Скачать:TXTPDF
Полное собрание сочинений. Том 48

понятно отношение т. Ленина в этом деле» (т. е. отношение мое к примиренческим резолюциям латышского съезда 303).

Неужели Вам Герман не рассказал, что я всячески боролся? Но примиренцы победили. Теперь надо воевать еще, дальше, но воевать с умом.

Аресты меня не удивляют, ибо съезд был устроен ликвидаторами до безобразия неконспиративно 304. Весь Брюссель знал! Весь Париж знал!

Вперед наука: бойтесь ликвидаторов!

Покажите это письмо Герману. Я жду вестей, когда же публиковать резолюции? Надо, чтобы «Правда» сделала это раньше всех 305.

Н. К. шлет привет!

Жму руку. Ваш Ленин

Написано позднее 12 марта 1914 г.

Послано из Кракова в Берлин

Впервые напечатано в 1935 г.

в журнале

«Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи

236

СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ

ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ

ТОВАРИЩЕСТВА БРАТЬЕВ ГРАНАТ

Краков, 15 марта 1914.

Многоуважаемый г. секретарь редакции!

Предложение редакции написать статью о Марксе для словаря я принимаю*. Просил бы сообщить мне,

* См. . «Карл Маркс (Краткий биографический очерк с изложением марксизма)» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 43-93). О работе над статьей см. настоящий том, стр. 295 — 296, 324-325 и 330-331. Ред.

271

К. ГЮИСМАНСУ. 15 МАРТА 1914 г.

обязательна ли библиография в конце статьи. За проспект и вырезки из словаря очень благодарен.

С истинным уважением

В. Ильин

Адрес мой: Herrn Wl. Ulianow. 51. Ulica Lubomirskiego. Krakau. (А с мая 1914 г.: Poronin (Galizien). Австрия.)

Послано в Петербург

Впервые напечатано в 1959 г.

в журнале

«Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи

237

К. ГЮИСМАНСУ

15/III. 1914.

Дорогой Гюисманс!

Я получил наконец объяснения Попова и его сообщение, что доклад наконец послан.

Так как Вы «просто секретарьдобрый малый)», а не «важная особа», я могу сказать, что если бы письмо, посланное Вами Попову 10 марта 1914, было послано неделей или двумя раньше, то этого инцидента не было бы.

Но, получив Ваше остроумное и дружеское письмо 306, я не хочу поднимать никакого вопроса и, в особенности, радуюсь тому, что инцидент совершенно исчерпан.

Ваш В. Л.

Послано из Кракова в Брюссель

Впервые напечатано

на французском языке в 1963 г.

в журнале «Cahiers du Monde

Russe et Sovietique» N 1-2

На русском языке

Перевод с французского

272

238

И. Ф. АРМАНД

…* А нам надо бы теперь иметь свою украинскую социал-демократическую группу, хоть небольшую. Пиши, можешь ли познакомиться и сделать что-либо в этом направлении.

Какая великолепная победа на выборах в Страховой совет! 307 Вот прелесть! Постарайся lancer** об этом заметку в французскую социалистическую (или профессиональную) печать. А как похорошела «Правда» при brother***, прямо красавицей становится!

Смотреть приятно. Впервые видно руководство интеллигентного, понимающего редактора на месте.

Какое впечатление произвел на тебя le geste de M-me Caillaux****? 308 Признаться, не могу отделаться от чувства некоторой симпатии: я думал, в этой среде одна продажность, трусость и подлость. А тут вдруг бой-баба lecon***** дала решительный!! Интересно, чтo скажут присяжные и каковы будут политические последствия. Уйдет ли Caillaux? Свергнут ли радикалов?

Крепко, крепко жму руку.

Твой В. У.

Написано позднее 15 марта

1914 г.

Послано из Кракова в Париж

239

В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ПУТЬ ПРАВДЫ»

Дорогие коллеги!

Всячески приветствую газету и ее явное улучшение. Наконец-то сторона литературная становится на ноги!

* Начало письма не разыскано. Рукопись имеется только с 3 страницы. Ред.

** — поместить. Ред.

*** — брате. Ред.

**** — жест г-жи Кайо. Ред.

***** — урок. Ред.

В. И.ЛЕНИН В ЗАКОПАНЕ

1914

273

В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ПУТЬ ПРАВДЫ». МАРТ 1914 г.

Очередь за хозяйственной. Нельзя также оставлять «безгласным» вопрос о подписчиках: надо опубликовывать их число, иначе нельзя подняться от кружковщины к организованности, от предприятия частного к коллективности.

