Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений и писем в 20 томах. Том 7. Драматические произведения

что это за развалины?

Силуяп

Это проклятые развалины. Там делаются страшные чудеса. Там ви¬дят огромных волотов8 с огненными глазами, рогатых лешаев, русалок, которые кричат, воют, плачут, смеются! Иногда целую ночь не заснешь от этих неугомонных соседей. Сказывают, что на том месте стоял когда-то замок одного богатыря, которого прозвали Горюном Разбойником за то, что он разбойничал по дорогам; говорят, что он был друг одно¬го злого чародея, людоеда, безбожника, сожженного молнией Перуна, говорят…

Алеша

(смеется)

Ха-ха-ха!.. Что еще говорят?..

Силуяп

Не смейтесь, послушайте! Этот Горюн Разбойник долго проказни¬чал на сем свете; не было от него проходу ни встречному, ни попереч¬ному, всех душил и резал; наконец, вдруг он и жена его, Милолика, пропали, не знаем, не ведаем куда… С тех пор замок опустел, почти раз¬валился и сделался жилищем привидений, волотов, лешаев, русалок.

Алеша

Чудная сказка! Я любопытен видеть этот прекрасный пустой замок!

Силуяп

Покорно прошу дослушать!

Силуяп и Соловей

(поют)

Романс

Там пышный замок прежде был,

Там жил Горюн с женой; Он был разбойник, людоед,

Ужасный человек! Полвека более прошло,

Как он пропал невесть куда! Безбожник — в бешенстве своем Зарезал бедную жену!

Она красавица была,

Жила в тоске, в слезах; И в гробе ей покоя нет:

Ее печальный дух Скитается и день и ночь,

Пугает робких бедняков, Пугает дерзких смельчаков,

Но зла не сделал никому!

В развалинах богатый клад

Для смелого сокрыт; Там кучи золота, сребра

И камней дорогих. Кто бедный успокоит дух —

Тот будет счастлив и богат! Тот все сокровища возьмет!

Желаю счастья смельчаку! (Оба уходят.)

Явление 5

Алеша Попович, Милолика. Потом Добрада волшебница.

Алеша

Чудная повесть!

Милолика

Вы хотите, господин богатырь, ехать к боярину Громобою, хотите свататься за дочь его Любимиру?

Алеша

Хочу! Кто тебе сказывал?

Милолика

Желаю вам счастья! Но прежде, нежели его получите, вы должны будете победить множество препятствий! Много испытать ужасного!

9*

133

Алеша

Что ты говоришь, старик?

Милолика

Мужество и непоколебимость приведут вас к вашей цели! Без них ни в чем не успеете!.. Не забудьте о бедном, страждущем духе в ужасных развалинах, богатырь! Одним его искуплением приобретешь желаемое счастье.

(Гром гремит. Является Добрада в белом лучезарном платье.)

Избранный Чернобогом9 — Страданья Милолики Ты, юный богатырь, прервешь! Скорей сверши устав богов! В награду смелости своей С любезной будешь сопряжен! (Исчезает.)

Алеша

О Перун!.. Что это значит? Что я слышал?.. Не сон ли меня обманы¬вает!

Милолика

Нет, не сон! Ты видел перед собою Добраду: благодетельную вол¬шебницу, твою покровительницу! Мужайся, молодой человек! Ступай в замок Громобоя!.. Но прежде искупи страждущий дух Милолики: на этом подвиге основано все твое счастье.

Алеша

Кто мне за него поручится?

(Громовой удар. Милолика является в своем настоящем виде — в виде духа женщины.)

Дух

Я, богатырь! Успокой меня во гробе! Ужасные боги осудили меня на страдание: мучусь, скитаюсь по свету и не нахожу нигде спокойствия… Успокой меня во гробе и будешь счастлив!

(Исчезает.)

Явление 6

Алеша Попович. Скоро потом Барма Кудрявая Голова.

Алеша

(пораженный ужасом)

Боги! Какое чудесное явление!.. (Смотрит на то место, где стоял дух.)

Барма

(входит)

Ну, можно сказать… (Останавливается; про себя) Что это мой бога¬тырь так уставил глаза в пол?.. Что ему чудится?

Алеша

Так, еду к боярину Громобою! Если он пренебрежет меня ради моей бедности, то исполню повеление духа! Любимира будет моя, непремен¬но будет!

Барма

(струсив, про себя)

Дух, дух… Что он говорит о духе?.. Поскорее убираться отсюда… (Хочет бежать, Алеша кличет его.)

Алеша

Барма!

Барма

(не оборачиваясь)

Не слышу ничего!

Алеша

Куда ты бежишь; остановись! Мы едем к боярину Громобою! Хочу жениться на его дочери!

Барма

В самом деле! В добрый час! Желаю вам счастья! Пора одуматься. Мне давно наскучило шататься с вами по белому свету!..

Алеша

Когда смеркнется, ступай за мною в страшные развалины.

