Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 47

на неделю по личному делу 255, потом опять вернусь в Копенгаген. Поэтому дешевая комната на месяц (если Вы платите 12 kr. при долгом пребывании, то мне за подобную комнату,

264

вероятно, 15-18 kr. придется дать) мне удобнее. Если Вам некогда, не хлопочите, я успею найти сам 26-27 августа, ибо заседание Бюро возьмет одно лишь утро.

Жму руку. Ваш Ленин

Написано между 12 и 23 августа

1910 г.

Послано из Порника (Франция)

в Копенгаген

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

201

М. Ф. АНДРЕЕВОЙ

14. VIII. 10.

Дорогая М. Ф.!

Спешу сообщить, что получил наконец ответ насчет доклада Триа. Секретарь редакции пишет, что «доклад Триа проголосован, переведен и уже почти набран — пойдет приложением» (т. е. приложением к общему докладу партии). Итак, все вышло благополучно 256.

У меня новостей нет. 23. VIII. еду в Копенгаген. Какие новости у вас? Что привез тот съезд большого количества народу, о котором Вы писали, что «полон дом гостей»?

Жму крепко руку. Надя тоже. Привет А. М. и всем каприйцам.

Ваш В. У.

Послано из Порника (Франция)

на о. Капри (Италия)

Впервые напечатано в 1958 г.

в журнале «Театр» № 4

Печатается по рукописи

202

М. В. КОБЕЦКОМУ

Herrn Kobezky*

Дор. тов. Пишу Вам и сюда и на Kronborggade. Еду к Вам с семьей (жена и теща).

Если можно, по-

* — Господину Кобецкому. Ред.

265

МЕЖДУНАРОДНОМУ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОМУ БЮРО. 2 СЕНТЯБРЯ 1910 г.

ищите дешевую комнатку (или 2) понедельно или поденно.

Если получите пакеты, сохраните, не распечатывая.

Ваш Ленин

Написано во второй половине

августа, не позднее 23, 1910 г.

Послано из Порника (Франция)

в Копенгаген

Впервые напечатано в 1933 г.

в Ленинском сборнике XXV

Печатается по рукописи

203

МЕЖДУНАРОДНОМУ СОЦИАЛИСТИЧЕСКОМУ

БЮРО

Копенгаген, 2 сент. 1910.

Центральный Комитет Российской социал-демократической рабочей партии на пленарном заседании в январе 1910 г. постановил просить Международное социалистическое бюро принять в Бюро в качестве представителей партии двух товарищей: Г. Плеханова и Н. Ленина, чтобы подчеркнуть серьезность своих стремлений к единству. Само собою разумеется, что Российская социал-демократическая рабочая партия претендует только на один голос в Бюро, но она, по примеру Франции, хотела бы более полного представительства.

Это решение — присоединить к теперешнему представителю, Н. Ленину, тов. Г. Плеханова — было единогласно поддержано социал-демократической делегацией на конгрессе.

Представитель РСДРП в Международном социалистическом бюро

Н. Ленин

Напечатано на французском языке

в 1911 г. в книге « Huitieme Congres

socialiste International», Gand

На русском языке впервые

напечатано в 1929 г.

в 2 издании Сочинений

а, том XIV Печатается по рукописи

Перевод с французского

266

204

М. В. КОБЕЦКОМУ

16. IX. 10.

Уважаемый товарищ! Я остаюсь здесь до 25. IX. 10. Утром 26. IX. 10 (в понедельник) намерен быть в Копенгагене и хотел бы остаться там как можно меньше. Если стоит устраивать публичный или партийный реферат о Копенгагенском конгрессе, то устройте его, пожалуйста, в понедельник же (вечером, конечно, ибо днем нельзя в будни) 257. Я бы тогда во вторник уехал, ибо мне пора в Париж, я должен теперь торопиться. Насчет комнаты узнайте, пожалуйста, можно ли в ней ночевать с 26 на 27. Если нет, я верну ключи, когда и куда потребуете (ключи я взял с собой). Кстати: оставил у себя на столе одну книгу (отчеты и доклад к Копенгагенскому съезду на французском языке, в папке). Если 26-го IX утром старая жилица займет свою комнату, то я попросил бы Вас зайти и взять эту книгу, чтобы я мог получить ее от Вас.

Адрес мой: Herrn Wl. Ulianoff. Adr. Frk. W. Berg. 17. I. Kaptensgatan. 17. I. Stockholm.