Не могу также пройти молчанием явной ошибки в № 22, где рядом с правильной резолюцией выборжцев (о Бурьянове) помещена, при молчании редакции, более длинная и гнусно-интриганская резолюция цюрихчан 309. Слово «Правды» — закон, ее молчание сбивает с толку рабочих, ее воздержание сеет недоумение.

С Бурьяновым надо быть «мудрым аки змий», и от этой мудрости отступила редакция. Мы хвалим его только за уход от ликвидаторов, отнюдь не за «независимость» одиночки. Тут ликвидаторы правы, и нет большей опасности для политика в борьбе, как занять позицию неверную.

А цюрихчане поддерживают Бурьянова в неверной, лживой, интриганской позиции!! И мы даем им словозачем? Зная, что цюрихчане меньшинство за границей!

Зная, что всю заграницу мы не можем заставить высказаться в «Правде»!!

Бурьянову надо дать понять и почувствовать фальшь его положения. Ты ушел от ликвидаторов? Хорошо.

Ты предложил равенство? Хорошо.

Дальше? Пора сделать выбор, а в интриганстве (игра в маятник) мы тебя не поддержим. Ликвидаторы травят тебя, как «независимого с.-д.»: они правы, и мы тебя защищать не будем. Вот тебе срок божецкий, вот тебе помощь на этот срок (молчаливая, с речами и т. п.), но не более. Либо выбирай (через 2-4 недели), либо никакой больше помощи.

Только так можно поступать. Иначе в ближайшем будущем (и на Венском конгрессе и раньше) позиция Бурьянова принесет вред нам, и нам вправе будут сказать, что мы поддерживаем «независимца».

Редакция должна при случае сказать, что (1) правы выборжцы, а не цюрихчане; (2) что кроме заграницы

274

отчасти (Цюрих) никто в России не одобрил и не одобрит «независимства».

Это надо сделать.

Всего лучшего и всяческого улучшения и успехов газете!

В. И.

P. S. Бурьянов скажет через месяц: меня поддержали цюрихчане, а осудили только выборжцы! И общего, массового выступления за выборжцев мы не добьемся. А оно теперь архинеобходимо.

Если «дать волю» и поддержку Бурьянову, он укрепится против нас, — это было бы преступлением против воли большинства рабочих и против «марксистского целого».

P. S. Нельзя ли прислать поскорее № 2 «Нашей Зари», когда выйдет, для ответа Л. Мартову в «Просвещении»?

P. P. S. Прошу показать это письмо сотрудникам газеты из РСДР фракции.

Нельзя ли прислать ту статью Милюкова в «Русских Ведомостях», где он высказывается о тактике неверия в мирный исход?

Исчезнувшая книга нашлась. Настаивайте на несокращении.

О газете повторю, что улучшение огромно: тысяча приветов. (Отовсюду тот же отзыв.) Laissez nous ecrire plus souvent l’opinion et les directives (les commandes meme) du redacteur!*

Написано ранее 23 марта

1914 г.

Послано из Кракова в Петербург

Впервые напечатано в 1956 г.

в журнале «Коммунист» № 5

Печатается по рукописи

* Попросите, чтобы нам почаще сообщали мнение и директивы (даже приказания) редактора! Ред.

275

И. И. СКВОРЦОВУ-СТЕПАНОВУ. 24 МАРТА 1914 г.

240

И. И. СКВОРЦОВУ-СТЕПАНОВУ

24/III. 1914.

Дорогой коллега! Кажется, Вы чуточку переконспирировали, и я долго не мог отгадать, кто Вы.

За сообщение очень благодарен*. Оно очень важно. По-моему, на указанных Вами условиях Ваше участие было вполне правильное и для дела полезное. Вашу просьбу (заявить в случае надобности, что Вы не вели никакой игры за спиной единомышленников) я охотно исполню, разумеется, рассчитывая на подробную информацию с Вашей стороны. Повторяю, дело очень важно в смысле симптома; Ваши замечания насчет «огромного интереса наблюдать процесс новой будораги» безусловно правильны. Информироваться нам насчет этого процесса в высшей степени необходимо.

