Беккарии и поэта… — Для фамилии поэта в дневнике оставлен про¬бел. Вероятно, речь идет о статуе итальянского поэта-сатирика Джузеппе Парини. Во всяком случае при чтении путеводителя по Милану («Manuel pittoresque des etrangers a Milan… Milan, 1834» — Описание. № 1594) в разделе о галерее Брера (С. 49) Жуковский отмечает именно эту статую.
159 Ввечеру театр: «Le postillon de Longjumeau»… — См. примеч. 74.
160 Самойлова. — Графиня Юлия Самойлова, одна из известных русских краса-виц, позировавшая Карлу Брюллову.
161 Обед у эрцгерцога… — Эрцгерцог Австрийский Райнер, вице- король Ломбардии.
162 …графиня Терци с сыном и дочерью. — По всей вероятности, речь идет о вдове маркиза Джузеппе Терци Елизавете Михайловне Голицыной-Терци, ее сыне Лу¬иджи и дочери Марии (см.: Бочаров Глушакова Ю. Итальянская Пушкиниана. М., 1991. С. 80—82).
165 …к Манцони. — Визит Жуковского к итальянскому писателю, виднейшему представителю итальянского романтизма Алессандро Мандзони занимает особое место в итальянском вояже Жуковского. Подробности о своем посещении Мандзо¬ни Жуковский сообщил И. И. Козлову в письме от 4 (16) ноября 1838 г., где, в част¬ности, рассказывает: «Я просидел у него часа два, и, конечно, эти два часа принад¬лежали к прекрасным часам моей жизни: я насладился живым чувством симпатии, симпатии к чему-то высокому, что приносит в душу какой-то светлый порядок и производит в ней на минуту совершенную гармонию, которая есть ее истинное на¬значение, но которая только минутами дается ей в этой жизни. (…) Знаю только, то, что эти немногие минуты были для меня счастливы, как в старину подобные минуты с Карамзиным, при котором душа всегда согревалась и яснее понимала, на что она на свете» (СС 1. Т. 4. С. 639).
Залогом общей симпатии стал экземпляр полного собрания сочинений А. Ман-дзони («Opere di Alessandro Manzoni in verso e in prosa. Firenze, 1837») со следую¬щей дарственной надписью: «Lautore contera sempre fra i suoi giorni piu felici quello in cui gli fu dato di cognoscere il Sign. Joukovski. Milano, 9 Novembre 1838. Allessandro Manzoni»*. См.: Описание. № 1595.
164 Ввечеру глупый балет ~ «Итальянцы в Константинополе»… — По всей вероят-ности, речь идет о балете «Венецианцы в Константинополе» Антонио Монтичини, премьера которого состоялась зимой 1838 г.
* Автор всегда будет считать своим счастливейшим днем тот день, когда ему удалось познакомиться с г. Жуковским (итал.).
477
— ПРИМЕЧАНИЯ —
165 Ввечеру ~ глупая опера ~ «Эдинбургская тюрьма». — Комическая опера италь-янского композитора Микеле Карафы.
166 …смотреть тюрьму Пеллико. — Известного итальянского писателя Сильвио Пеллико, автора «тюремной исповеди» (Тургенев. С. 42), книги «Мои темницы», проведшего за участие в движении карбонариев десять лет в различных тюрьмах, в том числе и Миланской.
167 После обеда в театр. 1812 и 1814. — Вероятно, речь идет о каких-то музыкаль-ных произведениях на сюжеты антинаполеоновских войн.
168 В замок delT. — Palazzo del Те в Мантуе.
169 Здесь заключен был и расстрелян Гофер. — Андреас Гофер, стоявший во главе тирольского восстания 1809 г., был расстрелян в Мантуе французами в 1810 г.
170 Я в горницах императора Александра. — Именно здесь во время Веронского кон¬гресса 1822 г. жил русский император. В письме к И. И. Козлову из Венеции Жу-ковский так рассказывал о своих первых впечатлениях: «Я живу на берегу Большо¬го канала, в тех горницах, которые занимал император Александр. Есть у меня угольная горница; окна, как везде в Италии, до полу и с балконами. Выйду на один балкон, передо мною широкий канал и что-то очень похожее на вид из окон Зим¬него дворца на Биржу и Адмиралтейство: такое же широкое пространство вод; вме¬сто биржи церковь San-Giorgio Maggiore, а вместо церкви Петра и Павла велико¬лепная церковь Maria della Salute, монумент избавления Венеции от моровой язвы. Выйду на другой балкон — тут уж зрелище единственное. Перед самым окном моим возвышается и заслоняет его огромная гранитная колонна с св. Федором на капи¬тели и рядом с нею другая, с крылатым львом св. Марка: обе — памятники осады Тиры и крестовых походов. Перед ними так называемая Piazetta, или маленькая площадь св. Марка, ограниченная с одной стороны церковью св. Марка, с другой чудесным дворцом дожев, перед которым тянется широкая набережная, на коей возвышается ряд великолепных зданий, которые все до одного суть надгробный мавзолей прошедшего» (СС 1. Т. 4. С. 538).