Черкните мне пару слов, когда выясните и вырешите вопрос о реферате.

Жму руку. Ваш Ленин

Послано в Копенгаген

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

205

К. Б. РАДЕКУ

30. IX. 10.

Werter Genosse*! Простите, что поздно отвечаю на Ваши оба письма. Я только третьего дня вернулся в Париж, так что не мог ответить раньше.

* — Уважаемый товарищ! Ред.

267

К. Б. РАДЕКУ. 30 СЕНТЯБРЯ 1910 г.

Что касается статьи для ЦО о резолюции Копенгагенского съезда насчет разоружения, то статья уже заказана (еще в Копенгагене) и написана другим сотрудником. К сожалению, Ваше предложение запоздало.

Насчет того, чтобы Ваша статья пошла в следующем номере, надо поговорить с Варским и другим соредактором. Я это сделаю.

По поводу Ваших передовиц в «Leipziger Volkszeitung» должен сказать, что вопрос очень интересен, но я мало занимался им, и мне сдается, что теоретически Вы не совсем правы. Критерий «неосуществимого в рамках капитализма» нельзя понимать так, что буржуазия не допустит, что провести этого нельзя и т. п. В этом смысле очень многие требования нашей программы-minimum «неосуществимы» и тем не менее обязательны 258.

Затем, упоминая об адресе Интернационала, Вы опускаете в цитате слова Маркса о принципах отношений между государствами 259. Не есть ли это «программа-минимум» в интернациональной политике? И, наконец, почему ни слова не говорите об Энгельсовском «Kann Europa abrusten?»*?

Вполне Вы правы, по-моему (все — мое личное мнение, конечно), что опускать требование вооружения народа невозможно. Не правильнее ли было бы сосредоточить атаку не на том, что Abrustung** стоит в резолюции, а на том, что Volkswehr*** не стоит в ней? 260 Мартову и Троцкому я хочу ответить в «Neue Zeit». Написал уже Каутскому и спросил его, поместит ли и какой размер. В «Leipziger Volkszeitung» тоже надо ответить, конечно.

Жму руку. Ваш Ленин

Послано из Парижа в Лейпциг

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

* — «Может ли Европа разоружиться?». Ред.

** — разоружение. Ред.

*** — вооружение народа. Ред.

268

206

Н. А. СЕМАШКО

4. X. 10.

Дорогой Н. А.! Нам надо повидаться поскорее, чтобы поговорить о скорейшем созыве собрания большевиков (антивпередовцев). Вчера Марк + Лозовский + Лева ушли с протестом против фракционной газеты 261. Забавники! Я рад, что путаники отошли, но надо скорее выяснить отношение остальных. Если можно, приезжайте скорее и принимайте меры к ускорению собрания.

Уважаемый товарищ!

Секретарь Международного социалистического бюро К. Гюисманс просит прислать список социал-демократов депутатов Думы, примкнувших к «Commission interparlementaire»*, и напоминает о взносе по 15 фр. в год с депутата. Пожалуйста, снеситесь с ними. Дайте ему адрес секретаря фракции.

Я Вам писал уже недели две назад, — ни слова в ответ. Печально, очень печально.

Ю. Ю. МАРХЛЕВСКОМУ. 7 ОКТЯБРЯ 1910 г.

208

Ю. Ю. МАРХЛЕВСКОМУ

7. X. 10.

Дорогой товарищ! Получил вчера поздно вечером Ваше и Вурма письмо и Вашу статью. Согласно Вашей и Каутского просьбе lasse ich es bei Ihrem Artikel bewenden*.

Я написал уже около половины большой статьи против Мартова и Троцкого вместе**. Придется оставить. Займусь статейкой против Троцкого. Каутскому, раз Вы его видаете, будьте добры сказать, чтобы он все же считал ответ Троцкому за мной. Если немцы так боятся полемики, то я думаю не так уже важно, неделей раньше или неделей позже придет ответ?

Обидно чрезвычайно, что даже Kautsky und Wurm*** не видят пошлости и гнусности таких статей, как Мартова и Троцкого. Попробую написать Каутскому хоть частное письмо, чтобы выяснить дело. Ведь это прямо скандал, что Мартов и Троцкий безнаказанно лгут и пишут пасквили под видом «научных» статеек!!