Ошибкой считаю я с Вашей стороны лишь приглашение «крупного» и т. д. «с большим уклоном к меньшевикам, до щепетильности корректного» и т. д. «В случае нужды он заявит, — пишете Вы, — как я держался на встречах». Я думаю, что сии господа абсолютно иначе понимают корректность, чем мы. Это раз. Они не способны понять, чтo значит предать рабочих буржуазии. Далее, Вам защита подобного субъекта никогда не понадобится; даже допущением мысли о такой защите Вы признаете (напрасно, совсем напрасно) свою слабость или шаткость Вашей позиции и т. п. Этим извращается цель и смысл Вашего участия в встречах. Лицо, способное непосредственно информировать центр организованной силы, информируется о настроениях колеблющихся и даже врагов. Тут нет ничего дурного, окромя хорошего. Но приглашать (превращая этим в «силу»!!) интеллигентика, неспособного отличить буржуазию от ее антипода, не надо было. Именно из этого выйдут, вероятно, кривотолки, сплетни, склоки.

* См. письмо И. И. Скворцова-Степанова у (журнал «Исторический Архив» № 2, 1959, стр. 14-17). Ред.

276

Но эта ошибка не существенная. Самое дело (Вашей и нашей информации) много важнее.

Очень прошу писать чаще и для этого наладить правильные сношения. Ответьте скорее. Нельзя ли от «экземпляра»* достать денег? Очень нужны. Меньше 10 000 р. брать не стоит. Ответьте. Далее сообщите, насколько откровенно Вы можете беседовать: а) с «экземпляром», б) с его отдельными приятелями и знакомыми, собеседниками и прочее, в) со всеми участниками «встреч». По-моему, надо выделить тех, с кем можно говорить откровенно, и им откровенно поставить вопросы вроде следующих: аа) мы идем до таких-то средств борьбы; нельзя ли информироваться, до каких вы? неофициально, приватно!! бб) мы вносим то-то в смысле сил, средств и пр.; нельзя ли информироваться, чтo способны внести вы в «внедумскую» борьбу. Вы же говорите: «экземпляр» находит, что «рано изменили фронт либералы в 1905 году», — вот и «информироваться» — все ли так смотрят и на какой срок примерно предполагают отсрочить перемену фронта (конечно, сие не во времени, не в сроке можно выразить, а в политических переменах).

вв) способны ли дать деньги?

гг) » » создать нелегальный орган?

и т. д.

Наша цель информироваться и подтолкнуть на всякое активное содействие революции с возможно более прямой и откровенной постановкой вопроса (для а или для б или даже для в: Вам это видно будет) именно насчет революции. Если можно, хорошо бы и Вам выступить с докладом, о тезисах коего я бы с удовольствием высказал, в случае надобности, свое мнение.

Послано из Кракова в Москву

Впервые напечатано в 1950 г.

в журнале

«Исторический Архив» № 2

Печатается по рукописи

* Речь идет, по-видимому, о А. И. Коновалове. Ред.

277

И. Ф. АРМАНД. 1 АПРЕЛЯ 1914 г.

241

В. Б. СТАНКЕВИЧУ

Краков, 24. III. 1914.

Уважаемый В. Б.!

Не разделяя в основном изложенной Вами программы Вашего журнала, я должен отказаться от сотрудничества 310.

Примите уверение в готовности к услугам.

В. Ильин

Wl. Uljanow. 51. Ulica Lubomirskiego. Krakow.

Послано в Петербург

Впервые напечатано в 1930 г.

в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

242

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Посылаю проект украинского обращения для «Шахтерского Листка» 311 и очень прошу тебя тактично провести его (не от моего имени, конечно, а лучше и не от твоего) через Лолу и пару-другую украинцев (конечно, против Юркевича и по возможности без ведома этого паршивого, поганого националистического мещанина, который под флагом марксизма проповедует разделение рабочих по национальности, особую национальную организацию украинских рабочих).

Ты поймешь, почему мне неудобно от себя посылать такой проект. Лола писал мне, что согласен со мной против Юркевича, но Лола наивен. Между тем дело не терпит.

Страшно важно, чтобы из среды украинских с.-д. раздался голос за единство против деления рабочих по нациям — и теперь «Шахтерский Листок» (только сегодня, среда, 1 апреля мной полученный — приложение к воскресному № «Пути Правды») должен быть тотчас использован для этого.

278

Перепиши мой проект (я на все изменения согласен, конечно, лишь бы остался протест прямой против деления по нациям) — пусть Лола

Скачать:TXTPDF

Полное собрание сочинений. Том 48 Владимир читать, Полное собрание сочинений. Том 48 Владимир читать бесплатно, Полное собрание сочинений. Том 48 Владимир читать онлайн