171 Брера… — Венецианский доктор и биолог, член многих европейских акаде-мий, в том числе Петербургской, Валериано Луиджи Брера. Его книга «Ischi е Ve-nezia. Venezia, 1838» с дарственной надписью автора находится в библиотеке поэта (Описание. № 2589).
172 …где застрелился Роберт. — Имеется в виду французский художник Леопольд Робер, покончивший жизнь самоубийством в 1835 г. из-за несчастной любви.
175 Утро дома с Quadri… — Антонио Квадри, автор многих трудов по статистике и политической экономии, был гидом Жуковского в Венеции. В библиотеке Жуков-ского сохранились его многочисленные труды, в том числе путеводители по Вене¬ции (Описание. № 1878—1883).
174 Утро писал письма… — Некоторые из этих писем, в том числе к П. А Плетневу (см.: Грот К. Я. Несколько дополнений к рукописям В. А Жуковского. СПб., 1901. С. 3—4), И. И. Козлову (СС 1. Т. 4. С. 637—640), Л. К. Виельгорской (С 7. Т. 6. С. 665— 666), известны в печати и дают представление о венецианских впечатлениях поэта.
175 С Лауницем начал обозрение искусств. — Следы этого замысла сохранились в бу¬магах поэта. Это был опыт создания истории изобразительного искусства, в особен¬
478
— ПРИМЕЧАНИЯ —
ности итальянского. Как замечает исследователь, впервые обратившийся к этому плану-конспекту: «Сперва идет деление на эпохи, потом на школы, между которы¬ми названы итальянская, испанская, голландская и немецкая. Краткие и меткие характеристики отдельных художников очень напоминают слог дневников Жуков-ского» (РБ. С. 72—73).
176 …чтения с ним Daru. — И. А. Бычков ошибочно прочитал как «Данте» (Днев-ники. С. 437). На самом деле Жуковский теперь уже вместе с великим князем про-должает чтение «Истории Венецианской республики» П.-А. Дарю, начатое еще в Эм¬се в октябре 1838 г. (см. примеч. 133).
177 Урок италианского языка. — Изучение итальянского языка в Венеции стало постоянным, о чем Жуковский сообщает в вышеупомянутом письме И. И. Козлову (см. примеч. 136).
178 …заговора против Градениго. — Боэмонд Тьеполо возглавил восстание 1310 г. против венецианского дожа Пьетро Градениго.
179 .. .в разные отделения тюръм, соединенных с Пломбом… — От итал. piombi (свин-цы) — тюрьмы под крышею дворца дожей в Венеции.
180 Палата президента X. — То есть президента Совета Десяти, возглавлявшего инквизицию.
181 У посла. — У русского посла в Вене Д. П. Татищева.
182 Les ateliers… — Посещение ателье известных художников венецианской школы Козроэ Дузи, Людовика Липарини, Одорико Полити, Джиованни Бузи, Натале Скиавони и др. имело свои последствия. Произведения некоторых из них появи¬лись в коллекции Жуковского (см.: РБ. С. 173). Известно, что во время пребыва¬ния в Венеции наследника со свитой Натале Скиавони написал портрет цесаре¬вича Александра Николаевича. Его воспроизведение см.: Наше наследие. 1997. № 39/40. С. 57.
185 У обедни во всей форме. — День восшествия на престол императора Николая I.
184 Сидел подле коменданта. — Комендантом Венеции был генерал Штейнингер.
185 Рег те siva… — Надпись на вратах Ада из «Божественной комедии» Данте: «Per те si va nella citta dolente…» («Я увожу к отверженным селеньям…») Ад. 39.
186 Картины Каролины. — По предположению И. А. Бычкова, здесь описка: речь, вероятно, идет о картинах дочери баварского посланника в Риме Карла Шпаура, художницы-любительницы Клементины (см. запись от 20 ноября. // Дневники. С. 441. Примеч. 9.)
187 Но нет надежды любимым быть. — Этот стих в первоначальном варианте имел такое прочтение: «Но для меня уж нет теперь надежды». В печатных источниках это четверостишие не обнаружено.
188 …замок короля Энцио. — Король Сардинский Энцио, сын германского импе-ратора Фридриха II, во время войны императора против папы Григория VII был взят в плен в сражении при Фоссалоте в 1249

Скачать:TXTPDF

в частности, говорил: «...я увиделся в Генуе с нашим Тютчевым, с которым уже прежде встретился в Комо. Я прежде знал его ребенком, а теперь полюбил созрев¬шим человеком. (...) Он человек