Кстати, не поможете ли Вы мне выяснить два практических вопроса. 1-ый: можно ли в Берлине найти переводчика (для статей в «Neue Zeit») с русского на немецкий? Или это ненадежно и дорого стоит, так что лучше поискать здесь? Я попробую во всяком случае найти здесь, но хотелось бы знать Ваше мнение, ибо у Вас ведь много опыта по этой части.

2-ой: что если бы я написал брошюру (размером a la Череванин: Das Proletariat in der russischen Revolution****) на тему о русской революции, ее уроках, классовой борьбе и т. д. Нашелся ли бы партийный немецкий издатель или нет? Платят немцы за такие вещи или надо искать платы только у русских, а немцы чтобы nebenbei***** обслуживались?

В связи с ответом Мартову я «влез» еще в интереснейшую статистику стачек 1905-8 гг. и хотел бы очень ее обработать. Тема такая, что подходит больше к книге или брошюре, чем к статье*. А немцы позорно «бессознательны» в вопросах оценки русской революции!

Прилагаю краткий перечень того, что желательно бы добавить против Мартова. Если Вы включите хоть часть в свою статью, будет очень хорошо 262.

Beste Grusse**.

Жму руку. Ваш Ленин

Вот главнейшие (далеко еще не все), по-моему, пункты лжи и фальши у Мартова, которые (если не полностью, то хотя частью) желательно отметить: Говоря, что т. Радек цитирует неверно, т. Мартов бросает заподозривание, не доказав его. У нас же есть точное доказательство, что Мартов цитирует фальшиво. «Мы до сих пор говорили по-французски» («Neue Zeit», 1910) — цитирует Мартов Ленина. Цитата извращена. Ленин сказал: «Мы научились во время революции «говорить по- французски»» («Пролетарий» № 46)***. Извратив цитату, Мартов прикрывает как раз то, что он (подобно всем оппортунистам) зовет рабочих разучиться приемам революционной борьбы. «Говорить по-французски» — «richtiger gesagt: blanquistisch»****, поправляет Мартов.

Благодарим за откровенность. Называть участие французского пролетариата в революциях Франции «бланкизмом», это именно «суть» взглядов Мартова и Квесселя. «In ganz Westeuropa, — пишет Мартов, — betrachtet man die Bauernmassen in dem Masse fur bundnisfahig, als sie die schweren Folgen der kapitalistischen Umwalzung der Landwirtschaft zu

271

Ю. Ю. МАРХЛЕВСКОМУ. 7 ОКТЯБРЯ 1910 г.

spuren bekommen..; fur Russland malte man sich ein Bild aus, wie mit dem Proletariat sich die 100 Millionen Bauern vereinigen…, die noch nicht von der kapitalistischen Bourgeoisie in die Schule genommen worden sind» («Neue Zeit», Seite 909). Das ist eben russisches Quesseltum!* Русский Квессель забыл сказать, что в аграрной программе русских социал-демократов (принятой в Стокгольме, 1906, когда меньшевики имели большинство!!) стоит «поддержка революционных выступлений крестьянства вплоть до конфискации помещичьих земель». Есть ли что-нибудь подобное в «Европе», о, русский Квессель?

Нет, ибо в Европе уже нет революционной постановки вопросов буржуазной революции. «Школа капиталистической буржуазии» для русских крестьян есть школа измен и предательств либеральной буржуазии (которая предавала крестьян помещикам и абсолютизму), и защищать такую школу могут только крайние оппортунисты.

Высмеивая «соединение с пролетариатом 100 млн. крестьян», Мартов высмеивает всю революцию, показавшую на деле такое соединение как на арене восстания (X, XI-XII. 1905), так и на арене обеих первых Дум (1906 и 1907).

Мартов беспомощно колеблется между либералами (они против «конфискации земель», против «революционных выступлений крестьянства») и социал-демократами, которые до сих пор не отказались ничуть от поддержки крестьянского восстания и заявления об этом в своей программе .

Мартов думает, что на очереди дня стоял в годы революции (1905-7) не вопрос о республике, а «die Frage der Unabhangigkeit der Volksvertretung» (S. 918)**. Независимость от кого? от монархии, совершавшей

Staatsstreiche?* Русские оппортунисты забывают хотя бы связь аграрной и политической революции (можно ли бороться за конфискацию земель, не борясь за республику?), забывают, что эпоха der

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 47 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 47 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 47 Владимир читать онлайн