Барма

(испугавшись)

Куда?.. Как?., в страшные развалины?.. В эти развалины, которые под¬ле леса — где живут привидения, горные духи, огненные змеи?..

Алеша

(улыбаясь)

Да — я хочу к ним в гости…

Барма

Прекрасная выдумка! (В слезах.) Но знаете ли, господин богатырь, что вместо угощенья нам свернут головы или повесят нас ребром на крюк! Помилуйте, образумьтесь, неужели хотите жениться на чаро¬дейке!

Алеша

Я тебе сказал, что мы в сумерки едем на страшные развалины!

Барма

Но за что хотите вы меня изувечить и уморить?.. Добрые люди гово¬рят, что нет ничего на свете опаснее, злее чародеек и волшебников…

Алеша

Замолчи,урод!

Барма

Я вам скажу…

Алеша

Я буду дожидаться тебя у ворот.

(Уходит.)

Явление 7 Барма и Провор из боковой двери.

Барма

(глядит за ним вслед)

Дожидаться у воротКонечно — изволь дожидаться — прождешь долго… Разве я сумасшедший? Кто меня понесет к лешаям и русалкам?

Провор

(ударив его по плечу)

Что ты говоришь, приятель?

Барма

Ай! ай! Господин волот, не гневайтесь! Он хочет задушить меня!..

Провор

Опомнись: я — Провор.

Барма

(вылупя глаза)

Провор!.. Да! ты — Провор…

Провор

Отчего же ты так испугался?

Барма

Безделица! Мне пришел в голову вздор… Скажи мне, Провор — зна¬ешь ли страшные развалины?

Провор

Как не знатьДухи меня попугали…

Барма

Так это правда!

Провор

Я шел однажды под вечер мимо леса. Что же! Вдруг все вокруг меня загорелось! Страшный великан, с синим лицом и огненными глазами…

Барма

С синим лицом, огненными глазами…

Провор

Да! — пробежал мимо меня и завыл диким голосом…

Барма

О нет, не пойду с вами, господин богатырь! Извините меня! Я не охотник до такой прекрасной музыки…

Ария

Напрасно! Я, право, не глуп!

С духами боюсь говорить!

Они не умеют ни с кем пошутить!

Зайди к ним — не выйдешь! Простись с головой…

Нет, лучше останусь я здесь

И лучше с вином подружусь!

Есгь духи. Людьми их зовут,

Которых не ночью искать

Мне с теми встречаться не страшно нигде,

Для их избавленья и я — богатырь!

Я им — всепокорный слуга!

Я им рад душевно служить!

(Уходит.)

Явление 8 Провор. Скоро спустя Мария.

Провор

Барма Кудрявая Голова говорит правду: безопаснее водиться с жи¬выми, телесными духами, то есть с людьми, нежели с этими страшными привидениями, от которых волосы становятся дыбом и выходит холод¬ный пот на теле.

Мария

(вбегает)

Это ты, Провор! Богатыри поехали!

Провор

Скоро назад будут — через два часа; много если через три!

Мария

Певец Соловей остался: я просила его сказать за нас доброе словеч¬ко отцу, Силуяну.

Провор

То есть об нашей свадьбе?.. Сомневаюсь, чтобы он согласился.

Мария

Почему же сомневаешься?

Провор

Потому, что я совершенный бедняк! Ничего не имею! Гол как со¬кол!.. Послушай, Мария, сказывают, что там, под страшными развалина¬ми, погребено сокровище! Что, если бы я…

Мария

Что ты говоришь, Провор!.. Надобно победить двадцать волотов, разогнать кучу лешаев и русалок, чтобы достать это сокровище

Провор

О нет! покорный слуга… Я с ними не слажу… Лучше отказаться от сокровища!

Мария

Не беспокойся, мой милый! батюшка когда-нибудь согласится! Он все говорит: не время, вы еще молоды! Со временем скажет: теперь время, добрый час, мои дети… Мы бедны! Что ж за беда, разве мало бедных! Станем работать; когда любишь друг друга, то и работа кажет¬ся забавою! Не так ли, Провор?

Провор

Так, моя милая Мария! Мы станем любить друг друга, очень лю¬бить, — и верно будем счастливы!

Провор и Мария

Дуэт

Провор

Дай руку мне, мой милый друг! Со мною будешь ты счастливо жить, С тобой веселье я & жизни найду! Год или два — я твой навек!

Мария

Провор, твоей я быть хочу! Когда же будешь печален, угрюм — Моей любовью утешу тебя! Миг нас смутит — миг помирит!

Оба

Минутные ссоры — приправа любви, Мы будем браниться и весело жить! Когда же нас Лада10 детьми наградит — Мы будем друг друга сильнее любить!

Явление 9

Палаты боярина Громобоя. Громобой, Алеша Попович.

Алеша

Ты ли боярин Громобой?

Громобой

Я! Чего ты хочешь, незнакомый человек?

Алеша

Я богатырь Алеша Попович; служу с честью князю Владимиру. Дочь твоя Любимира мне понравилась: будь мне отец, отдай за меня пре¬красную Любимиру!.. Я видел ее в Киеве на прошедших богатырских играх; она как солнце светилась между другими киевскими красавица¬ми… Я подумал: неужели отец не захочет счастья такому неоцененному сокровищу; скажу ему, что люблю его прекрасную Любимиру — лю¬блю, как должно совестному богатырю; он знает, что одна любовь де¬лает жену счастливою, и отдаст мне дочь свою… Так я думал, вельможа Громобой! Скажи — неужели обманулся я в своих мыслях?..

Громобой

Обманулся, богатырь Алеша Попович! Я люблю свою дочь, это прав¬да; рад жениху честному человеку; но желаю, чтоб дочь моя не нужда¬лась; ты беден!

Алеша

Беден! Но разве одно богатство делает человека счастливым? Ты за¬был любовь и душевное спокойствие! Я могу прокормить и жену, и де¬тей. Чего же для тебя больше?..

Громобой

Этого малоДочь моя не может быть твоею! Никогда не будет!

Алеша

Никогда!.. Ты, видно, не знаешь, что такое любовь, жестокий чело¬век! Ты, видно, ни во что ставишь счастье своей дочери, которым готов пожертвовать куче золота!.. Погуби ее, безжалостный! Может быть, со временем откроются глаза твои, но это будет уже поздно

Громобой

Любимира имеет жениха. Богатырь Калита, богатый, честный чело¬век, за нее сватается, — я их помолвил, и ни за что не переменю слова.

(Уходит.)

Алеша

Он не оставил мне никакой надежды!.. Бедный я человек! Лада мне жестоко отмстила! Я прежде смеялся над любовью, называл ее сумас¬шествием, думал об одних сражениях, гонялся за дикими зверями, по¬бивал войска и побеждал богатырей — теперь люблю страстно и пла¬менно!.. Чувствую даже, что сила руки моей уменьшилась… (Молчание.) Мне ли, богатырю, страдать, как ребенку!.. Но разве нет никакой на¬дежды?., а волшебница Добрада?.. а сокровище, сокрытое в страшных развалинах?.. (Думает.) А! Чувствую новую живость в душе моей! Так, все сделаю; все препятствия уничтожу! Любимира моя!.. Но должно ее уви¬деть, и потом начать действовать!

Явление 10

Терем Любимиры. Любимира сидит за пяльцами перед окном и шьет. Ольга.

Ольга

Что так приуныла, мое милое дитя? Я тебя не узнаю! Ты совсем на себя не похожа!

Любимира

Ах, мамушка! Сама не знаю, что со мною делается! Не глядела бы на белый свет! Так скучно, так грустно!

Ольга

Хочешь ли, отгадаю, что у тебя на сердце… Ты не даром была на ки¬евских игрищах. Богатырь Алеша Попович тебе понравился. Я видела, какими глазами ты на него смотрела, — как ты вся попунцовела, когда он на тебя взглянул…

Любимира

Кто тебе это сказывал, мамушка! Какой волшебник научил тебя узна¬вать тайные скрытные чувства?..

Ольга

О! Я все знаю, от моих глаз ничто не утаится! И пора знать! Я до¬вольно пожила на сем свете… Я еще тебе скажу более: богатырь любит тебя всем сердцем.

Любимира

(с робостью)

Ах! Что ты говоришь?.. Неужели?.. Как бы я была рада!.. Но почему ты знаешь?

Ольга

Знаю! Поверь мне! Он смотрел на тебя так пристально, так нежно… Надобно быть слепою, чтоб этого не заметить.

Любимира

Милая мамушка! (Задумывается.) Видно мне не суждено быть счаст¬ливою; батюшка назначил мне другого жениха! Этот несносный бога¬тырь Калита… О! как я его ненавижу!

Ольга

Что делать, мое дитя! Надобно покориться! Наша долятерпение и покорность.

Любимира

Хорошо это говорить, но как тяжело исполнять. Я никогда не буду счастлива.

Явление 11

Те же. Добрада, в виде маленькой девочки с лирою.

Добрада

Здравствуй, красавица! Здравствуй, старушка! Скажите мне, где я найду Любимиру прекрасную?

Ольгц

Вот Любимира прекрасная! Кто ты, малютка? Как зашла в наш терем?

Добрада

Меня послал богатырь Алеша Попович!

Любимира

Ах, мамушка!

Ольга

Богатырь Алеша Попович? Что это значит?.. Кто ты, говори!

Добрада

Я дочь одного киевского певца… Знаю множество прекрасных пе¬сен… Самых прекрасных…

Скачать:TXTPDF

что это за развалины? Силуяп Это проклятые развалины. Там делаются страшные чудеса. Там ви¬дят огромных волотов8 с огненными глазами, рогатых лешаев, русалок, которые кричат, воют, плачут, смеются! Иногда целую ночь